- Techno Pride. Бытовая техника
- Документация
- Духовые шкафы
- Kuppersbusch
Инструкции духовых шкафов Kuppersbusch
Kuppersbusch
- Все бренды
- AEG
- Asko
- Bauknecht
- Beko
- Bertazzoni
- Bosch
- Candy
- Cata
- Darina
- De Dietrich
- DeLonghi
- Electrolux
- Evelux
- Franke
- GEFEST
- Gorenje
- Gorenje Plus
- Graude
- Hansa
- Hyundai
- Jacky`s
- Kaiser
- KitchenAid
- Korting
- Krona
- Kuppersberg
- Kuppersbusch
- Lex
- Maunfeld
- Midea
- Miele
- Monsher
- Neff
- Pando
- Schaub Lorenz
- Siemens
- Simfer
- Smeg
- Teka
- Vestfrost
- Weissgauff
- Zanussi
- Zigmund & Shtain
Духовые шкафы
- Все категории
- Холодильники
- Стиральные машины
- Сушильные машины
- Посудомоечные машины
- Варочные панели
- Духовые шкафы
- Вытяжки
- Микроволновые печи
- Винные шкафы
- Кофемашины
- Пароварки
- Комби-панели
- Вакуумные упаковщики
- Подогреватели
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 S1-Airfry 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 S2 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 S2-Airfry 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 S3 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 S3-Airfry 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 S4 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 S4-Airfry 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 S5 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 S5-Airfry 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 S7 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 S7-Airfry 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 S8 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 S8-Airfry 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 W1 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 W2 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 W3 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 W4 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 W5 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 W7 1,98 мб.
Инструкция для духового шкафа Kuppersbusch BP 6550.0 W8 1,98 мб.
1
2
3
4
5
Бесплатная доставка
Большинство товаров доставляем бесплатно по России
Бесплатная установка
Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации
Простой возврат или обмен
Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ
Фирменная гарантия
Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов
Акции и скидки
Участвуем во всех официальных акциях
Купперсбуш B6130.0 Духовка
Предупреждения о безопасности
Общие рекомендации
Соблюдайте ВСЕ предупреждения по технике безопасности!
Осторожно! Опасность перегрева!
При использовании духовки не накрывайте дно алюминиевой фольгой и не ставьте внутрь кастрюли, сковороды и т.п. Если это произойдет, печь перегреется, что приведет к повреждению эмали.
- Духовка нагревается во время использования. Охлаждающий вентилятор включается при перегреве духовки. Охлаждающий вентилятор будет работать до тех пор, пока печь не остынет, даже после выключения прибора. Шумы, издаваемые вентилятором, являются нормальными и не означают, что он поврежден.
- При приготовлении блюда на спирту или дрожжах с использованием горячего воздуха может появиться запах уксуса. Если запах неприятный, используйте функцию без вентилятора, например, верхний/нижний нагрев.
- Электронные часы оснащены технологией Touch-Control. Для работы просто коснитесь символа управления стеклом кончиком пальца. Чувствительность сенсорного управления постоянно адаптируется к изменяющимся условиям. При включении духовки убедитесь, что стеклянная поверхность панели управления чистая и на ней нет препятствий.
- Если духовка не реагирует должным образом на прикосновение к стеклу, вам необходимо выключить духовку на несколько секунд, а затем снова включить ее через несколько секунд. Это приводит к автоматической настройке датчиков, чтобы они снова реагировали на управление кончиками пальцев.
Подключение и использование
- Любое обращение с устройством или его ремонт, включая замену питающего кабеля, должны выполняться авторизованным персоналом службы технической поддержки с использованием оригинальных запасных частей. Ремонт или обращение с ним другими лицами может привести к повреждению прибора или его неисправностям, которые могут быть опасны для вашей безопасности.
- Не позволяйте детям приближаться к духовке во время ее использования, так как она может нагреваться до очень высоких температур.
- Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором.
- Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими опыта и знаний, за исключением случаев, когда они находятся под присмотром и проинструктированы относительно использования устройства лицом, ответственным за их безопасность.
- Печь должна всегда работать с закрытой дверцей.
- Производитель не несет никакой ответственности за любое использование печи, кроме домашнего приготовления пищи.
- Используйте печь только после того, как она будет установлена внутри кухонного гарнитура.
- Не храните масло, жиры или легковоспламеняющиеся материалы внутри печи. Это может быть опасно, если духовка включена.
- Не опирайтесь и не садитесь на открытую дверцу духовки. Вы можете повредить его, а также поставить под угрозу свою безопасность.
- Для приготовления пищи в духовке поместите противень или решетчатую полку, входящую в комплект поставки, на направляющие для полок внутри духового шкафа. Лоток и решетчатая полка имеют систему, облегчающую их частичное выдвижение наружу для работы с пищевыми продуктами.
- Не ставьте контейнеры или продукты на нижнюю поверхность печи. Всегда используйте противни и решетку.
- Не лейте воду на нижнюю поверхность духовки во время ее использования; это может повредить эмаль. Во время приготовления как можно реже открывайте дверцу духового шкафа. Это уменьшит энергопотребление.
- Используйте защитные перчатки для духовки при выполнении операций внутри духовки.
- Образование конденсата на дверце духового шкафа при приготовлении блюд с большим содержанием жидкости является нормальным явлением.
Перед первым использованием
- Снимите упаковку и старый прибор
- Удалите упаковку и утилизируйте экологически безопасным способом.
- Благодаря возврату упаковочного материала экономится сырье, а также образуется меньше отходов. Старые приборы все еще содержат ценный материал. Оставьте свой старый прибор в пункте сбора ценных материалов. Старые приборы должны быть приведены в нерабочее состояние перед их утилизацией, чтобы предотвратить ненадлежащее использование.
Техническая информация
Если вам необходимо связаться с сервисной службой или заказать запасные части, вы должны предоставить предоставленную техническую информацию.
Техническая информация печи находится справа, на боковой раме. Вы можете видеть это, когда дверь открыта.
Чистка и уход
Пожалуйста, прочтите эту главу перед первым использованием прибора.
Если ее чистить должным образом и регулярно ухаживать, она будет оставаться красивой и как новая в течение многих лет. Вот ряд инструкций, которые позволят вам тщательно ухаживать и очищать все поверхности, не повреждая их.
Для всех поверхностей
Опасность смерти!
Не используйте для чистки духовки устройства для очистки паром и/или давлением. Прибор может быть поврежден и может создать ситуацию, при которой существует опасность для жизни.
Опасность ожога!
Перед очисткой дайте прибору остыть, пока вы не сможете коснуться его рукой.
- Очищайте прибор после каждого использования. Пятна или пригоревшие продукты, которые не были удалены, могут сгореть при следующем нагреве прибора. Часто эти типы пятен или грязи невозможно удалить, не оставив следов.
- При наличии светлых пятен очистите поверхности тряпкой, щеткой или мягкой губкой с горячей водой и небольшим количеством средства для мытья посуды. Промойте холодной водой, чтобы не осталось моющего средства, которое может обесцветить поверхность или вызвать появление новых пятен. Высушите тканью сразу после
Вот несколько инструкций для более трудновыводимых пятен, касающихся различных поверхностей и элементов.
Никогда не чистите с
- агрессивные продукты или отбеливатели, содержащие активный кислород, хлор или другие коррозионно-активные вещества.
- чистящие средства, которые могут вызывать царапины, такие как абразивные средства, стальная мочалка, мыльная стальная мочалка, жесткие щетки, металлические мочалки, пластиковые губки или губки с царапающей поверхностью (чистящая сторона)
Использование духовки
Духовой шкаф предназначен для варки, запекания, запекания и поддержания блюд в тепле. Для размораживания сырого мяса или рыбы духовку использовать нельзя.
Используйте печь только в том случае, если она вставлена в подходящий предмет мебели. Используйте печь исключительно так, как описано в данной инструкции по эксплуатации. Любое другое использование не соответствует требованиям и может привести к материальному или даже личному ущербу. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате использования не по назначению.
Печь предназначена исключительно для использования в частном домашнем хозяйстве. Коммерческое использование исключено. Печь не подходит для обогрева помещения. Свет в печи планируется только для освещения проделанного пространства, а не как освещение помещения. Дверца духовки предназначена только для закрытия духовки.
Используйте духовой шкаф только для приготовления пищи, запекания, запекания и поддержания блюд в горячем состоянии!
Комплект поставки:
- 1 × Духовка
- 1 × Эмалированный универсальный/глубокий противень 1 х Решетка для жарки
Монтажный материал:
- 2 монтажных болта
Вспомогательное оборудование:
- 1 × Инструкция по применению
- 1 × Инструкции по установке
Описание печи
- Панель управления
- Дверной замок (только для пиролитических моделей)
- Элемент гриля
- Лоток поддерживает
- Сетка полка
- Лоток
- Петля
- Внутреннее стекло
- Выход воздушного охлаждения
- Монтаж агрегата
- Lamp
- Задняя стеновая панель
- Вентилятор
- Печное уплотнение
- Двери
Панель управления
- Циферблат контроля температуры.
- Электрические часы/таймер.
- Диск управления функциями.
Панель управления – Сенсорные клавиши
B6130.0 Модели
Функции приготовления в обычной духовке.
Функции духовки
ЗАМЕТКА
Описание использования каждой из функций см. в руководстве по приготовлению пищи, которое прилагается к вашей духовке.
- ВЫКЛЮЧЕНИЕ
- ВЕРХНИЙ/НИЖНИЙ НАГРЕВ
- GRILL
- БОЛЬШОЙ ГРИЛЬ
- НИЖНИЙ НАГРЕВ
- БОЛЬШОЙ ГРИЛЬ С ВЕНТИЛЯТОРОМ
- ГОРЯЧИЙ ВОЗДУХ
- ПИЦЦА-ФУНКЦИЯ
- ЭКО, для приготовления пищи с минимальным потреблением энергии
- РАЗМОРАЖИВАНИЕ
- ÖKOCLEAN@
- БЫСТРЫЙ ПОДОГРЕВ
Описание электронных часов/таймера
- КЛЮЧИ
Позволяет запрограммировать функции электронных часов/таймера.
Для моделей с электронной регулировкой температуры нажмите эту кнопку, чтобы увидеть температуру во время приготовления. - СИМВОЛЫ
Установки часов
ТАЙМЕР: Загорается при выборе часов/таймера. Генерирует звуковой сигнал, когда время истекло. Духовка не выключается по истечении времени таймера. Эту функцию также можно использовать во время приготовления в духовке.
и ПРОГРАММИРОВАНИЕ: загораются, указывая на то, что духовка запрограммирована (время приготовления, время остановки или общее количество).- Время приготовления: Эта функция позволяет запрограммировать время приготовления, по истечении которого духовка автоматически выключится.
- Время остановки приготовления: эта настройка позволяет запрограммировать время окончания приготовления, после которого духовка автоматически выключается.
- . время приготовления и время окончания приготовления: эта настройка позволяет запрограммировать время приготовления и время окончания приготовления. Духовка включается автоматически в установленное время и работает в течение выбранного времени приготовления (Cooking Time). Затем он автоматически выключается в указанное время (время окончания приготовления).
- БЛОКИРОВКА ЧАСОВ/ТАЙМЕРА: Указывает, что сенсорные кнопки часов/таймера заблокированы, что предотвращает их изменение маленькими детьми.
Другие функции
- НАГРЕВ: Указывает на то, что духовка передает тепло пище.
- ÖKOCLEAN: Загорается во время работы функции Ökoclean®.
- ПИРОЛИЗ: Только для пиролитических моделей. Загорается во время работы функции пиролиза.
- ЗАМОК ДВЕРИ: Только для пиролитических моделей. Указывает, что дверь заблокирована вручную или автоматически во время работы пиролитической функции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чувствительность сенсорных клавиш постоянно адаптируется к условиям окружающей среды. Убедитесь, что поверхность панели управления чистая и на ней нет препятствий при подключении печи к сети.
Если часы не реагируют правильно на прикосновение к клавишам, отключите печь от сети на несколько секунд, а затем снова включите ее. Это приводит к автоматической настройке датчиков, чтобы они снова реагировали на управление кончиками пальцев.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
- Чтобы установить время в духовке, ручки функций и температуры должны находиться в положении .
- Когда вы включите духовку, вы увидите, что часы мигают 12:00.
- Коснитесь или для настройки часов, а затем минут. Вы услышите двойной звуковой сигнал, подтверждающий установку времени.
- Если вы хотите изменить время, нажимайте или до тех пор, пока время не начнет мигать. Коснитесь и и следуйте инструкциям в предыдущем пункте.
ЗАМЕТКА
Подсветка часов имеет ночной режим, поэтому подсветка дисплея тускнеет между 00:00 и 6:00 часами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае сбоя питания настройки ваших электронных часов/таймера будут стерты.
В этом случае поверните регуляторы функций и температуры в положение.
Отобразится индикация 12:00, после чего вы сможете установить время, как описано выше.
Если дверца духовки была заперта до отключения электроэнергии, символ блокировки будет отображаться до тех пор, пока она не будет разблокирована.
Это может занять несколько минут, в зависимости от температуры внутри духовки, и в это время нельзя сбросить время.
Как только дверь будет разблокирована, вы можете установить время, как описано выше.
Использование духовки
РУЧНАЯ ОПЕРАЦИЯ
- После установки часов духовка готова к использованию. Выберите функцию приготовления и температуру.
ИНФОРМАЦИЯ
В моделях с электронной регулировкой температуры при повороте селекторного переключателя на дисплее часов будет отображаться температура.
После выбора температуры дисплей часов снова автоматически появится.
Чтобы снова увидеть температуру во время приготовления, нажмите кнопку и поверните регулятор температуры, если хотите ее изменить.
- Вы заметите, что во время приготовления загорается символ, указывающий на то, что тепло передается пище. Этот символ исчезает при достижении выбранной температуры.
- Установите элементы управления на выключение духовки.
ИНФОРМАЦИЯ
Когда вы начнете готовить, ваша духовка покажет время приготовления.
РАБОТА ТАЙМЕРА ПЕЧИ
Программирование зуммера
- Нажимайте или до тех пор, пока символ на дисплее не начнет мигать, затем нажмите . На дисплее появится индикация «00:00».
- Выберите время, после которого должен звучать будильник, нажимая или . Вы услышите 2 звуковых сигнала, подтверждающих, что время установлено, и часы начнут обратный отсчет с выбранного времени. Символ будет медленно мигать.
- По истечении времени раздастся звуковой сигнал в течение 90 секунд, а символ начнет быстро мигать.
ЗАМЕТКА
Благодаря функции зуммера духовка не выключится по истечении времени. - Коснитесь любой клавиши, чтобы остановить будильник. После этого символ исчезнет.
Если вы хотите изменить время зуммера, повторите показанные шаги. После входа в управление таймером появится оставшееся время, которое вы сможете отрегулировать.
ЗАМЕТКА
При использовании функции зуммера оставшееся время будет постоянно отображаться на дисплее. С помощью этой запрограммированной функции невозможно view время или общее запрограммированное время приготовления.
Программирование времени приготовления
- Нажимайте или до тех пор, пока символ на дисплее не начнет мигать, затем нажмите . На дисплее появится индикация «00:00».
- Выберите время, после которого должен звучать будильник, нажимая или . Вы услышите 2 звуковых сигнала, подтверждающих, что время установлено, и часы начнут обратный отсчет с выбранного времени. Символ будет медленно мигать.
- Выберите функцию и температуру приготовления с помощью команд духового шкафа.
- По истечении времени приготовления духовка выключится, прозвучит звуковой сигнал, и символ начнет быстро мигать.
- Коснитесь любой клавиши, чтобы остановить будильник и отключить символ. Духовка снова включится.
- Установите органы управления в положение выключения духовки.
Оставшееся время приготовления можно изменить в любое время, касаясь или до тех пор, пока символ не начнет быстро мигать. Теперь нажмите, чтобы изменить время.
ЗАМЕТКА
При использовании функции «Время приготовления» оставшееся время будет постоянно отображаться на дисплее. Вы не можете видеть текущее время на дисплее, когда установлена эта функция.
Программирование времени остановки приготовления
- Коснитесь или до тех пор, пока символ на дисплее не начнет мигать, и нажмите . Вы увидите текущее время на дисплее таймера
- Выберите время, после которого должен звучать будильник, нажимая или . Вы услышите 2 звуковых сигнала, подтверждающих, что время установлено, и часы начнут обратный отсчет с выбранного времени. Символ будет медленно мигать.
- Выберите функцию приготовления и температуру.
- Когда цикл завершится, печь выключится, прозвучит звуковой сигнал и быстро замигает символ.
- Прикоснитесь к любому датчику, чтобы остановить сигнал тревоги и отключить символ ,. Духовка снова включится.
- Установите органы управления в положение выключения духовки.
Оставшееся время приготовления можно изменить в любое время, касаясь или до тех пор, пока символ не начнет быстро мигать. Теперь нажмите, чтобы изменить время.
Программирование времени приготовления и времени остановки приготовления
- Нажимайте до тех пор, пока символ на дисплее не начнет мигать, затем нажмите . На дисплее появится индикация «00:00».
- Выберите время приготовления, нажав или Далее, прозвучит двойной звуковой сигнал, на дисплее появится оставшееся время, и символ будет медленно мигать.
- Нажимайте или до тех пор, пока символ на дисплее не начнет мигать, затем нажмите . Вы увидите ожидаемое время завершения на дисплее таймера.
- Отрегулируйте время завершения приготовления, коснувшись или . Далее прозвучит двойной звуковой сигнал и на дисплее отобразится текущее время
- Выберите функцию приготовления и температуру. Духовой шкаф останется отключенным, а символы и загорятся. Теперь печь запрограммирована.
- Когда придет время начинать приготовление, духовка включится и будет работать в течение запрограммированного времени приготовления.
- Во время приготовления будет отображаться оставшееся время приготовления, а символ будет медленно мигать.
- Когда время приготовления истечет, духовка выключится, прозвучит звуковой сигнал, и символ начнет быстро мигать.
- Коснитесь любого датчика, чтобы остановить звуковой сигнал и отключить символ. Духовка снова включится.
- Установите органы управления в положение выключения духовки.
Оставшееся время приготовления можно изменить в любое время, касаясь или до тех пор, пока символ не начнет быстро мигать. Теперь нажмите, чтобы изменить время.
Инструкции по технике безопасности
ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ
Эту функцию можно выбрать в любой момент во время использования печи.
Чтобы активировать функцию, коснитесь и удерживайте кнопку в течение нескольких секунд, пока не услышите звуковой сигнал и на дисплее не появится символ . Часы/таймер заблокированы.
Если духовка выключена и вы активируете функцию защиты от детей, духовка не будет работать, даже если выбрана функция приготовления.
Если эта функция активирована во время приготовления, она заблокирует только настройки электронных часов/таймера.
Чтобы отключить функцию, нажмите кнопку на несколько секунд, пока не услышите звуковой сигнал.
Эта функция позволяет легко удалить жир и другие остатки пищи, которые могли прилипнуть к стенкам духовки.
Для облегчения очистки не допускайте скопления грязи. Часто чистите духовку.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
ФУНКЦИЯ ÖKOCLEAN®
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не наливайте воду в горячую духовку, так как это может повредить эмаль духовки.
Всегда запускайте цикл на холодной духовке. Результат может быть испорчен, а лак поврежден, если печь будет слишком горячей.
Сначала выньте противни и все принадлежности из внутренней части духовки, включая опоры противней и телескопические направляющие. Для этого следуйте инструкциям в руководстве по установке и техническому обслуживанию, прилагаемом к печи.
- Когда духовка остынет, расстелите ткань на дне духовки.
- Аккуратно налейте 200 мл воды на дно духовки.
ИНФОРМАЦИЯ
Для достижения наилучших результатов добавьте чайную ложку мягкого моющего средства в стакан с водой перед тем, как вылить его на ткань. - Поверните диск управления в положение.
- Вы услышите звуковой сигнал, указывающий на то, что цикл Öko-Clean® запущен. Символ будет медленно мигать, и на дисплее появится время, оставшееся до завершения цикла.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Продолжительность этого цикла не может быть изменена. Чтобы остановить цикл до его завершения, поверните диск управления в положение . - Когда цикл завершится, печь выключится, прозвучит звуковой сигнал, и символ начнет быстро мигать.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не открывайте дверцу духовки, пока функция Öko-Clean® не будет завершена.
Цикл охлаждения необходим для правильной работы функции. - Коснитесь любого сенсора кончиком пальца, чтобы выключить будильник и отключить символ.
- Поверните диск управления в положение.
- Любые следы грязи и лишней воды теперь можно удалить из духовки с помощью d.amp ткань.
Функция ÖkoClean® работает при низкой температуре. Однако время охлаждения может варьироваться в зависимости от температуры в помещении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прежде чем прикасаться к внутренней поверхности духовки, убедитесь, что она достаточно остыла.
Если после использования функции ÖkoClean® требуется более глубокая очистка, используйте нейтральные моющие средства и неабразивные губки.
Купперсбуш Хаусгерэте ГмбХ
Postfach 10 01 32, D-45801 Гельзенкирхен, Küppersbuschstraße 2, D-45883 Гельзенкирхен
Телефон: (0209) 401-0
www.kueppersbusch-home.com
Тека Австрия ГмбХ
Эйтнергассе 13, A-1230 Вена
Телефон: (01) 86680-15
www.kueppersbusch.at
Документы / Ресурсы
Рекомендации
- Регистрация
- Войти
Инструкции » Плиты / Духовки / СВЧ » KUPPERSBUSCH
Всего инструкций в разделе: 16 |
инструкция | устройство | размер |
KUPPERSBUSCH KI 6330.0 SR | варочная панель | 142.52 kB |
KUPPERSBUSCH KE 8330.0 SR | варочная панель | 142.52 kB |
KUPPERSBUSCH KE 6330.0 SE | варочная панель | 142.52 kB |
KUPPERSBUSCH GMS 9551.0 E | независимая варочная панель | 365.50 kB |
KUPPERSBUSCH GMS 6540.0 E | независимая варочная панель | 365.50 kB |
KUPPERSBUSCH EKS 3721.0 M | независимая варочная панель | 881.37 kB |
KUPPERSBUSCH EKID 9940.0 RL | индукционная варочная панель со встроенной вытяжкой | 2.26 MB |
KUPPERSBUSCH EKI 8741.0 M | независимая варочная панель | 1.90 MB |
KUPPERSBUSCH EKI 6240.1 RL | индукционная варочная панель | 547.35 kB |
KUPPERSBUSCH EKE 8141.0 F | независимая варочная панель | 699.15 kB |
KUPPERSBUSCH EKDG 6900.0 PW | комбинированный паровой шкаф | 1.92 MB |
KUPPERSBUSCH EK 6442.0 M | зависимая варочная панель | 1.28 MB |
KUPPERSBUSCH EEB 6120.0 E | духовой шкаф | 1.43 MB |
KUPPERSBUSCH EKI 8940.1 PWF | варочная поверхность | 209.94 kB |
KUPPERSBUSCH GKS 644.1 M | варочная поверхность | 2.56 MB |
KUPPERSBUSCH GMS 9651.0 E | варочная поверхность | 113.14 kB |
Что удобнее для чтения книг?
Планшет
Электронная книга
Смартфон
Книга в бумажном переплёте
Не читаю книг
© 2010- ManualBase.ru
- Статьи
- О сайте
- Помощь
- Контакты
© 2010- ManualBase.ru
- Manuals
- Brands
- Kuppersbusch Manuals
- Oven
- EEB 6860.1
- Instructions for use and installation
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
GEBRAUCHS-
und Einbauanweisung
Instructions for use and installation
EN
Instructions d’utilisation et de montage
FR
Gebruiks- en montageaanwijzingen
NL
EEB 6860.1
Related Manuals for Kuppersbusch EEB 6860.1
Summary of Contents for Kuppersbusch EEB 6860.1
-
Page 1
GEBRAUCHS- und Einbauanweisung Instructions for use and installation Instructions d’utilisation et de montage Gebruiks- en montageaanwijzingen EEB 6860.1… -
Page 2: Table Of Contents
What you will fi nd here Active safety function Eco-function Fast heating mode Read the instructions in this manual carefully before turning on your oven. Memory function Here you will fi nd the most important instructions regarding the safety, Roasting …………use, care and maintenance of your appliance, so that it will give you Setting a programme lasting enjoyment.
-
Page 3: Oven Features
Oven features 1 Control panel 2 Fold down grill (Top heat/Grill) 3 Socket for roasting thermoprobe 4 Hot air fan 5 Shelf levels 6 Oven door Accessories included: Grid shelf Enamel roasting tray Enamel baking tray Control Panel — Sensor keys and instructions The control panel operates all oven settings.
-
Page 4: Safety Warnings
Safety Warnings Thermoprobe Only use the original thermoprobe. Connection and use Do not trap the thermoprobe cable in the oven door. Remove from the oven if it is not being used. Only KÜPPERSBUSCH hobs have been manufactured and tested for use over a KÜPPERSBUSCH oven.
-
Page 5: First Cleaning
The electronic clock features Touch-Control technology. To operate, Touch the symbol. This will light simply touch the glass control symbols with your fi ngertip. The touch up in red. control sensitivity continuously adapts to changing conditions. Make By turning the function selector you sure that the glass surface of the control panel is clean and free of any can see the clock functions.
-
Page 6: Oven Use
Oven Use Selecting a conventional cooking setting Turn the oven on by touching General instructions Touch , which will light up on the control panel. The symbol will change to red. Turn The fan turns itself on and off with some settings; this does not mean the function selector to the right or it is damaged.
-
Page 7: Conventional Oven Cooking Functions
Conventional oven cooking functions There are many conventional oven cooking functions and they are described below. Symbol Cooking function Suitable for This function is for use when baking cakes where the heat should be even to give a Top/bottom heat spongy texture.
-
Page 8: Automatic Cooking
Automatic cooking The oven should be pre-heated for white and rye bread and thin-crust and thick-crust pizza base recipes. In this way the oven will be at the Touch to turn the oven on. ideal temperature for the best results. Pre-heating is not needed for the other recipes.
-
Page 9: Changing/Setting The Cooking Time
When the programmed end time is reached, the oven will switch itself Changing/setting the cooking time off, an alarm will sound briefl y and will start fl ashing. Touch to stop the alarm. The oven will display the current time and The cooking time is pre-programmed for the automatic cooking recipes lit up in white.
-
Page 10: Special Settings
Special settings Memory function These settings can be accessed by pressing the function selector for The oven has a memory function you can use to store two programmes 6 seconds. The setting is changed by pressing the function selector or you have composed yourself as additional programmes.
-
Page 11: Roasting On The Grid Shelf
The cooking time for meat with a layer of fat may increase to twice the Roasting on the grid shelf length. If roasting several small pieces of meat or small birds in the oven, the Use tray and grid shelf. cooking time should be increased by about 10 minutes per piece.
-
Page 12: Automatic Cooking Recipe Chart
Automatic cooking recipe chart Your oven offers the possibility of cooking with the following recipes. You only need to set the desired recipe, specify the weight of the food to be cooked and put it in the oven. There is no need to worry about anything else; the oven will cook it for you, with perfect results. Available recipes are shown below: SYMBOL RECIPES…
-
Page 13: Suggested Roast Settings For Conventional Oven Cooking
Suggested roast settings for conventional oven cooking Fan-forced Hot air Top/bottom heating hot air Grilling Cooking time Recommended Meat type roasting setting Per cm meat height Temperature in °C in mins. Roast veal 170-190 Roast beef 200-220 180-200 8-10 Steak 200-220 180-200 Rose veal…
-
Page 14: Thermoprobe And Inside Temperature Function
Thermoprobe and inside If you wish to modify the thermoprobe temperature setting at any time symbol. Next, turn the function selector during cooking, touch the temperature function to change the cooking temperature. Finally, after pressing the function selector, two beeps will then confi rm that the new time has been set. The thermoprobe measures the inside temperature of the food being roas- ted.
-
Page 15: Slow Cooking
Slow cooking You should be present when the cooking fi nishes as the roast is just right for serving. If you leave the roast in the oven, it will continue to Cooking at low temperatures leaves the meat especially tender, even cook with the heat inside the oven and the result will not be as ideal.
-
Page 16: Suggested Settings For Slow Cooking
Suggested settings for slow cooking Meat type Weight Sealing (mins) Cooking time (mins) Temperature (ºC) Pork Steak 400-600g 60-90 Pork fi llet 800-1,000g 90-105 1,000-1,500g 10-12 230-250 Chops 800-1,000g 8-10 120-140 Spareribs 1,000-1,500g 10-12 120-150 Beef Steak 700-1,200g 100-140 Rib steak 1,500-1,800g 10-12 150-180…
-
Page 17: Baking With Cooking Settings
Baking with cooking settings If baking a small round pizza, put the tray in the oven to preheat too. – Roll out the dough, place it on the oven tray and shape an edge. Hot air – Cover the dough with the topping of your choice but do so quickly so that the dough does not become too moist.
-
Page 18: Suggested Baking Settings
Suggested baking settings The values for the modes that should preferentially be used are highlighted. Hot air Top/bottom heat Recommended Fan-forced hot air Cooking time baking setting Pizza Mode Cakes and pastries Height Setting Height Temperature in °C Height Temperature in °C Height Temperature in °C In mins Sponge cake recipe Flat sponge cake in mould…
-
Page 19: Grilling
Grilling 2. Turn the function selector to select either HI or LO defrost function. Next press the function selector. Grill with the oven door closed only. 3. You will then hear 2 beeps confi rming your setting. Select heating mode When defrosting, remember: Set the temperature to 250°C.
-
Page 20: Child Safety Lock
Cleaning and care Select Pizza Mode Only use fresh produce and prepare according to the usual recipes. Please read this chapter before using the appliance for the fi rst time. If it Make no more than 6 jars holding 1 litre each. is cleaned properly and regularly cared for, the oven should stay beautiful Use the same size jars.
-
Page 21: Using An Oven Spray — Instructions
Door glass Do not scratch with the corners of the scraper and be careful not to damage the gaskets with the Inside of the door-glass fi nishing scraper. Avoid using oven spray because regularly use may destroy the glass fi nish. A scraper is suitable for removing stubborn dirt.
-
Page 22: Shelf Runner Assembly And Disassembly
Attaching the oven door. Regeneration of the ökotherm® – Hold the oven door with both hands and insert the hinges in the corres- catalyst ponding slots. The hinge should fi t snugly. – Slowly open the door fully. The ökotherm® catalyst dissolves the grease particles and smells produced when roasting with the Hot Air cooking setting.
-
Page 23: Maintenance
… The glass in the door is broken. Changing the halogen lamp Switch off the oven and ask the after-sales service to change the door. – Remove the shelf runners..The door gasket is damaged. Replace the door gasket. See ‘Change the door gasket’. Do not use the oven if the door gasket is damaged.
-
Page 24: Technical Information
Technical information Electricity If you need to contact the after-sales service or order spare parts, you The appliance must be connected to a socket connected to the power grid. must provide the technical information supplied. Total power: at 230 V: 3.6 kW The oven’s technical information is on at 235 V: 3.7 kW the right, on the side frame.
-
Page 25: Assembly In Kitchen Unit
Assembly in kitchen unit Assembly of oven in kitchen unit – Insert the plug into the socket. – Fully insert the oven into the cupboard unit. Take care not to trap the cable of the appliance. Securing the oven to the kitchen unit –…
-
Page 26
EEB 6860.1 0.88 kWh/cycle* 0.64 kWh/cycle* 42 kg… -
Page 27
KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstr. 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (02 09) 4 01-0, Telefax: (02 09) 4 01-3 03 www.kueppersbusch.de Küppersbusch Ges.m.b.H. Eitnergasse 13, 1231 Wien, Telefon: 01 / 8 66 80-0, Telefax: 01 / 8 66 80 72 www.kueppersbusch.at ·…