Casio privia px 310 инструкция на русском

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Страница:
(1 из 40)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 41
  • Страница 2 из 41
    СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ К НЕМУ ЗА СПРАВОЧНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ В БУДУЩЕМ. ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Прочтите данное руководство. Сохраните данное руководство. Обращайте особое внимание на предупреждения. Следуйте всем указаниям. Не используйте данный аппарат
  • Страница 3 из 41
    Содержание Общие указания………………………………… 2 Крепление подставки для нот ………………………………. 2 Запись в память песен и воспроизведение из памяти песен…..20 О кнопке «FUNCTION» [Функция] …………………………. 3 Запись игры на клавиатуре
  • Страница 4 из 41
    Общие указания Левосторонняя панель Крепление подставки для нот Вставьте подставку для нот в прорезь в верхней части пианино, как показано на рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ • В начале каждого раздела данного руководства приведен рисунок, изображающий клавиатуру пианино и органы управления, используемые для
  • Страница 5 из 41
    Общие указания  Соединитель «PEDAL» [Педаль]  Кнопка «SYNCHRO/FILL-IN» [Синхронизация/вставка]  Гнездо «DAMPER PEDAL» [Демпферная педаль]  Кнопка «START/STOP», «DEMO» [Запуск/остановка], [Демонстрационная мелодия]  Гнездо «SOFT/SOSTENUTO PEDAL» [Педаль смягчения/состэнуто]  4 Гнезда «LINE OUT
  • Страница 6 из 41
    Общие указания Клавиши ввода цифр и клавиши +/ После того как вы нажмете кнопку «FUNCTION» и, удерживая ее нажатой, нажмете другую кнопку для активизации какой-либо функции, вы можете использовать определенные клавиши клавиатуры для ввода цифр или для увеличения (+) или уменьшения (-) значений
  • Страница 7 из 41
    Соединения ВНИМАНИЕ! • При подключении внешнего оборудования сначала установите регуляторы громкости цифрового пианино и внешнего оборудования на достаточно низкий уровень. После выполнения соединений установите желаемый уровень громкости. • Для получения информации о правильном подключении
  • Страница 8 из 41
    Соединения Использование гнезда «PEDAL» [Педаль] В зависимости от типа операции, которую вы хотите выполнить, используя педаль (SP-3), подсоедините кабель педали к гнезду цифрового пианино «PEDAL DAMPER» [Демпферная педаль] или «PEDAL SOFT/SOSTENUTO» [Педаль смягчения/ состэнуто]. Если вы хотите
  • Страница 9 из 41
    Игра с использованием различных тембров Выбор и использование тембра  Нажмите кнопку «VARIATION», чтобы загорелась индикаторная лампа над ней. Данное пианино имеет встроенные тембры следующих типов. Основные тембры 12 Вариационные тембры 12 Усовершенствованные тембры 40 Тембры стандарта GM 128
  • Страница 10 из 41
    Игра с использованием различных тембров нажмите  Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION»,Не отпускнопку «ADVANCED TONES/GM TONES». кайте кнопку «FUNCTION». • При этом номер тембра, назначенного на данный момент на кнопку «ADVANCED TONES/GM TONES», отобразится на дисплее. Пример: 080 (GM VIOLIN)
  • Страница 11 из 41
    Игра с использованием различных тембров  Одновременно нажмите две кнопки «TONE», соответствующие тембрам, которые вы хотите наложить. Пример: Одновременно нажмите кнопки «GRAND PIANO 1» [Рояль 1] и «STRINGS» [Струнные]. Присвоение разных тембров левой и правой сторонам клавиатуры Вы можете
  • Страница 12 из 41
    Игра с использованием различных тембров [Хорус] Использование тембровых эффектов Реверберация: заставляет звуки резонировать Хорус: добавляет звучанию широту Включение и выключение эффектов кнопки «REVERB» или  При каждом нажатиициклическое переключение «CHORUS» происходит 0: Хорус 1 1: Хорус 2 2:
  • Страница 13 из 41
    Игра с использованием различных тембров ПРИМЕЧАНИЕ • В соответствии с первоначальными установками DSP включен для основного тембра, а для наложенного и дополнительного – выключен. DSP может применяться только к одной партии, как показано ниже. Основной тембр Наложенный тембр Дополнительный тембр
  • Страница 14 из 41
    Воспроизведение ритмов Вы можете выбрать один из 120 встроенных ритмов. Ритмы с 0 по 109 включают звуки ударных инструментов, а ритмы с 110 по 119 – нет. Указания по использованию ритмов с 110 по 119 приведены на следующей странице. ПРИМЕЧАНИЕ • В пункте 2 вы также можете переключать имеющиеся
  • Страница 15 из 41
    Воспроизведение ритмов Использование автоаккомпанемента При активизации функции автоаккомпанемента клавиатура автоматически исполняет ритм, а также басовую и аккордовую партии в соответствии с выбираемыми вами аккордами с использованием упрощенных аппликатур или с исполняемыми вами аккордами.
  • Страница 16 из 41
    Воспроизведение ритмов Как исполнять аккорды Аппликатура аккордов зависит от выбранного режима исполнения аккордов.  Обычное исполнение В этом режиме автоаккомпанемент отсутствует, поэтому все клавиши клавиатуры используются для исполнения аккордов в стандартной аппликатуре и нот мелодии.  CASIO
  • Страница 17 из 41
    Воспроизведение ритмов ВНИМАНИЕ  Режим «FULL RANGE CHORD» • Регистр аккомпанемента может использоваться только для исполнения аккордов. Если вы попытаетесь исполнить на нем отдельные ноты мелодии, звуки издаваться не будут. • Точка разделения (стр. 9) – это точка, разделяющая область
  • Страница 18 из 41
    Воспроизведение мелодий, загруженных через сеть Internet Вы можете сохранить данные до 10 мелодий, загруженные через сеть Internet, в пользовательской области памяти цифрового пианино (№ с 0 по 9). Сохранив песню в памяти цифрового пианино, вы можете воспроизвести ее, выполнив следующую процедуру.
  • Страница 19 из 41
    Воспроизведение мелодий, загруженных через сеть Internet Тренировка исполнения мелодии Вы можете выключить партию левой или правой руки пользовательской песни* и играть эту партию самостоятельно вместе с воспроизведением оставшейся партии. * Партия левой руки назначается на MIDI-канал 3, а партия
  • Страница 20 из 41
    Использование регистрационной памяти Что такое регистрационная память? Регистрационная память позволяет вам сохранять до 32 (4 области х 8 банков) групп настроек цифрового пианино (тембр, ритм, темп и т.д.) для активизации в любой момент, когда они вам потребуются. Организация данных в
  • Страница 21 из 41
    Использование регистрационной памяти Сохранение настроек в регистрационной памяти Вызов настроек из регистрационной памяти тембр,  Выберите которыеритм и другие параметры инструмента, вы хотите сохранить в качестве кнопки  При помощипамяти, «BANK» выберите банк регистрационной содержащий группу
  • Страница 22 из 41
    Запись в память песен и воспроизведение из памяти песен Вы можете сохранить исполняемые вами ноты в памяти песен для последующего воспроизведения. ПРИМЕЧАНИЕ • При записи в память песен нельзя использовать функции наложения тембров и разделения клавиатуры. Дорожки Этот музыкальный инструмент
  • Страница 23 из 41
    Запись в память песен и воспроизведение из памяти песен Запись игры на клавиатуре Вы можете осуществлять запись на любую дорожку с использованием или без использования воспроизведения другой дорожки. Запись на одну дорожку без воспроизведения другой  Нажмите кнопку «SONG MEMORY», чтобы загорелась
  • Страница 24 из 41
    Запись в память песен и воспроизведение из памяти песен Запись на одну дорожку при воспроизведении другой После завершения записи вы можете воспроизводить дорожки 1 и 2 одновременно. Пример: Запись на дорожку 2 при воспроизведении содержимого дорожки 1 Воспроизведение из памяти песен  Нажмите
  • Страница 25 из 41
    Запись в память песен и воспроизведение из памяти песен Удаление данных из памяти песен ВНИМАНИЕ! • Описанная ниже процедура позволяет удалить все данные, записанные на выбранной дорожке. Учтите, что операцию удаления невозможно отменить. Перед выполнением нижеследующих действий убедитесь, что вам
  • Страница 26 из 41
    Настройка пианино Регулировка громкости аккомпанемента Изменение чувствительности клавиш к силе нажатия Выполните следующие действия для изменения уровня громкости ритмического и аккордового аккомпанемента. Эта настройка изменяет чувствительность клавиш пианино к силе нажатия. при  Удерживая
  • Страница 27 из 41
    Настройка пианино Использование настроечной памяти цифрового пианино Изменение тональности пианино Используйте эту настройку для повышения или понижения общей тональности пианино с шагом в полутон.  Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», нажмите кнопку «TRANSPOSE» для повышения или понижения общей
  • Страница 28 из 41
    Настройка пианино Соединения интерфейса MIDI Для использования компьютера или другого MIDI-устройства для записи и воспроизведения MIDI-данных, созданных на данном цифровом пианино, необходимо соединить разъемы «MIDI IN» [Вход MIDI] и «MIDI OUT» [Выход MIDI] обоих устройств, чтобы обеспечить
  • Страница 29 из 41
    Настройка пианино Установка преобразователя SMF-данных  Установите на компьютере, который вы собираетесь подключить, преобразователь SMF-данных, имеющийся на прилагаемом к цифровому пианино CD-ROM. • На CD-ROM дважды щелкните по названию файла «SMFConve.exe», а затем выполняйте указания на экране
  • Страница 30 из 41
    Поиск и устранение неисправностей Проявление неисправности Нет звука при нажатии клавиш клавиатуры. Клавиатура расстроена. Нет звука при воспроизведении демонстрационной мелодии. Содержимое памяти удалено. Возможная причина Действие по исправлению Страница 1. Регулятор громкости «VOLUME» установлен
  • Страница 31 из 41
    Технические характеристики Модель: PX-310 Клавиатура: 88 фортепьянных клавиш (с функцией чувствительности к силе нажатия) Полифония: Максимум 32 ноты Тембры: 12 панельных тембров + 12 вариационных тембров + 40 усовершенствованных тембров + 128 тембров стандарта GM + 10 наборов звуков ударных
  • Страница 32 из 41
    Меры предосторожности Размещение инструмента Не размещайте инструмент в следующих местах: • в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей и высокой влажности. • в местах, подверженных воздействию очень низких температур. • рядом с радиоприемником, телевизором, видеомагнитофоном или
  • Страница 33 из 41
    * Цифра рядом с названием ноты обозначает относительное положение ноты на клавиатуре (см. нижеприведенный рисунок). При нажатии кнопки «FUNCTION» клавиши клавиатуры могут использоваться для выполнения различных настроек. Схема настройки клавиш управления 31
  • Страница 34 из 41
    Приложение Перечень тембров Панельные тембры №  Название тембра  Максимальная полифония  Программное изменение  Старший бит выбора банка  Вариационные тембры Усовершенствованные тембры Тембры стандарта GM Наборы звуков ударных инструментов A-1
  • Страница 35 из 41
    Приложение Перечень ритмов     «LATIN/VARIOUS» [Латинская музыка/Разное] «8 BEAT» [8-дольные] 000 «8 BEAT 1» [8-дольный 1] 074 «BOSSA NOVA» [Босcанова] 001 «8 BEAT 2» 075 «SAMBA» [Самба] 002 «8 BEAT 3» 076 003 «8 BEAT POP 1» [8-дольная поп-музыка] 077 «CUMBIA» [Кумбия] 004 «8 BEAT POP 2» 078
  • Страница 36 из 41
    Приложение Таблица назначения клавишам клавиатуры тембров ударных инструментов Символ «» означает тот же звук, что и в стандартном наборе 1. A-3
  • Страница 37 из 41
    Приложение «Bass Drum» [Большой (басовый) барабан] «Side Stick» [Малый барабан] «Acoustic Snare» [Обычный малый барабан] «Hand Clap» [Хлопки руками] «Electric Snare» [Электрический малый барабан] «Low Floor Tom» [Напольный тамтам низких тонов] «Closed Hi-Hat» [Закрытый хай-хэт] «High Floor Tom»
  • Страница 38 из 41
    A-4 Тоника Тип Аккорда Таблица аппликатуры аккордов метода «FINGERED» Тоника Тип Аккорда Приложение
  • Страница 39 из 41
    Технологическая карта MIDI Модель PX-310 Функция … Основной канал Режим Номер клавиши: Динамическая характеристика нажатия «After Touch» [Послекасание] Изменение высоты тона Переданные По умолчанию Измененный По умолчанию Сообщения Измененный Реальный звук «Note ON» [Нажатие клавиши] «Note OFF»
  • Страница 40 из 41
  • Страница 41 из 41

Инструкции и руководства похожие на CASIO PX-310

Другие инструкции и руководства из категории Синтезатор

© 2023 manuals-help.ru, Все права защищены

Casio Privia PX-310 User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

USER’S GUIDE

GUÍA DEL USUARIO

Please keep all information for future reference.

Guarde toda información para tener como referencia futura.

PX310ES1B

Safety Precautions

Before trying to use the piano, be sure to

read the separate «Safety Precautions».

Precauciones de seguridad

Antes de intentar usar el piano, asegúrese

de leer las «Precauciones de seguridad»

separadas.

ES

loading

Related Manuals for Casio Privia PX-310

Summary of Contents for Casio Privia PX-310

Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для Руководство пользователя, руководство по эксплуатации синтезатора, цифрового пианино Casio PX-310.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с Руководство пользователя, руководство по эксплуатации синтезатора, цифрового пианино Casio PX-310.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя Руководство пользователя, руководство по эксплуатации синтезатора, цифрового пианино Casio PX-310 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя Руководство пользователя, руководство по эксплуатации синтезатора, цифрового пианино Casio PX-310 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Руководство пользователя, руководство по эксплуатации синтезатора, цифрового пианино Casio PX-310 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство Руководство пользователя, руководство по эксплуатации синтезатора, цифрового пианино Casio PX-310, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Синтезаторы Casio PX-310 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Casio PX-310 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Casio PX-310?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ К НЕМУ ЗА СПРАВОЧНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ В БУДУЩЕМ.

ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

1 Прочтите данное руководство.

2 Сохраните данное руководство.

3 Обращайте особое внимание на предупреждения.

4 Следуйте всем указаниям.

5 Не используйте данный аппарат вблизи воды.

6 Очищайте аппарат только при помощи сухой ткани.

7 Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте аппарат в соответствии с указаниями производителя. 8 Не устанавливайте аппарат вблизи источников тепла, таких как радиаторы, тепловые регистры, печи, усилители и т.д. 9 Не нарушайте конструкцию полярной вилки или вилки заземляющего типа. Полярная вилка имеет два ножевых контакта разной ширины. Вилка заземляющего типа имеет два ножевых контакта и заземляющий штырь. Широкий контакт или заземляющий штырь предназначены для обеспечения безопасности. Если вилка прилагаемого шнура

питания не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.

10Прокладывайте шнур питания так, чтобы по нему не ходили и чтобы его не могли пережать, особенно в местах рядом с вилкой, розеткой или в месте выхода из аппарата.

11Используйте только рекомендованные производителем приспособления/принадлежности.

12 Используйте аппарат только с прилагаемыми к нему или рекомендованными производителем тележкой,подставкой,штативом,кронштейномилистолом.Прииспользованиитележкидляперемещения аппарата будьте осторожны, так как в случае ее опрокидывания вы можете получить травму.

13Отсоединяйте данный аппарат во время грозы или в случае, если вы не собираетесь пользоваться им длительное время.

14Все работы по техническому обслуживанию должны выполняться квалифицированным сервисным персоналом. Техническое обслуживание необходимо в случае какого-либо повреждения аппарата, например при повреждении шнура питания или вилки, попадания внутрь аппарата жидкости или каких-либо предметов, воздействии на аппарат дождя или влаги, ненормальной работы аппарата или его падения.

Не допускайте попадания на аппарат воды и не ставьте на него предметы, наполненные водой, например вазы.

Если индикатор питания не горит, это не значит, что инструмент полностью отключен от электросети. Для того чтобы полностью отключить инструмент от электросети, необходимо отсоединить шнур питания от розетки. Поэтому инструмент следует размещать таким образом, чтобы обеспечивался удобный доступ к шнуру питания.

УВЕДОМЛЕНИЕ

Данное устройство испытано и признано отвечающим требованиям к цифровым устройствам Класса В в соответствии с Частью 15 Правил Федеральной комиссии США по связи. Эти требования разработаны в целях обеспечения необходимой защиты от нежелательных электромагнитных помех в месте установки устройства. В данном устройстве применяются электрические сигналы радиочастотного диапазона, и при несоблюдении настоящих указаний по установке и эксплуатации могут создаваться нежелательные помехи для радиосвязи. Однако даже при соблюдении всех инструкций нет гарантии, что помехи не возникнут при установке данного устройства в каком-то конкретном месте. Если данное устройство создает серьезные помехи радиоили телевизионному приему, что определяется при включении и отключении данного устройства, пользователю рекомендуется попробовать устранить эти помехи одним из следующих способов:

Переориентировать или переместить приемную антенну.

Увеличить расстояние между данным устройством и приемником.

Подключить данное устройство и приемник к разным электрическим розеткам.

Проконсультироваться у представителя компании Casio или квалифицированного радиоили телевизионного механика.

Предупреждение Федеральной комиссии США по связи

Внесение изменений в конструкцию данного устройства может привести к лишению пользователя права на эксплуатацию устройства.

Внимание!

Прежде чем приступать к использованию данного изделия, ознакомьтесь со следующей информацией:

Прежде чем приступить к использованию адаптера AD-12 (в комплект поставки не входит) для подачи питания на устройство, убедитесь в отсутствии в адаптере каких бы то ни было дефектов. Тщательно проверьте шнур питания на наличие обрывов, надрезов, оголенных проводов и других серьезных повреждений. Не позволяйте детям пользоваться серьезно поврежденным адаптером.

Не допускайте к изделию детей младше 3 лет.

Используйте только адаптер CASIO AD-12.

Адаптер переменного тока – не игрушка!

Перед тем как приступать к очистке изделия, отсоединяйте от него адаптер переменного тока.

Этот знак действует только в странах Европейского Союза.

Содержание

Общие указания…………………………………

2

Крепление подставки для нот……………………………….

2

О кнопке «FUNCTION» [Функция]………………………….

3

Клавиши ввода цифр и клавиши +/- ……………………

4

Воспроизведение всех мелодий библиотеки

музыкальных произведений…………………………………

4

Питание ………………………………………………

4

Использование адаптера переменного тока…………..

4

Соединения ………………………………………..

5

Подсоединение наушников………………………………….

5

Подключение звукового усилителя или усилителя

электромузыкальных инструментов………………………

5

Использование гнезда «PEDAL» [Педаль]………………

6

Игра с использованием

различных тембров ……………………………

7

Выбор и использование тембра……………………………

7

Выбор основных и вариационных тембров……………

7

Выбор усовершенствованного тембра,

тембра стандарта GM

или набора звуков ударных инструментов…………….

7

Регулировка яркости тембра…………………………………

8

Наложение двух тембров……………………………………..

8

Присвоение разных тембров

левой и правой сторонам клавиатуры …………………..

9

Использование тембровых эффектов…………………..

10

Использование педалей пианино ………………………..

10

Воспроизведение ритмов…………………

12

Использование автоаккомпанемента …………………..

13

Воспроизведение мелодий,

загруженных через сеть Internet……..

16

Тренировка исполнения мелодии………………………..

17

Использование

регистрационной памяти…………………

18

Что такое регистрационная память?…………………….

18

Запись в память песен

и воспроизведение из памяти песен…..

20

Запись игры на клавиатуре ………………………………….

21

Воспроизведение из памяти песен………………………

22

Удаление данных из памяти песен………………………

23

Настройка пианино………………………….

24

Регулировка громкости аккомпанемента……………..

24

Изменение чувствительности клавиш

к силе нажатия…………………………………………………..

24

Изменение тональности пианино………………………..

25

Изменение высоты звучания пианино

в соответствии с настройкой

другого музыкального инструмента…………………….

25

Использование настроечной памяти

цифрового пианино …………………………………………..

25

Использование MIDI…………………………………………..

25

Сохранение музыкальных данных,

загруженных через сеть Internet………………………….

26

Поиск и устранение неисправностей….

28

Технические характеристики………….

29

Меры предосторожности ………………..

30

Размещение пианино…………………………………………

30

Уход за пианино ………………………………………………..

30

Литиевая батарея……………………………………………….

30

Схема настройки

клавиш управления ………………………….

31

Приложение ……………………………………

А-1

Перечень тембров …………………………………………….

А-1

Перечень ритмов……………………………………………..

А-2

Таблица назначения клавишам клавиатуры

тембров ударных инструментов………………………..

А-3

Таблица аппликатуры аккордов

метода «FINGERED» ………………………………………….

А-4

Технологическая карта MIDI

Названия компаний и изделий, использованные в этом руководстве, могут являться зарегистрированными торговыми марками других компаний.

1

Casio PX-310 User Manual

Общие указания

Левосторонняя панель

Крепление подставки для нот

Вставьте подставку для нот в прорезь в верхней

части пианино, как показано на рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ

В начале каждого раздела данного руководства приведен рисунок, изображающий клавиатуру пианино и органы управления, используемые для управления функциями инструмента, описанными в данном разделе.

«FUNCTION»

«VOLUME» [Функция]

[Громкость]

2

Общие указания

Соединитель «PEDAL» [Педаль]

Кнопка «SYNCHRO/FILL-IN» [Синхронизация/вставка]

Гнездо «DAMPER PEDAL» [Демпферная педаль]

Кнопка «START/STOP», «DEMO» [Запуск/остановка],

Гнездо «SOFT/SOSTENUTO PEDAL»

[Демонстрационная мелодия]

[Педаль смягчения/состэнуто]

Кнопка «RHYTHM», «USER SONG» [Ритм], [Пользова-

4 Гнезда «LINE OUT R, L/MONO» [Линейный выход

тельская песня]

П, Л/Моно]

21

Кнопки «T1/L», «T2/R» [Дорожка 1/Л], [Дорожка 2/П]

Гнезда «LINE IN R, L/MONO» [Линейный вход П, Л/Моно]

22

Кнопка «SONG MEMORY» [Память песен]

Кнопка «POWER» [Питание]

23

Дисплей

Гнездо «DC 12V» [Источник питания постоянного тока

24

Кнопка «TRANSPOSE» [Транспонирование]

напряжением 12 В]

25

Кнопки «TUNE» [Настройка]

Разъемы «MIDI THROUGH/OUT/IN» [Сквозной канал/

26

Кнопка «BRILLIANCE» [Яркость]

Выход/Вход MIDI]

Гнездо «PHONES» [Наушники]

27

Кнопка «ADVANCED TONES/GM TONES» [Усовер-

шенствованные тембры/Тембры стандарта GM]

Кнопки «RHYTHM/SONG SELECT» [Выбор ритма/песни]

28

Кнопка «VARIATION» [Вариация]

Кнопки «TEMPO» [Темп]

29

Кнопка «SPLIT» [Разделение]

Кнопки «TONE» [Тембр]

30

Кнопка «REVERB», «REVERB TYPE» [Реверберация],

Кнопки «TONE SELECT» [Выбор тембра]

[Тип реверберации]

Кнопки «REGISTRATION» [Регистрация]

31

Кнопка «CHORUS», «CHORUS TYPE» [Хорус], [Тип

Регулятор «VOLUME» [Громкость]

хоруса]

Кнопка «FUNCTION» [Функция]

32

Кнопка «BANK» [Банк]

Кнопка «INTRO/ENDING» [Вступление/концовка]

33

Кнопка «STORE» [Сохранение]

ПРИМЕЧАНИЕ

• Названия клавиш, кнопок и др. выделены в тексте этого руководства жирным шрифтом.

О кнопке «FUNCTION» [Функция]

Кнопка «FUNCTION» позволяет вам использовать множество различных функций. Ниже приведены общие сведения об использовании этой кнопки.

При нажатии на кнопку «FUNCTION» индикаторная лампа над ней начинает мигать. При отпускании кнопки лампа гаснет.

Кнопка «FUNCTION» всегда используется в комбинации с другой кнопкой или клавишей клавиатуры. Удерживая кнопку «FUNCTION» нажатой, нажимайте другую кнопку или клавишу клавиатуры.

Индикаторная лампа над кнопкой в течение нескольких секунд быстро мигает, сообщая вам о том, что выполнение настройки завершено.

Пример: «Регулировка яркости тембра» на стр. 8.

Для получения подробной информации обо всех функциях клавиш клавиатуры, которые вы можете использовать при помощи кнопки «FUNCTION», см. раздел «Схема настройки клавиш управления» на стр. 31.

3

Общие указания

Клавиши ввода цифр и клавиши +/-

После того как вы нажмете кнопку «FUNCTION» и, удерживая ее нажатой, нажмете другую кнопку для активизации ка- кой-либо функции, вы можете использовать определенные клавиши клавиатуры для ввода цифр или для увеличения (+) или уменьшения (-) значений параметра.

Поскольку при этом клавиши клавиатуры функционируют как переключатели, при их нажатии соответствующие ноты не звучат.

См. пример в подразделе «Как отрегулировать темп» на стр. 12.

Воспроизведение всех мелодий из библиотеки музыкальных произведений

Выполните следующие действия для последовательного воспроизведения всех мелодий из библиотеки музыкальных произведений.

Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», нажмите кнопку «DEMO» [Демонстрационная мелодия].

При этом начнется последовательное воспроизведение мелодий из библиотеки музыкальных произведений.

При желании вы можете играть на клавиатуре одновременно с воспроизведением мелодий из библиотеки музыкальных произведений. Клавиатуре присваивается тембр, который предварительно установлен для воспроизводимой мелодии.

Еще раз нажмите кнопку «DEMO» для остановки воспроизведения мелодии из библиотеки музыкальных произведений.

Питание

Для подачи питания на данное цифровое пианино подключите его к стандартной розетке домашней электросети.

Если вы не пользуетесь музыкальным инструментом, обязательно выключайте его и отсоединяйте шнур питания от сетевой розетки.

Использование адаптера переменного тока

Используйте только рекомендованный для данного цифрового пианино адаптер переменного тока.

Рекомендованный адаптер переменного тока: AD-12

[Левосторонняя панель]

Во избежание повреждения шнура питания обратите внимание на приведенные ниже предостережения.

Во время использования

Ни в коем случае не тяните за шнур с чрезмерной силой.

Ни в коем случае не тяните за шнур повторно, если он не извлекается.

Ни в коем случае не скручивайте шнур у основания вилки или соединителя.

При использовании шнур питания не должен быть сильно натянут.

При перемещении

Перед перемещением инструмента не забудьте отсоединить адаптер переменного тока от розетки.

При хранении

Смотайте и перевяжите шнур питания, но ни в коем случае не обматывайте его вокруг адаптера переменного тока.

ВНИМАНИЕ!

Перед подключением или отключением адаптера переменного тока обязательно убедитесь в том, что музыкальный инструмент выключен.

При работе адаптера переменного тока в течение длительного времени он может нагреваться. Это нормальное явление, не свидетельствующее о наличии какой-либо неисправности.

4

Соединения

ВНИМАНИЕ!

При подключении внешнего оборудования сначала установите регуляторы громкости цифрового пианино и внешнего оборудования на достаточно низкий уровень. После выполнения соединений установите желаемый уровень громкости.

Для получения информации о правильном подключении внешнего оборудования обратитесь к прилагаемой к нему документации.

Подключение наушников

Подключите наушники (приобретаются отдельно) к гнезду «PHONES» цифрового пианино. При этом встроенные громкоговорители отключаются, поэтому вы можете играть даже глубокой ночью, не беспокоя окружающих. Во избежание повреждения слуха при использовании наушников не устанавливайте очень высокий уровень громкости.

[Левосторонняя панель]

Подключение звукового усилителя или усилителя электромузыкальных инструментов

Подключение звукового усилителя или усилителя электромузыкальных инструментов обеспечивает еще более четкое и мощное звучание через внешние акустические системы.

Входной разъем усилителя «AUX IN» или аналогичный

Штырьковые

ПРАВЫЙ

(Красный)

PIN штекеры

ЛЕВЫЙ

(Белый)

Стандартные гнезда

ВХОД 1

Кассетный маг

ВХОД 2

нитофон, источ

ник звука MIDI

Стандартный

стереофонический штекер

Усилитель

для электромузыкальных

инструментов (клавишных, гитары и т.п.)

Воспроизведение звука с внешней аппаратуры через громкоговорители цифрового пианино

Сигнал, подключенный к гнезду «LINE IN R», воспроизводится через правый громкоговоритель пианино, а сигнал, подключенный к гнезду «LINE IN L/MONO», — через левый. При подключении только к гнезду «LINE IN L/MONO» один сигнал воспроизводится из обоих громкоговорителей. Вам необходимо приобрести соединительные кабели, совместимые с подключаемой аппаратурой.

Подключение аудиоаппаратуры

Используйте имеющиеся в продаже соединительные кабели для подключения внешней аудиоаппаратуры к гнездам «LINE OUT» пианино, как показано на рис. . На гнездо «LINE OUT R» подается сигнал правого канала, а на гнездо «LINE OUT L/ MONO» — сигнал левого канала. Для подключения аудиоаппаратуры вам необходимо приобрести соединительные кабели, аналогичные показанным на рисунке. При этой конфигурации, как правило, необходимо устанавливать переключатель входов аудиоаппаратуры в положение входа (как правило, обозначается как «AUX IN» [Вход дополнительного оборудования] или аналогично), к которому подсоединен шнур от музыкального инструмента. Для регулировки громкости используйте регулятор «VOLUME» на пианино.

Подключение усилителя электромузыкальных инструментов

Используйте имеющиеся в продаже соединительные кабели для подключения усилителя к гнездам «LINE OUT» пианино, как показано на рис. . На гнездо «LINEOUTR»подается сигнал правого канала, а на гнездо «LINEOUTL/MONO» — сигнал левого канала. При подключении только к гнезду «LINE IN L/ MONO» воспроизводится смешанный сигнал обоих каналов. Для подключения усилителя вам необходимо приобрести соединительные кабели, аналогичные показанным на рисунке. Для регулировки громкости используйте регулятор «VOLUME» на пианино.

5

Соединения

Использование

гнезда «PEDAL» [Педаль]

В зависимости от типа операции, которую вы хотите выполнить, используя педаль (SP-3), подсоедините кабель педали к гнезду цифрового пианино «PEDAL DAMPER» [Демпферная педаль] или «PEDAL SOFT/SOSTENUTO» [Педаль смягчения/ состэнуто]. Если вы хотите использовать оба гнезда одновременно, вам нужно приобрести еще одну педаль.

Для получения информации об использовании педали см. раздел «Использование педалей пианино» на стр. 11.

[Задняя панель]

Гнезда для подключения педалей «PEDAL»

Соединитель «PEDAL»

Вы можете подсоединить приобретенную отдельно педаль (SP30) к соединителю «PEDAL» и использовать ее для усиления выразительности игры, как на акустическом фортепиано.

[Днище]

Стандартные и дополнительные принадлежности

Используйте только рекомендованные для данного цифрового пианино принадлежности. Использование нерекомендованного оборудования создает опасность возгорания, поражения электрическим током и получения травмы.

6

Игра с использованием различных тембров

Выбор и использование тембра

Данное пианино имеет встроенные тембры следующих типов.

Основные тембры

12

Вариационные тембры

12

Усовершенствованные тембры

40

Тембры стандарта GM

128

Наборы звуков ударных инструментов

10

Выбор основных и вариационных тембров

Нажмите кнопку «POWER».

При помощи регулятора громкости «VOLUME» установите желаемый уровень громкости.

Нажмите одну из 12 кнопок «TONE», соответствующую тембру, который вы хотите выбрать.

* Названия основных тембров указаны над кнопками

«TONE».

Пример: Выбор тембра «JAZZ ORGAN» [Джазовый орган]

Нажмите кнопку «VARIATION», чтобы загорелась индикаторная лампа над ней.

При этом будет выбран вариационный тембр, назначенный на нажатую ранее кнопку «TONE».

Пример: «CLAVI» [Клавикорды]

Для получения информации о вариационных тембрах, назначенных на кнопки «TONE», см. «Перечень тембров» на стр. А-1.

Дляпереключениямеждуосновнымтембром(индикаторная лампа «VARIATION» не горит) и вариационным тембром (индикаторная лампа «VARIATION» горит) нажмите кнопку «VARIATION» или кнопку

«TONE».

ПРИМЕЧАНИЕ

При смене основного, вариационного или усовершенствованного тембра DSP* автоматически переключается на первоначальную установку для нового выбранного тембра. При этом звучащие в данный момент ноты на короткое время прерываются. При возобновлении звучания нот DSP* будет переключен на первоначальную установку для нового выбранного тембра. (*См. стр. 10)

Выбор усовершенствованного тембра, тембра стандарта GM или набора звуков ударных инструментов

Вы можете использовать следующую процедуру для назначения одного из 40 усовершенствованных тембров, 128 тембров стандарта GM или 10 наборов звуков ударных инструментов на кнопку «ADVANCED TONES/GM TONES».

Нажмите кнопку «ADVANCED TONES/GM TONES».

При этом будет выбран тембр, назначенный на кнопку

«ADVANCED TONES/GM TONES» на данный мо-

мент.

На дисплее по-прежнему будет отображаться название мелодии или номер ритма.

Найдите желаемый усовершенствованный тембр, тембра стандарта GM или набор звуков ударных инструментов при помощи «Перечня ритмов» на стр. А-1.

Пример: 008 (MARIMBA) [Маримба]

«TONE SELECT»

«VARIATION»

«REVERB»

«FUNCTION» [Функция]

[Выбор тембра]

[Вариация]

[Реверберация]

«VOLUME» [Громкость]

«BRILLIANCE»

«TONE»

«SPLIT»

«ADVANCED TONES/

[Разделение]»CHORUS» [Хорус]

[Яркость]

[Тембр]

GM TONES»

[Усовершенствованные тембры/

Тембры стандарта GM]

7

Игра с использованием различных тембров

Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», нажмите кнопку «ADVANCED TONES/GM TONES». Не отпус-

кайте кнопку «FUNCTION».

При этом номер тембра, назначенного на данный мо-

мент на кнопку «ADVANCED TONES/GM TONES»,

отобразится на дисплее.

Пример: 080 (GM VIOLIN)

Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», используйте указанные ниже клавиши клавиатуры для ввода номера тембра, который вы хотите назначить на кнопку «ADVANCED TONES/GM TONES».

Пример: 008 (MARIMBA)

При этом на дисплее отобразится номер назначенного тембра.

После ввода номера тембра отпустите кнопку «FUNCTION» для выхода из экрана установки тембра стандарта GM.

ПРИМЕЧАНИЕ

• Вы также можете выбрать

, нажав и удерживая кноп-

ку «ADVANCED TONES/GM TONES» и нажимая кнопки

«TONE

] для переключения номеров

тембров на дисплее.

Назначение тембра на кнопку «ADVANCED TONES/GM TONES» сохраняется до тех пор, пока питания пианино не будет выключено.

Если на кнопку «ADVANCED TONES/GM TONES» назна-

чен набор звуков ударных инструментов, то при нажатии клавиш клавиатуры производятся звуки ударных инструментов. Сведения о звуках ударных инструментов, назначаемых клавишам клавиатуры, приведены на стр. А-3.

Выбор вариационного тембра для кнопки «ADVANCED TONES/ GM TONES»

Дляназначениявариационноготембранакнопку«ADVANCED TONES/GM TONES» выполните действия, описанные в разделе «Выбор усовершенствованного тембра, тембра стандарта GM или набора звуков ударных инструментов» на стр. 7. После выполнения пункта 1 нажмите кнопку «VARIATION», чтобы загорелась индикаторная лампа над ней.

После назначения вариационного тембра вы можете выбрать его нажатием кнопки «ADVANCED TONES/GM TONES».

Регулировка яркости тембра

Вы можете отрегулировать четкость и резкость тембра в соответствии со своими предпочтениями.

Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», нажимайте кнопки «BRILLIANCE» для регулировки яркости тембра.

] : производит более мягкий звук

]: производит более резкий звук

Для восстановления первоначальной установки яркости тембра нажмите кнопку «FUNCTION» и, удерживая ее нажатой, одновременно нажмите обе кнопки

«BRILLIANCE».

Наложение двух тембров

Выполните следующие действия для наложения двух тембров, которые будут звучать одновременно.

Из двух кнопок «TONE», нажимаемых для наложения двух тембров, расположенная слева включает основной тембр, а справа – наложенный тембр.

ПОДГОТОВКА

Если вы хотите использовать вариационный тембр, выполните процедуру, описанную на стр. 7, для выбора вариационного тембра для используемой кнопки (кнопок) «TONE», прежде чем выполнять нижеописанные действия.

8

Игра с использованием различных тембров

Одновременно нажмите две кнопки «TONE», соответствующие тембрам, которые вы хотите наложить.

Пример: Одновременно нажмите кнопки «GRAND

Если наложенный тембр является вариационным, загорится индикаторная лампа над кнопкой

«VARIATION».

GRAND PIANO 1

STRINGS

• Выбранные тембры будут звучать одновременно.

После завершения использования наложенных тембров нажмите одну из кнопок «TONE» для отмены наложения тембров.

ПРИМЕЧАНИЕ

Учтите, что наложить основной и вариационный тембры, присвоенные одной и той же кнопке «TONE», невозможно.

Регулировка громкости наложенных тембров

Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», отрегулируйте уровень громкости наложенных тембров при помощи показанных ниже клавиш клавиатуры.

Для восстановления первоначальной установки уровня громкости нажмите кнопку «FUNCTION» и, удерживая ее нажатой, одновременно нажмите указанные выше клавиши.

Присвоение разных тембров левой и правой сторонам клавиатуры

Вы можете присвоить клавишам левой и правой сторон клавиатуры разные тембры.

Точка разделения

Нижний диапазон

Верхний диапазон

STRINGS

GRANDPI ANO 2

Нажмите кнопку «TONE», соответствующую тембру, который вы хотите выбрать для верхнего диапазона (правой стороны клавиатуры).

Пример: «GRAND PIANO 1» [Рояль 1]

Нажмите кнопку «SPLIT».

• При этом загорится индикаторная лампа «SPLIT».

Нажмите кнопку «TONE», соответствующую тембру, который вы хотите выбрать для нижнего диапазона (левой стороны клавиатуры).

Теперь клавиатура разделена на две части, которым присвоены разные тембры.

Пример: «STRINGS» [Струнные]

После завершения использования клавиатуры в режиме разделения нажмите кнопку «SPLIT» для отмены разделения.

• При этом индикаторная лампа «SPLIT» погаснет.

Задание точки разделения клавиатуры

Удерживая нажатой кнопку «SPLIT», нажмите клавишу клавиатуры, которая будет левым пределом верхнего диапазона (правой части клавиатуры).

Левый предел

Нижний

верхнего диапазона

Мигает

диапазон Верхний диапазон

ПРИМЕЧАНИЕ

Установка точки разделения тембров также применяется к разделению клавиатуры на регистр аккомпанемента (стр. 14, 15) и регистр мелодии. Перемещение точки разделения тембров также влияет на размер регистров аккомпанемента и мелодии.

9

Игра с использованием различных тембров

Использование тембровых эффектов

Реверберация: заставляет звуки резонировать Хорус: добавляет звучанию широту

Включение и выключение эффектов

При каждом нажатии кнопки «REVERB» или «CHORUS» происходит циклическое переключение между установками эффектов, как показано ниже.

Вы можете узнать текущую установку эффектов реверберации/хоруса, посмотрев на индикаторные лампы

«REVERB» и «CHORUS».

Смена типа эффекта

Имеется четыре типа эффекта реверберации и четыре типа эффекта хоруса.

Включите эффект, тип которого вы хотите изменить.

Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», нажимайте кнопку «REVERB» или кнопку «CHORUS» для переключения между типами эффектов, как показано ниже.

[Реверберация]

0: Комната 1

1: Комната 2

2: Холл 1

3: Холл 2

[Хорус]

0:Хорус 1 1: Хорус 2 2: Хорус 3 3: Хорус 4

Оцифровом процессоре сигналов (DSP)

DSP дает вам возможность создавать сложные цифровые акустические эффекты.

DSP назначается на каждый тембр при включении питания цифрового пианино.

Включение и выключение DSP

Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», нажмите одну из указанных ниже клавиш клавиатуры для включения или выключения DSP.

Вкл.

Выкл.

10

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще наши интересные статьи:

  • Алкотестер мета акпэ 01м руководство по эксплуатации
  • Сустилак инструкция по применению цена отзывы аналоги таблетки взрослым
  • Энтерофурил инструкция способ применения до еды или после
  • Духовой шкаф нарди инструкция по эксплуатации
  • Зайечицкая горькая вода минеральная инструкция по применению цена

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии