Эхолот гармин страйкер руководство

STRIKER серии

Серия STRIKERTM
Инструкция по применению

© Garmin Ltd. или ее дочерние компании, 2015 г.
Все права защищены. Согласно законам об авторских правах, это руководство не может быть скопировано полностью или частично без письменного согласия Garmin. Garmin оставляет за собой право изменять или улучшать свои продукты, а также вносить изменения в содержание данного руководства без обязательства уведомлять какое-либо лицо или организацию о таких изменениях или улучшениях. Посетите сайт www.garmin.com для получения текущих обновлений и дополнительной информации об использовании этого продукта.
Garmin®, логотип Garmin и Ultrascroll® являются товарными знаками компании Garmin Ltd. или ее подразделений, зарегистрированными в США и других странах. Garmin ClearVüTM и STRIKERTM являются товарными знаками компании Garmin Ltd. или ее подразделений. Эти товарные знаки нельзя использовать без явного разрешения компании Garmin.
Следуй за лидером .®

Содержание
Введение …………………………………………………………… 1 Ключи устройства …………………………………………………………… ……… .. 1 Обращение в службу поддержки Garmin® …………………………………. 1 Выбор типа датчика ………………………………………… 1 Увеличение на STRIKER 4 ………………………………………………. 1 Панорамирование STRIKER 4 ……………………………………………… .. 1 Регулировка подсветки ……………………………………………………… … 1 Настройка цветового режима ………………………………………………… .. 1 Настройка звукового сигнала ………………………………………………… …………. 1 Прием спутникового сигнала GPS …………………………………………. 1
Главный экран …………………………………………………………… 1 Настройка главного экрана ……………………………………………… 1
Добавление нового макета на главный экран STRIKER 5 или 7 …………………………………………………………………………… .. 2 Добавление нового макета на главный экран ………………………. 2 Экран добавления чисел ………………………………………………. 2 числа …………………………………………………………………… .. 2 Экран добавления графиков данных …………………………………… ……. 2 Графики данных ………………………………………………………………… 2
Сонар ……………………………………………………………………. 2 Полноэкранный сонар …………………………………………………………… .. 2 Сонар Garmin ClearVü View ………………………………………………. 2 Сонара SideVü View …………………………………………………………… 3 Частота разделенного экрана ……………………………………………………… .. 3 Мигалка …………………………………………………………………………. 3 раздельное увеличение View ……………………………………………………………… .. 3 Приостановка сонара …………………………………………………… ………. 4 Создание маршрутной точки на экране сонара с использованием вашего текущего местоположения ………………………………………………………………………… .. 4 Создание маршрутной точки на экране сонара Использование другого местоположения ………………………………………………………………………… .. 4 Регулировка масштаба ……………………………… …………………………… 4
Фиксация экрана на дне воды …………………………. 4 Частоты сонара …………………………………………………………… 4
Выбор частот ………………………………………………… .. 4 Создание предустановки частоты …………………………………………. 4 Усиление сонара ………………………………………………………………………. 4 Автоматическая установка усиления ……………………………………… .. 4 Установка усиления вручную ………………………………………………… 4 Регулировка диапазона Шкала глубины ………………………………. 4 Настройка сонара ………………………………………………………………… .. 5 Отображение и настройка линии глубины ……………………………. 5 Установка скорости прокрутки ……………………………………………… .. 5 Установка нижнего предела поиска …………………………………… .. 5 Внешний вид сонара Настройки …………………………………………… 5 Настройки подавления шума сонара ……………………………………… 5 Настройки номера наложения …………………… …………………………. 6
Маршрутные точки …………………………………………………………… .. 6 Отметка вашего текущего местоположения как путевой точки …………………… .. 6 Создание путевой точки в Другое место …………………………. 6 Редактирование сохраненной маршрутной точки ………………………………………………… .. 6 Маркировка и навигация к местоположению человека за бортом ………… .. 6 Навигация к маршрутной точке ………… ………………………………………… 6 Измерение расстояния на карте маршрутных точек …………………………… 6 Удаление маршрутной точки или MOB ……………………… …………………. 6 Удаление всех путевых точек ………………………………………………………. 6 Совместное использование путевых точек и маршрутов между устройствами …………………… 6 Настройки карты путевых точек ……………………………………………………… 6
Маршруты ……………………………………………………………… .. 7 Создание маршрута и навигация по нему с помощью карты маршрутных точек ……. 7 Редактирование сохраненного маршрута ………………………………………………………. 7 ViewСоставление списка маршрутов ……………………………………………………. 7 Просмотр и навигация по сохраненному маршруту ………………………… 7

Удаление сохраненного маршрута …………………………………………………… .. 7 Удаление всех сохраненных маршрутов ……………………………………………… . 7
Трек …………………………………………………………………… .. 7 Настройка цвета трека …………………………………… ……… .. 7 Очистка пути ……………………………………………………………. 7 Управление памятью журнала треков во время записи ……………… 7 Настройка интервала записи журнала треков ……………… 7 Удаление всех сохраненных путевых точек, маршрутов и треков ………………. 7
Конфигурация устройства …………………………………………… .. 7 Системные настройки ……………………………………………………………… .. 7
Системная информация ………………………………………………………. 8 Мои настройки судна …………………………………………………………… 8
Настройка смещения киля ………………………………………………… .. 8 Настройка смещения температуры воды …………………………… .. 8 Настройки сигналов тревоги ……… ………………………………………………………… 8 Навигационная сигнализация …………………………………………………………… 8 Системная сигнализация …………………………………………………………… .. 8 сигналов сонара ………………………………………………………… ……. 8 Настройки устройства ……………………………………………………………………. 8 Настройки навигации …………………………………………………………… 9 Восстановление заводских настроек по умолчанию ………………………………… 9
Приложение ………………………………………………………………. 9 Регистрация устройства ……………………………………………………. 9 Технические характеристики ………………………………………………………………… 9 Устранение неисправностей …………………………………………………… ………… .. 9
Мое устройство не включается ……………………………………………. 9 Мой сонар не работает ……………………………………………… 9 Мое устройство не создает путевые точки в правильном месте …………………………………… ………………………………… .. 9
Указатель …………………………………………………………………… 10

Содержание

i

Введение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Предупреждения о продукте и другую важную информацию см. В руководстве «Важная информация о безопасности и продукте» в упаковке продукта.
Ключи устройства

· Выберите для увеличения. · Выберите для уменьшения.
Панорамирование на STRIKER 4
Вы можете переместить карту путевых точек в view область, отличная от вашего текущего местоположения. 1 Выберите или, чтобы начать панорамирование. 2 Используйте клавиши со стрелками для панорамирования. СОВЕТ: Вы можете выбрать масштаб.

Регулировка подсветки
1 Выберите «Настройки»> «Система»> «Дисплей»> «Подсветка».
2 Отрегулируйте подсветку.

Возврат к предыдущему экрану. При удерживании возвращает на главный экран. Прокручивает, выделяет параметры и перемещает курсор. Увеличение и уменьшение view. (Доступно не для всех моделей.)
При необходимости закрывает меню. Открывает меню параметров для страницы, если применимо. Включает и выключает устройство при удерживании. При быстром нажатии выполняет одно или несколько из следующих действий: · Регулирует подсветку · Регулирует цветовой режим · Включает и отключает сонар. Подтверждает сообщения и выбирает параметры.
Сохраняет текущее местоположение как путевую точку.
Уменьшает масштаб view. (Доступно не для всех моделей.) Увеличение до view. (Доступно не для всех моделей.)
УВЕДОМЛЕНИЕ Перед включением устройства необходимо плотно вставить разъемы в соответствующие отверстия в устройстве. Если кабели не вдавлены в устройство достаточно глубоко, устройство теряет питание или перестает работать.
Обращение в службу поддержки Garmin®
· Посетите сайт www.support.garmin.com для получения информации о поддержке в вашей стране.
· В США звоните по телефону 913-397-8200 или 1-800-800-1020. · В Великобритании звоните по телефону 0808 238 0000. · В Европе звоните по телефону +44 (0) 870 850 1241.
Выбор типа преобразователя
Если вы подключаете датчик, который не входил в комплект поставки картплоттера, вам может потребоваться установить тип датчика, чтобы сонар работал правильно. Если устройство автоматически обнаружило ваш датчик, этот параметр не отображается. Этот картплоттер совместим с датчиком Garmin ClearVüTM, а также с рядом дополнительных датчиков, включая датчики Garmin GT, которые доступны на сайте www.garmin.com. 1 Выберите «Настройки»> «Мое судно»> «Тип датчика». 2 Выберите тип используемого преобразователя.
Увеличение STRIKER 4
Вы можете увеличивать и уменьшать масштаб карты маршрутных точек.

СОВЕТ: На любом экране нажимайте несколько раз для прокрутки уровней яркости. Это может быть полезно, когда яркость настолько низкая, что экран не виден.
Регулировка цветового режима
1 Выберите «Настройки»> «Система»> «Дисплей»> «Цветовой режим». СОВЕТ. Выберите> Цветовой режим на любом экране, чтобы получить доступ к настройкам цвета.
2 Выберите вариант.
Настройка звукового сигнала
Вы можете установить, когда устройство будет издавать звуки. 1 Выберите «Настройки»> «Система»> «Звуковой сигнал». 2 Выберите вариант:
· Чтобы устройство издавало звуковой сигнал при выборе элемента и при срабатывании сигнала тревоги, выберите «Вкл.» («Выбор и сигналы»).
· Чтобы устройство издавало звуковой сигнал только при срабатывании сигналов тревоги, выберите «Только сигналы тревоги».
Прием спутникового сигнала GPS
Когда вы включаете эхолот, GPS-приемник должен собирать спутниковые данные и определять текущее местоположение. Когда эхолот принимает спутниковые сигналы, вверху главного экрана появляется значок. Когда эхолот теряет спутниковые сигналы, значок исчезает, а на экране появляется мигающий знак вопроса. Для получения дополнительной информации о GPS посетите веб-сайт www.garmin.com / aboutGPS.
Главный экран
Главный экран эхолота обеспечивает доступ ко всем функциям эхолота. Функции зависят от аксессуаров, которые вы подключили к эхолоту. У вас могут быть не все параметры и функции, описанные в этом руководстве. Когда viewНа другом экране вы можете вернуться на главный экран, удерживая. Вы можете настроить макет экранов.
Настройка главного экрана
Вы можете добавлять элементы и менять их порядок на главном экране. 1 На главном экране выберите «Настроить главный». 2 Выберите вариант:
· Чтобы переставить элемент, выберите «Изменить порядок», выберите элемент, который нужно переместить, и выберите новое место.

Введение

1

· Чтобы добавить элемент на главный экран, выберите «Добавить» и выберите новый элемент.
· Чтобы удалить элемент, добавленный на главный экран, выберите «Удалить», а затем выберите элемент.
Добавление нового макета на главный экран STRIKER 5 или 7 Вы можете создать собственный экран в соответствии с вашими потребностями, который будет добавлен на главный экран. 1 Выберите «Настроить главную»> «Добавить»> «Добавить новый макет». 2 Выберите макет функции. 3 Выберите окно, которое нужно изменить. 4 Выберите экран для добавления. 5 Повторите шаги 3 и 4 для дополнительных окон. 6 Выберите Данные (Скрытые) (необязательно). 7 Выберите вариант:
· Чтобы настроить данные, отображаемые на экране, выберите Overlay Numbers.
· Чтобы включить или выключить панель данных ленты компаса, выберите «Лента компаса».
8 Выберите Далее. 9 Введите название комбинации.
СОВЕТ: · Выберите для сохранения.
· Удерживайте, чтобы удалить данные.
· Выберите или, чтобы изменить регистр букв. 10Используйте клавиши со стрелками, чтобы изменить размер окон. 11 Используйте клавиши со стрелками, чтобы выбрать место на главном экране.
Добавление нового макета на главный экран Вы можете создать собственный экран в соответствии с вашими потребностями, который будет добавлен на главный экран. 1 Выберите «Настроить главную»> «Добавить»> «Добавить новый макет». 2 Выберите первую функцию. 3 Выберите вторую функцию. 4 Выберите Разделить, чтобы выбрать направление разделения экрана.
(по желанию). 5 Выберите «Далее». 6 Введите название комбинации.
СОВЕТ: · Выберите для сохранения.
· Выберите, чтобы изменить регистр букв.
· Удерживайте, чтобы удалить данные. 7 Используйте клавиши со стрелками, чтобы изменить размер окон. 8 Используйте клавиши со стрелками, чтобы выбрать место на главном экране.
Добавление экрана чисел
Прежде чем вы сможете настроить экран Numbers, вы должны добавить его на главный экран.
Вы можете view числовые данные на главном экране с помощью экрана «Числа».
Выберите «Настроить главную»> «Добавить»> «Номера».
Числа Чтобы настроить экран «Числа», выберите «Числа»>. Изменить числа: устанавливает тип отображаемых числовых данных. Изменить макет: устанавливает объем числовых данных, которые
отображается.
Сбросить поездку: сбрасывает данные поездки и позволяет записывать новые данные поездки.

Сбросить одометр: сбрасывает данные одометра и позволяет записывать новые данные одометра.
Сбросить максимальную скорость: сбрасывает максимальную скорость поездки и позволяет вам записать новую максимальную скорость.
Добавление экрана графиков данных
Прежде чем вы сможете настроить экран Data Graphs, вы должны добавить его на главный экран. Вы можете view графические данные сонара на главном экране с помощью экрана Data Graphs.
На главном экране выберите «Настроить главную»> «Добавить»> «Графики данных». Графики данных Чтобы настроить экран «Графики данных», выберите «Графики данных»>. Изменить график: устанавливает тип данных, отображаемых на экране. Настройки графика глубины: устанавливает количество времени и диапазон глубин, отображаемых на графиках глубины. Настройки графика температуры: установка времени и диапазона глубины, отображаемых на графиках температуры.
Сонар
Полноэкранная страница, страница с разделением частот и страница с мигалкой — это визуальные представления области под вашей лодкой. Вы можете настроить эти эхолоты viewс. ПРИМЕЧАНИЕ. Не все устройства имеют эти функции.
Полноэкранный сонар
Вы можете увидеть полнуюview график показаний сонара с преобразователя на весь экран. Выберите Традиционный или ClearVü.
Глубина дна Температура воды Скорость GPS Устройство vol.tage Тип и частота датчика времени Подвешенные цели (рыба) Индикатор глубины в виде данных сонара, прокручиваемых на экране справа налево
Сонар Garmin ClearVü View
ПРИМЕЧАНИЕ. Для приема сканирующего сонара Garmin ClearVü вам потребуется совместимый датчик. Высокочастотный сонар Garmin ClearVü предоставляет подробную картину рыболовной среды вокруг лодки с подробным изображением структур, над которыми проходит лодка.

2

Сонар

Глубина дна Температура воды Скорость GPS Устройство vol.tage Время приостановленных целей (рыба) Линия глубины Тип и частота преобразователя, тип масштабирования Индикатор глубины при прокрутке экрана данных сонара справа налево Нижний эхо-сигнал
Традиционные преобразователи излучают конический луч. Технология сканирующего сонара Garmin ClearVü излучает два узких луча, по форме напоминающих луч копировального аппарата. Эти лучи обеспечивают более четкое, похожее на картинку изображение того, что находится вокруг лодки.

Левая сторона судна Правая сторона судна Датчик на вашем судне Деревья Старые шины Бревна Расстояние от борта судна Вода между судном и дном
Частота разделения экрана
Вы можете view две частоты из экрана разделения частот.
Эксгибиционист
Мигающий индикатор показывает информацию сонара на круговой шкале глубины, указывая, что находится под вашей лодкой. Он организован в виде кольца, которое начинается сверху и продолжается по часовой стрелке. Глубина обозначается шкалой внутри кольца. Информация сонара мигает на кольце, когда она получена на указанной глубине. Цвета указывают на разную силу сигнала эхолота. Выберите Flasher.

Сонар SideVü View
ПРИМЕЧАНИЕ. Не все модели поддерживают сонар и сканирующие преобразователи SideVü.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для приема сканирующего сонара SideVü вам потребуется совместимый датчик и эхолот.
Технология сканирующего сонара SideVü показывает вам изображение того, что находится по бокам лодки. Вы можете использовать это как инструмент поиска, чтобы находить строения и рыбу.

Глубина в вашем текущем местоположении
Шкала глубины
Раздельное масштабирование View
На странице с раздельным масштабированием вы можете увидеть полныйview график показаний сонара в правой части экрана и увеличенная часть этого графика в левой части экрана. На экране сонара выберите> Масштаб> Разделить масштаб.

Сонар

3

Увеличенная шкала глубины
Окно масштабирования
Диапазон глубины
Приостановка сонара
Не все опции доступны для всех моделей. Выберите один из вариантов: · На экране сонара «Традиционный» или «ClearVü» выберите или. · На экране сонара SideVü выберите или.
Создание маршрутной точки на экране сонара с использованием вашего текущего местоположения
1 С эхолота view, Выбрать . 2 При необходимости отредактируйте информацию о путевой точке.
Создание маршрутной точки на экране сонара с использованием другого местоположения
1 С эхолота view, приостановите сонар. 2 Выберите место. 3 Выберите. 4 При необходимости отредактируйте информацию о путевой точке.
Регулировка увеличения
Вы можете настроить масштаб вручную, указав диапазон и фиксированную начальную глубину. Для бывшегоampТо есть при глубине 15 м и начальной глубине 5 м устройство отображает увеличенную область от 5 до 20 м глубиной. Вы также можете разрешить устройству автоматически регулировать масштаб, указав диапазон. Устройство рассчитывает область увеличения со дна воды. Для бывшегоampТо есть, если вы выберете пролет 10 м, устройство отобразит увеличенную область от дна воды до 10 м над дном. 1 На экране сонара выберите> Масштаб. 2 Выберите вариант:
· Выберите Bottom Lock, чтобы зафиксировать экран на дне воды.
· Выберите «Вручную», чтобы установить масштаб вручную. · Выберите «Авто», чтобы автоматически установить масштаб. · Выберите Split Zoom, чтобы включить раздельное масштабирование. view.
Фиксация экрана относительно дна воды Вы можете заблокировать экран относительно дна воды. Для бывшегоampТо есть, если выбрать пролет в 20 метров, прибор покажет область от дна воды до 20 метров над дном. Справа появится диапазон. 1 С эхолота view, выберите> Масштаб> Блокировка дна. 2 Выберите диапазон.

Частоты сонара
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступные частоты зависят от используемого преобразователя.
Регулировка частоты помогает адаптировать сонар к вашим конкретным целям и текущей глубине воды.
Выбор частот ПРИМЕЧАНИЕ. Вы не можете настроить частоту для всех сонаров. views и преобразователи.
Вы можете указать, какие частоты появляются на экране сонара.
1 С эхолота viewвыберите> Частота. 2 Выберите частоту, соответствующую вашим потребностям и глубине воды.
Для получения дополнительной информации о частотах см. Частоты сонара, стр. 4.
Создание предустановки частоты ПРИМЕЧАНИЕ. Доступно не для всех датчиков. Вы можете создать предустановку для сохранения определенной частоты сонара, что позволит вам быстро менять частоты.
1 С эхолота viewвыберите> Частота. 2 Выберите Добавить. 3 Введите частоту.
Усиление сонара
Настройка усиления контролирует чувствительность приемника сонара для компенсации глубины и прозрачности воды. При увеличении усиления отображается больше деталей, а при уменьшении усиления уменьшается беспорядок на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ: Установка усиления для одного сонара view применяет настройку ко всем views.
Автоматическая установка усиления ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы установить усиление на экране с разделенными частотами, вы должны установить каждую частоту отдельно.
1 Выберите> Усиление. 2 Выберите «Включить автоматическое усиление», если применимо. 3 Выберите вариант:
· Чтобы отображать более высокую чувствительность, более слабый сонар автоматически возвращается с большим шумом, выберите Auto High.
· Чтобы автоматически отображать возвратные сигналы сонара средней чувствительности с умеренным шумом, выберите Auto Med.
· Чтобы автоматически отображать низкочувствительные возвратные сигналы сонара с меньшим шумом, выберите Auto Low.
Установка усиления вручную 1 На экране сонара выберите> Усиление. 2 Нажимайте или, пока не начнете видеть шум в водной части.
экрана.
3 Выберите или, чтобы уменьшить усиление.
Регулировка диапазона шкалы глубины
Вы можете настроить диапазон шкалы глубины, отображаемой в правой части экрана. Автоматический выбор диапазона удерживает дно в пределах нижней трети экрана сонара и может быть полезен для отслеживания дна там, где есть медленные или умеренные изменения ландшафта.
Когда глубина резко меняется, например, обрыв или обрыв, ручная регулировка диапазона позволяет view указанного диапазона глубин. Нижняя часть отображается на экране до тех пор, пока нижняя часть находится в любом месте установленного вручную диапазона.
1 На экране сонара выберите> Диапазон. 2 Выберите вариант:
· Чтобы устройство могло автоматически регулировать диапазон в зависимости от глубины, выберите «Авто».

4

Сонар

· Чтобы увеличить или уменьшить диапазон вручную, выберите или. (Доступно только для моделей 5 дюймов и 7 дюймов.)
· Чтобы увеличить или уменьшить диапазон вручную, выберите или. (Доступно только для 4-дюймовых моделей.)
ПРИМЕЧАНИЕ. На экране сонара выберите и, чтобы быстро вручную настроить диапазон. (Доступно только для моделей 5 дюймов и 7 дюймов.)
На экране сонара выберите и, чтобы быстро возобновить автоматический выбор диапазона. (Доступно только для моделей 5 дюймов и 7 дюймов.)
На экране сонара выберите или, чтобы быстро настроить диапазон. (Доступно только для 4-дюймовых моделей.)
Установка диапазона на одном экране применяет эту настройку ко всем экранам.

Символы рыбы: устанавливает, как сонар интерпретирует приостановленные цели.
Включение A-Scope A-Scope представляет собой вертикальный мигающий индикатор, расположенный с правой стороны полноэкранного сонара. view. Эта функция расширяет самые последние полученные данные сонара, чтобы их было легче увидеть. Это также может быть полезно для обнаружения рыбы, которая находится близко ко дну.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна не на всех экранах сонара.
На полноэкранной странице выберите> Настройка сонара> Внешний вид> A-Scope.

Настройка сонара
ПРИМЕЧАНИЕ. Не все параметры и настройки применимы ко всем моделям и датчикам.
Отображение и настройка линии глубины Вы можете отображать и настраивать горизонтальную линию на экране сонара. Глубина линии указывается в правой части экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ. Отображение линии глубины на одном экране отображает линию глубины на всех экранах.
1 На экране сонара выберите> Настройка сонара> Линия глубины.
2 Выберите. 3 Чтобы настроить линию глубины, выберите или.
Установка скорости прокрутки Вы можете установить скорость, с которой изображение сонара перемещается по экрану. Более высокая скорость прокрутки показывает больше деталей, особенно во время движения или троллинга. При более низкой скорости прокрутки информация сонара отображается на экране дольше. Установка скорости прокрутки на одном эхолоте view применяется ко всем сонарам views.
1 С эхолота viewвыберите> Настройка сонара> Скорость прокрутки.
2 Выберите один из следующих вариантов: · Для автоматической регулировки скорости прокрутки с помощью функции «Скорость над землей» выберите «Авто».
Параметр «Авто» выбирает скорость прокрутки в соответствии со скоростью лодки, поэтому цели в воде отображаются с правильным соотношением сторон и менее искажены. Когда viewиспользование сонара Garmin ClearVü или SideVü views, рекомендуется использовать настройку Авто.
· Чтобы использовать очень высокую скорость прокрутки, выберите Ultrascroll®.
Опция Ultrascroll быстро прокручивает новые данные сонара, но с ухудшенным качеством изображения. В большинстве случаев параметр «Быстро» обеспечивает хороший баланс между быстро прокручиваемым изображением и менее искаженными целями.
Установка предела поиска дна Вы можете установить максимальную глубину, на которой функция автоматического определения диапазона ищет дно. Нижний предел собирает данные о дне быстрее, чем верхний предел.
1 На экране сонара выберите> Настройка сонара> Предел поиска дна.
2 Выберите диапазон.
Настройки внешнего вида сонара с сонара viewвыберите> Настройка сонара> Внешний вид.
Цветовая схема: установка цветовой схемы.
Край: выделяет самый сильный сигнал снизу, чтобы помочь определить жесткость или мягкость сигнала.
A-Scope: отображает вертикальный мигающий индикатор в правой части экрана, который мгновенно показывает дальность до целей по шкале.

A-Scope Диаметр конуса сонара на текущей глубине
Настройка внешнего вида приостановленных целей ПРИМЕЧАНИЕ. При настройке внешнего вида приостановленных целей на одном экране эта настройка применяется ко всем экранам. ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна не на всех эхолотах. views.
Показывает подвешенные цели в виде символов. Отображает подвешенные цели в виде символов с информацией о глубине цели. Отображает подвешенные цели в виде символов с фоновой информацией сонара. Отображает подвешенные цели в виде символов с фоновой информацией сонара и информацией о глубине цели.
1 На экране сонара выберите> Настройка сонара> Внешний вид> Символы рыбы.
2 Выберите вариант. Настройки подавления шума сонара от сонара viewвыберите> Настройка сонара> Подавление шума. Помехи: регулирует чувствительность, чтобы уменьшить влияние
помехи от ближайших источников шума.
Когда вы регулируете настройку интерференции от выкл. До низкого, среднего и высокого, шум постепенно удаляется, но это мало влияет на возврат сильной цели. Вы должны использовать настройку с минимальным уровнем помех, при котором достигается желаемое улучшение, чтобы удалить помехи с экрана. Устранение проблем с установкой, вызывающих шум, — лучший способ устранить помехи. Поверхностный шум: скрывает возвратные сигналы сонара у поверхности воды. Скрытие поверхностного шума помогает уменьшить беспорядок на экране.

Сонар

5

Поверхностный шум возникает из-за помех между датчиком и водой. Вы можете скрыть поверхностный шум, чтобы уменьшить беспорядок. Более широкий луч (более низкие частоты) может показать больше целей, но может вызвать больший поверхностный шум. TVG: уменьшает поверхностный шум. Этот элемент управления лучше всего использовать в ситуациях, когда вы хотите контролировать и подавлять беспорядок или шум возле поверхности воды. Он также позволяет отображать цели вблизи поверхности, которые в противном случае скрыты или замаскированы поверхностным шумом.
Настройки числа наложений Вы можете настроить данные, отображаемые на экране сонара. На экране сонара выберите> Наложение цифр. Вставка навигации: показывает вставку навигации, когда судно
движется к месту назначения. Лента компаса: отображение шкалы данных ленты компаса. Объем устройстваtage: показывает объемtagе устройства. Глубина: показывает текущую глубину датчика. Скорость: показывает текущую скорость судна. Температура воды: показывает текущую температуру воды. Время дня: показывает текущее время дня.
Точки
Путевые точки — это места, которые вы записываете и сохраняете на устройстве.
Отметка вашего текущего местоположения как путевой точки
На любом экране выберите.
Создание маршрутной точки в другом месте
1 Выберите «Данные пользователя»> «Маршрутные точки»> «Новая путевая точка». 2 Выберите вариант:
· Чтобы создать маршрутную точку путем ввода координат положения, выберите «Ввести координаты» и введите координаты.
· Чтобы создать путевую точку с помощью карты путевых точек, выберите «Использовать карту путевых точек», выберите местоположение и выберите.
· Чтобы создать путевую точку с использованием вашего текущего местоположения, выберите «Использовать текущее положение» и введите данные.
Путевая точка сохраняется автоматически.
Редактирование сохраненной путевой точки
1 Выберите Данные пользователя> Путевые точки. 2 Выберите маршрутную точку. 3 Выберите «Редактировать путевую точку». 4 Выберите вариант:
· Чтобы добавить имя, выберите Имя и введите имя. · Чтобы изменить символ, выберите «Символ». · Чтобы изменить глубину, выберите «Глубина».

· Чтобы изменить температуру воды, выберите «Температура воды». · Чтобы изменить комментарий, выберите «Комментарий». · Чтобы изменить положение путевой точки, выберите «Положение».
Отметка места, где находится человек за бортом, и навигация к нему
На любом экране выберите> Человек за бортом> Да. Эхолот устанавливает прямой курс к месту.
Навигация к путевой точке
1 Прокрутите карту путевых точек, чтобы найти путевую точку. 2 Поместите центр курсора в центр маршрутной точки.
символ. Название путевой точки появится на экране. 3 Выберите маршрутную точку. 4 Выберите «Навигация по маршруту»> «Перейти».
Измерение расстояния на карте путевых точек
Вы можете измерить расстояние между двумя точками. 1 Начните панорамирование с карты путевых точек (панорамирование на
СТРАЙКЕР 4, стр.1). 2 Выберите> Измерить расстояние.
Расстояние и другие данные появятся на экране.
Удаление маршрутной точки или MOB
1 Выберите Данные пользователя> Путевые точки. 2 Выберите маршрутную точку или MOB. 3 Выберите Удалить> ОК.
Удаление всех путевых точек
Выберите Данные пользователя> Управление данными> Очистить данные пользователя> Маршрутные точки> Все.
Совместное использование путевых точек и маршрутов на разных устройствах
Прежде чем вы сможете поделиться путевыми точками и маршрутами, вы должны соединить синий и коричневый провода кабеля питания. Синий провод предназначен для Tx (передача), а коричневый — для Rx (приема). Эти провода используются только для обмена данными между совместимыми устройствами серии STRIKER и echoMAPTM. Вы должны включить совместное использование пользовательских данных для обоих устройств, чтобы обмениваться данными.
Выберите «Данные пользователя»> «Управление данными»> «Совместное использование пользовательских данных»> «Вкл.» На обоих устройствах.
Настройки карты путевых точек
Выберите карту путевых точек>. Путевые точки: показывает список путевых точек. Отображение путевых точек: настройка отображения путевых точек на карте. Маршруты: показывает список маршрутов. Трек: показывает меню опций трека. Поиск: позволяет искать сохраненные маршруты и путевые точки. Настройка карты: Устанавливает перспективу карты путевых точек и
показывает линию курса, которая представляет собой линию, начерченную на карте путевых точек от носовой части лодки по направлению движения. Наложение чисел: позволяет настроить данные, отображаемые на карте путевых точек.

6

Точки

Маршруты
Маршрут — это последовательность путевых точек или местоположений, которая приведет вас к конечному пункту назначения.

Удаление всех сохраненных маршрутов
Выберите Данные пользователя> Управление данными> Очистить данные пользователя> Маршруты.

Создание маршрута и навигация по нему с помощью карты путевых точек
Отправной точкой может быть ваше текущее местоположение или другое местоположение. 1 Выберите «Данные пользователя»> «Маршруты»> «Создать»> «Использовать карту путевых точек». 2 Прокрутите карту маршрутных точек, чтобы выбрать начальную точку маршрута.
маршрут. 3 Следуйте инструкциям на экране, чтобы добавить повороты. 4 Выберите> Перейти к. 5 Выберите вариант.
Редактирование сохраненного маршрута
Вы можете изменить название маршрута или повороты, которые он содержит. 1 Выберите Данные пользователя> Маршруты. 2 Выберите маршрут. 3 Выберите «Изменить маршрут». 4 Выберите вариант:
· Чтобы изменить имя, выберите «Имя» и введите имя. · Чтобы выбрать маршрутную точку из списка поворотов, выберите «Редактировать повороты»>
Используйте список поворотов и выберите путевую точку из списка. · Чтобы выбрать поворот с помощью карты, выберите «Редактировать повороты»> «Использовать».
Карта путевых точек и выберите местоположение на карте.
Viewсоставление списка маршрутов
Выберите Данные пользователя> Маршруты.
Просмотр и навигация по сохраненному маршруту
Прежде чем вы сможете просмотреть список маршрутов и перейти к одному из них, вы должны создать и сохранить хотя бы один маршрут. 1 Выберите Данные пользователя> Маршруты. 2 Выберите маршрут. 3 Выберите «Перейти к». 4 Выберите вариант:
· Для навигации по маршруту от начальной точки, использованной при создании маршрута, выберите Вперед.
· Чтобы пройти по маршруту от точки назначения, использованной при создании маршрута, выберите Назад.
Появится пурпурная линия. В центре пурпурной линии находится более тонкая пурпурная линия, которая представляет скорректированный курс от вашего текущего местоположения до пункта назначения. Скорректированный курс является динамическим и движется вместе с вашей лодкой, когда вы отклоняетесь от курса. 5 Review курс обозначен пурпурной линией. 6 Следуйте по пурпурной линии вдоль каждого участка маршрута, избегая участков суши, мелководья и других препятствий. 7 Если вы отклонились от курса, следуйте по фиолетовой линии (скорректированный курс), чтобы добраться до пункта назначения, или вернитесь к пурпурной линии (прямой курс).
Удаление сохраненного маршрута
1 Выберите Данные пользователя> Маршруты. 2 Выберите маршрут. 3 Выберите Удалить.

трек
Трек — это запись текущего пути вашей лодки. Вы можете показать свой текущий трек на карте путевых точек view.
Настройка цвета дорожки
1 Выберите «Данные пользователя»> «Трек»> «Параметры трека»> «Цвет трека». 2 Выберите цвет дорожки.
Очистка трека
Выберите Данные пользователя> Трек> Очистить трек> ОК.
Управление памятью журнала треков во время записи
1 Выберите Данные пользователя> Трек> Параметры трека. 2 Выберите режим записи. 3 Выберите вариант:
· Чтобы записывать журнал треков до заполнения памяти треков, выберите «Заполнить».
· Чтобы непрерывно записывать журнал треков, заменяя самые старые данные треков новыми, выберите Wrap.
Настройка интервала записи журнала треков
Вы можете указать частоту записи графика трека. Запись более частых графиков более точна, но журнал треков заполняется быстрее. Интервал разрешения рекомендуется для наиболее эффективного использования памяти. 1 Выберите Данные пользователя> Трек> Параметры трека> Запись.
Интервалы> Интервал. 2 Выберите вариант:
· Чтобы записать трек на основе расстояния между точками, выберите «Расстояние»> «Изменить» и введите расстояние.
· Чтобы записать дорожку на основе временного интервала, выберите «Время»> «Изменить» и введите временной интервал.
· Чтобы записать график трека на основе отклонения от вашего курса, выберите «Разрешение»> «Изменить» и введите максимально допустимую погрешность от истинного курса перед записью точки трека.
Удаление всех сохраненных путевых точек, маршрутов и треков
Выберите Данные пользователя> Управление данными> Очистить данные пользователя> Все> ОК.
Конфигурация устройства
Настройки системы
Выберите Настройки> Система. Дисплей: Регулирует яркость подсветки (Регулировка
Подсветка, стр. 1) и цветовую схему (Регулировка цветового режима, стр. 1). Звуковой сигнал: включает и выключает звуковой сигнал для сигналов тревоги и выбора (Настройка звукового сигнала, стр. 1). GPS: Предоставляет информацию о настройках и исправлении спутников GPS. Auto Power: автоматически включает устройство при подаче питания.

Маршруты

7

Язык: установка языка экрана.
Системная информация: предоставляет информацию об устройстве и версии программного обеспечения.
Симулятор: включает симулятор и позволяет вам установить скорость и имитируемое местоположение.
Информация о системе Выберите «Настройки»> «Настройки»> «Информация о системе».
Журнал событий: позволяет view журнал системных событий.
Информация о программном обеспечении: предоставляет информацию об устройстве и версии программного обеспечения.
Устройства Garmin: предоставляет информацию о подключенных устройствах Garmin.
Заводские настройки: восстановление заводских настроек устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. При этом удаляется вся введенная вами информация о настройках.
Мои настройки судна
ПРИМЕЧАНИЕ. Для некоторых настроек и параметров требуется дополнительное оборудование.
Выберите «Настройки»> «Мое судно».
Тип преобразователя: отображает тип преобразователя, подключенного к устройству (Выбор типа преобразователя, стр. 1).
Смещение киля: смещает показания поверхности на глубину киля, что позволяет измерять глубину от нижней части киля, а не от местоположения датчика (Настройка смещения киля, стр. 8).
Темп. Смещение: компенсирует показания температуры воды от датчика температуры (Настройка смещения температуры воды, стр. 8).
Установка смещения киля Вы можете ввести смещение киля, чтобы компенсировать показания поверхности для глубины киля, что позволяет измерять глубину воды или глубину под килем, а не глубину под датчиком. Введите положительное число для смещения киля. Вы можете ввести отрицательное число, чтобы компенсировать большой сосуд, который может втягивать воду на несколько футов.
1 Выполните действие в зависимости от расположения датчика: · Если датчик установлен на ватерлинии, измерьте расстояние от места расположения датчика до киля лодки. Введите это значение в шагах 3 и 4 как положительное число, чтобы отобразить глубину под килем.
· Если датчик установлен в нижней части киля, измерьте расстояние от датчика до ватерлинии. Введите это значение в шагах 3 и 4 как отрицательное число, чтобы отобразить глубину воды. Введите 0 в это значение, чтобы отобразить глубину под килем и глубину под датчиком.

2 Выберите «Настройки»> «Мое судно»> «Смещение киля». 3 Выберите или в зависимости от расположения датчика. 4 Введите расстояние, измеренное на шаге 1.
Установка смещения температуры воды Вы можете установить смещение температуры, чтобы компенсировать показания температуры с датчика температуры.
1 Измерьте температуру воды с помощью датчика температуры, подключенного к устройству.
2 Измерьте температуру воды с помощью другого известного точного термометра или датчика температуры.
3 Вычтите температуру воды, измеренную на шаге 1, из температуры воды, измеренной на шаге 2.
Это температурное смещение. Введите это значение на шаге 5 как положительное число, если датчик, подключенный к устройству, измеряет температуру воды как более низкую, чем она есть на самом деле. Введите это значение на шаге 5 как отрицательное число, если датчик, подключенный к устройству, измеряет температуру воды как более высокую, чем она есть на самом деле.
4 Выберите «Настройки»> «Мое судно»> «Темп. Компенсировать. 5 С помощью клавиш со стрелками введите смещение температуры воды.
измерено на шаге 3.

Настройки будильника

Сигналы навигации Выберите «Настройки»> «Будильники»> «Навигация». Прибытие: устанавливает звуковой сигнал, когда вы находитесь в указанном
расстояние или время от поворота или пункта назначения.
Якорное перетаскивание: устанавливает звуковой сигнал, когда вы превышаете указанное расстояние сноса во время якоря.
Отклонение от курса: включение звукового сигнала при отклонении от курса на определенное расстояние.

Системные сигналы Будильник: установка будильника. Объем устройстваtage: установка будильника, который срабатывает, когда батарея
достигает указанного низкого уровня громкостиtage.
Точность GPS: устанавливает звуковой сигнал, когда точность определения местоположения GPS выходит за пределы заданного пользователем значения.

Сигналы сонара Выберите «Настройки»> «Сигналы»> «Сонар».

Мелководье: звучит, когда глубина воды меньше указанной.

Глубокая вода: звучит, когда глубина воды превышает указанную глубину.

Температура воды: звучит, когда температура воды изменяется более чем на ± 2 ° F (± 1.1 ° C). Настройки будильника сохраняются при выключении устройства.

ПРИМЕЧАНИЕ: Вы должны подключить устройство к датчику температуры, чтобы использовать этот сигнал тревоги.

Рыба

Рыба: включение сигнала тревоги при обнаружении устройством приостановленной цели.

·

устанавливает звуковой сигнал, когда рыба любого размера

обнаружено.

·

устанавливает будильник, чтобы он звучал только когда средний или большой

рыбы обнаружены.

· Устанавливает звуковой сигнал только при обнаружении крупной рыбы.

Настройки устройства
Выберите «Настройки»> «Единицы измерения».

8

Конфигурация устройства

Системные единицы: установка формата единиц для устройства. Дисперсия: установка магнитного склонения, угла между
магнитный север и истинный север для вашего текущего местоположения. Ссылка на север: установка привязки направления, используемой в
вычисление информации о курсе. True устанавливает географический север в качестве привязки к северу. Сетка устанавливает север координатной сетки как точку отсчета севера (000º). Магнитный устанавливает магнитный север в качестве ориентира для севера. Формат положения: устанавливает формат положения, в котором отображается данное значение местоположения. Не изменяйте этот параметр, если вы не используете карту или диаграмму, в которой указан другой формат местоположения. Датум карты: устанавливает систему координат, в которой построена карта. Не изменяйте эту настройку, если вы не используете карту или диаграмму, которая указывает другую систему координат. Формат времени: установка 12-часового, 24-часового или универсального формата времени. Часовой пояс: установка часового пояса. Летнее время: установка летнего времени на Выкл. Или Вкл.
Настройки навигации
ПРИМЕЧАНИЕ. Для некоторых настроек и параметров требуется дополнительное оборудование. Выберите «Настройки»> «Навигация». Метки маршрута: устанавливает тип меток, отображаемых при включенном маршруте.
карта. Turn Transition Activ: установка перехода для расчета поворота.
в зависимости от времени или расстояния. Turn Transition Time: установка количества минут до поворота.
что вы переходите к нему как к следующему этапу, когда для параметра Turn Transition Activ выбрано время. параметр. Расстояние перехода к повороту: устанавливает расстояние до поворота, на которое вы переходите в качестве следующего участка, если для параметра «Активировать переход к повороту» выбрано «Расстояние». параметр. Начало маршрута: выбор начальной точки для навигации по маршруту. Вы можете выбрать «Лодка», чтобы начать навигацию с текущего местоположения судна, или «Путевые точки», чтобы начать с первой путевой точки на маршруте.
Восстановление заводских настроек по умолчанию
ПРИМЕЧАНИЕ. При этом удаляется вся введенная вами информация о настройках. 1 Выберите> Система> Информация о системе> Завод.
Настройки. 2 Выберите вариант.
Приложение
Регистрация вашего устройства
Помогите нам лучше поддерживать вас, заполнив онлайн-регистрацию сегодня. Храните оригинал товарного чека или его ксерокопию в надежном месте. 1 Перейдите на my.garmin.com/registration. 2 Войдите в свою учетную запись Garmin.

Даже если кажется, что кабель подключен, вам следует сильно надавить на него, чтобы он вошел полностью.
· Убедитесь, что источник питания вырабатывает электроэнергию.
Вы можете проверить это несколькими способами. Для бывшегоample, вы можете проверить, работают ли другие устройства, запитанные от источника.
· Проверьте предохранитель в кабеле питания.
Предохранитель должен находиться в держателе, который является частью красного провода силового кабеля. Убедитесь, что установлен предохранитель подходящего размера. См. Этикетку на кабеле или инструкции по установке, чтобы узнать точный размер предохранителя. Проверьте предохранитель, чтобы убедиться, что внутри предохранителя все еще есть соединение. Проверить предохранитель можно с помощью мультиметра. Если предохранитель исправен, мультиметр показывает 0 Ом.
· Убедитесь, что устройство получает не менее 10 В постоянного тока, но рекомендуется 12 В постоянного тока.
Чтобы проверить объемtagе, измерьте розетки питания и заземления на кабеле питания для постоянного токаtagе. Если объемtage меньше 10 В постоянного тока, устройство не включается.
Мой сонар не работает · Полностью вставьте кабель датчика в заднюю часть
устройства.
Даже если кажется, что кабель подключен, вам следует сильно надавить на него, чтобы он вошел полностью.
· Убедитесь, что передача сонара включена.
Мое устройство не создает путевые точки в правильном местоположении. Вы можете вручную ввести местоположение путевой точки для передачи и обмена данными с одного устройства на другое. Если вы вручную ввели маршрутную точку, используя координаты, и местоположение точки не отображается там, где она должна быть, датум карты и формат положения устройства могут не совпадать с датумом карты и форматом местоположения, которые изначально использовались для отметки маршрутной точки.
Формат местоположения — это способ отображения местоположения GPS-приемника на экране. Обычно это отображается как широта / долгота в градусах и минутах, с вариантами для градусов, минут и секунд, только градусов или одного из нескольких форматов сетки.
Датум карты — это математическая модель, которая изображает часть поверхности земли. Линии широты и долготы на бумажной карте привязаны к определенной системе координат.
1 Узнайте, какие датум карты и формат положения использовались при создании исходной путевой точки.
Если исходная путевая точка была взята с карты, на карте должна быть легенда, в которой указаны датум карты и формат местоположения, использованные для создания этой карты. Чаще всего это находится рядом с ключом карты.
2 Выберите «Настройки»> «Единицы измерения».
3 Выберите правильные настройки датума карты и формата местоположения.
4 Создайте маршрутную точку еще раз.

Характеристики
Диапазон температур Источник питания об.tagДиапазон e Номинальный ток

Измерение от -15 ° до 55 ° C (от 5 ° до 131 ° F)
От 10 до 20 В
1

Решение Проблем
Мое устройство не включается • Полностью вставьте шнур питания в заднюю часть устройства.

Приложение

9

Индекс
А будильники8
якорь перетаскивание8 прибытие8 навигация8 отклонение от курса8 сонар8 сигнал о перетаскивании якоря8 тревога прибытия8 B подсветка1 звуковой сигнал1 C часы8 будильник8 цветовой режим1 D поля данных6 удаление, все данные пользователя7 ключи устройства1 регистрация9 настройки дисплея7 E журнал событий8 F заводские настройки8, 9 G Настройки GPS Garmin ClearVü2 сигналы7 Точность GPS1 H домашний экран, настройка8, 1 K смещение киля2 клавиш8 мощность1 L язык1 M человек за бортом7 местоположение отметки6 измерение расстояния6 N навигационные сигналы6 навигационная вставка8 O сигнал отклонения от курса6 наложенные числа8 страниц P. См. Панорамирование сонара6 регистрация продукта1 R регистрация устройства9 маршруты9 создание7 удаление7 редактирование7 навигация7 совместное использование7 viewсписок из 7 путевых точек6
10

S безопасная глубина9 безопасная высота9 спутниковые сигналы, съемка1 экран, яркость1 настройки1, 2, 6
системная информация7 SideVü3 сонар2, 3
a-scope5 сигналы тревоги8 внешний вид2, 5 нижний замок4 цветовая схема5 линия глубины5 шкала глубины2, 4 мигания3 частоты3, 4 усиление4 Помехи Garmin ClearVü2 log5 чисел2 SideVü2 поверхностный шум3 подвешенные цели5, 2 views2 waypoint4 zoom4, 3 SOS4 T треки6 запись7 преобразователь7, 1 планировщик поездок. См. Поиск и устранение неисправностей маршрутов Единицы измерения 2 ЕД 9 пользовательских данных, удаление 8 В об.tage8 Вт вода, температурное смещение 8 путевых точек6, 9 создание6 удаление6 редактирование6 человек за бортом6 совместное использование6 гидролокатор4 Z масштабирование1 гидролокатор4

Индекс

support.garmin.com

Август 2020

GUID-1153977F-305D-4F69-B6F0-A214B08E367D v6

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Посмотреть инструкция для Garmin STRIKER Vivid 4cv бесплатно. Руководство относится к категории Эхолоты, 17 человек(а) дали ему среднюю оценку 9.1. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Garmin STRIKER Vivid 4cv или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Garmin STRIKER Vivid 4cv.

Какой вес Garmin STRIKER Vivid 4cv?

Какой размер экрана Garmin STRIKER Vivid 4cv?

Какое разрешение экрана дисплея Garmin STRIKER Vivid 4cv?

Инструкция Garmin STRIKER Vivid 4cv доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Garmin STRIKER VIVID Owner's Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Garmin Manuals
  4. Fish Finder
  5. STRIKER VIVID
  6. Owner’s manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

STRIKER

VIVID

Owner’s Manual

loading

Related Manuals for Garmin STRIKER VIVID

Summary of Contents for Garmin STRIKER VIVID

  • Page 1
    STRIKER VIVID ™ Owner’s Manual…
  • Page 2
    © 2020 Garmin Ltd. or its subsidiaries All rights reserved. Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Garmin. Garmin reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content of this manual without obligation to notify any person or organization of such changes or improvements.
  • Page 3
    Sonar Appearance Settings ……….. 6 Sharing and Managing User Data……. 12 Sonar Noise Rejection Settings ……….6 Connecting to a Garmin Device to Share User Data ….12 Overlay Number Settings …………7 User Data Sharing Cable Wiring Diagram ……13 Garmin Quickdraw Contours Mapping……
  • Page 5: Device Keys

    Returns to the home screen when held. Scrolls, highlights options, and moves the cursor. Zooms in and out of a view. Zooming on the STRIKER Vivid 4 Closes a menu, when applicable. Opens a menu of options for the page, when applicable.

  • Page 6: Adjusting The Backlight

    ® technology. • To change the name, select Name, and enter a new You can connect a mobile device to the STRIKER Vivid device name. using the ActiveCaptain app. The app provides a quick and easy • To change the arrangement of the information on the way for you to interact with your chartplotter and complete such screen, select Change Layout, and select a new layout.

  • Page 7: Updating Software With The Activecaptain App

    The ActiveCaptain app downloads the update to the mobile similar to the shape of the beam in a copying machine. These device. When you reconnect the app to the STRIKER Vivid beams provide a clearer, picture-like image of what is beneath device, the update is transferred to the device.

  • Page 8: Split-Screen Frequency

    This device is compatible with a range of accessory transducers, including Garmin ClearVü transducers, which are available at garmin.com/transducers. Select Settings > My Vessel > Transducer Type. Select an option: •…

  • Page 9: Adjusting The Zoom

    definition and thermocline definition can be better when using a From a sonar screen, select > Zoom. higher frequency. Select an option: Lower frequencies use wider beam widths, which can let the • Select Bottom Lock to lock the screen to the water fisherman see more targets, but could also generate more bottom.

  • Page 10: Sonar Setup

    > Sonar Setup > aspect ratio and appear less distorted. When viewing Appearance > Fish Symbols. Garmin ClearVü or SideVü sonar views, it is recommend Select an option. to use the Auto setting. • To use a very fast scroll speed, select Ultrascroll ®…

  • Page 11: Garmin Quickdraw Contours Mapping

    Contours Map This control is best used for situations when you want to You can add labels to a Garmin Quickdraw Contours map to control and suppress clutter or noise near the water surface. mark hazards or points of interest.

  • Page 12: Map Settings

    From the ActiveCaptain app on your mobile device, select Sync with Plotter > Contribute to Community. The next time you connect the ActiveCaptain app to the STRIKER Vivid device, your contour maps are transferred to the community automatically. From 0 to 1.5 m (from 0 to 5 ft.) Orange From 1.5 to 3 m (from 5 to 10 ft.)

  • Page 13: Stopping Navigation

    If you are off course, follow the purple line (corrected course) Select User Data > Manage Data > Clear User Data > to go to your destination, or steer back to the magenta line Waypoints > All. (direct course). Navigation with the STRIKER Vivid…

  • Page 14
    • Select Entire Log. You can indicate the frequency at which the track plot is Viewing a List of Saved Tracks recorded. Recording more frequent plots is more accurate but Select User Data > Tracks > Saved Tracks. Navigation with the STRIKER Vivid…
  • Page 15: Device Configuration

    Garmin Devices: Provides information about connected Garmin Setting the Water Temperature Offset devices. You can set the temperature offset to compensate for the Reset: Restores the device to factory settings.

  • Page 16: Sharing And Managing User Data

    User Data detected. You can connect the STRIKER Vivid device to a compatible Unit Settings Garmin device to share user data, such as waypoints. If the devices are mounted near each other, you can connect the blue Select Settings >…

  • Page 17: Specifications

    Go to my.garmin.com/registration. Even if the cable seems to be connected, you should push Sign in to your Garmin account. firmly so that it is fully seated. Enter the serial number. • Press , and ensure sonar is enabled.

  • Page 18
    Map datum is a math model which depicts a part of the surface of the earth. Latitude and longitude lines on a paper map are referenced to a specific map datum. Find out which map datum and position format was used when the original waypoint was created.
  • Page 19
    5 gain 5 factory settings 11, 12 Garmin ClearVü 3 fishfinder. See sonar interference 6 SideVü 4 surface noise 6 Garmin ClearVü 3 suspended targets 6 To 8 views 3–5 GPS 13 waypoint 5 settings 11 zoom 4, 5 signals 1 SOS 9…
  • Page 20
    November 2020 GUID-C3C9935A-44AD-4A64-8690-B6176625C6BC v1…
  • Page 27
    • STRIKER Vivid 5: 30 cm (11.8 in.) • STRIKER Vivid 7: 40 cm (15.75 in.) • STRIKER Vivid 9: 45 cm (17.7 in.) • Compass Safe Distance • Distance de sécurité du compas • Distanza di sicurezza dalla bussola •…
  • Page 28
    Push cables FIRMLY. Not all models have three connectors. Poussez les câbles FERMEMENT. Tous les modèles ne disposent pas de trois connecteurs. Inserire SALDAMENTE i cavi. Non tutti i modelli hanno tre connettori. ➊ ➊ Drücken Sie die Kabel FEST ein. Nicht alle Modelle verfügen über drei Anschlüsse.
  • Page 29: Installation Instructions

    To obtain the best performance and to avoid damage to your star washers , and screws boat, you must install the Garmin device according to these ® instructions. Read all installation instructions before proceeding with the installation.

  • Page 30: Testing The Installation

    Installing the Transom-Mount Hardware If you marked a pilot hole in step 7, choose the appropriate drill bit to drill a pass-through hole completely through the NOTICE transom: If you are mounting the bracket on fiberglass with screws, it is •…

  • Page 31: Software Update

    Windows ® software. Assembling the Trolling Motor Mount NOTE: You can contact Garmin customer support to order a Using the 8 mm M4 screws and 4 mm star washers preloaded software update card if you do not have a computer…

  • Page 32
    Garmin ® and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. Windows ® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
  • Page 34
    Правила техники безопасности и сведения об изделии 15 produto Važne informacije o proizvodu i sigurnosti Belangrijke veiligheids- en productinformatie Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια και το προϊόν Vigtige produkt- og sikkerhedinformationer 重要安全和产品信息 April 2017 190-00720-32_0F © 2013–2017 Garmin Ltd. or its subsidiaries…
  • Page 35
    This device does not relieve you from the of any country. Garmin navigation products are intended to be used only as a travel aid and must not responsibility of safely operating your vessel. Avoid navigational hazards and never leave the helm be used for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location or topography.

Эхолоты Garmin Striker Vivid 5cv (GT20-TM) — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Garmin Striker Vivid 5cv (GT20-TM) по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Garmin Striker Vivid 5cv (GT20-TM)?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Код: 47950

Извините, товара сейчас нет в наличии

Эхолот Garmin Striker 4 — фото 1 / 5

Эхолот Garmin Striker 4 — фото 3 / 5
Эхолот Garmin Striker 4 — фото 4 / 5
Эхолот Garmin Striker 4 — фото 5 / 5
Эхолот Garmin Striker 4 — фото 6 / 5



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Сравнить

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

28.03.2023
Скидка на продукцию бренда «TOR»

22.02.2023
Ищете подарки на 8 марта? У нас большой выбор!

13.02.2023
Каким подарком порадовать защитника Отечества на 23 февраля ?

Дополнительная информация в категории Эхолот:

Как выбрать эхолот?

Эхолоты — разбираемся в терминах

Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам.

Описание
Характеристики

Инструкция

Отзывы (0)

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Эхолот Garmin Striker 4 совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Эхолот Garmin Striker 4.

Скачать инструкцию

Смотреть инструкцию

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Эхолот Garmin Striker 4. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще наши интересные статьи:

  • Asterisk полное руководство купить
  • Должностная инструкция экономиста в школе 2022 год
  • Как выкопать септик своими руками с кольцами пошаговая инструкция
  • Дицинон инструкция по применению при месячных как принимать таблетки
  • Рдп 50н руководство по эксплуатации

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии