Fluke 725 руководство по эксплуатации на русском

background image

®

725Ex

Multifunction Process Calibrator

Руководство

пользователя

January 2005 Rev. 2, 5/09 (Russian)

© 2005, 2009 Fluke Corporation, All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.

Fluke 725 User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

®

725

Multifunction Process Calibrator

Users Manual

October, 1998 Rev.3, 5/04

© 1998-2004 Fluke Corporation, All rights reserved.

All product names are trademarks of their respective companies.

loading

Related Manuals for Fluke 725

Summary of Contents for Fluke 725

  • Page 1
    ® Multifunction Process Calibrator Users Manual October, 1998 Rev.3, 5/04 © 1998-2004 Fluke Corporation, All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Page 2
    LIMITED WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY Each Fluke product is warranted to be free from defects in material and workmanship under normal use and service. The warranty period is three years and begins on the date of shipment. Parts, product repairs, and services are warranted for 90 days. This warranty extends only to the original buyer or end-user customer of a Fluke authorized reseller, and does not apply to fuses, disposable batteries, or to any product which, in Fluke’s opinion, has been misused, altered,…
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Title Page Introduction……………………1 Contacting Fluke………………….1 Standard Equipment …………………. 3 Safety Information………………….3 Getting Acquainted with the Calibrator …………….8 Input and Output Terminals ………………8 Keys …………………….. 10 Display ……………………13 Getting Started ………………….14 Shut Down Mode ………………….

  • Page 4
    Users Manual Using Thermocouples………………. 20 Using Resistance-Temperature Detectors (RTDs) ……….23 Measuring Pressure ………………..26 Zeroing with Absolute Pressure Modules …………..27 Using Source Mode………………….29 Sourcing 4 to 20 mA ………………..29 Simulating a 4- to 20-mA Transmitter……………. 29 Sourcing Other Electrical Parameters ……………
  • Page 5
    Contents (continued) External Fluke Pressure Module Compatibility …………53 Specifications……………………. 56 DC Voltage Measurement………………56 DC Voltage Source ………………..56 Millivolt Measurement and Source*…………….56 DC mA Measurement and Source …………….57 Ohms Measurement………………..57 Ohms Source ………………….57 Frequency Measurement ………………57 Frequency Source…………………
  • Page 6
    Users Manual…
  • Page 7
    RTD Types Accepted………………….24 mA Step Values ……………………38 Remote Control Upper Display ………………… 46 Remote Control Lower Display ………………… 46 «S» Commands Select Sensor Type ………………48 Replacement Parts ………………….. 51 Fluke Pressure Module Compatibility ………………. 53 Pressure Modules ……………………. 54…
  • Page 8
    Users Manual…
  • Page 9
    List of Figures Figure Title Page Standard Equipment ………………….6 Input/Output Terminals and Connectors …………….8 Keys……………………….10 Elements of a Typical Display………………..13 Voltage-to-Voltage Test ………………….15 Adjusting the Contrast ………………….16 Measuring Voltage and Current Output …………….17 Connections for Supplying Loop Power…………….
  • Page 10
    Users Manual Connections for Sourcing Pressure………………36 Calibrating a Thermocouple Transmitter …………….40 Calibrating a Pressure-to-Current (P/I) Transmitter…………… 42 Calibrating a Current-to-Pressure (I/P) Transmitter…………… 44 Calibrating a Chart Recorder………………..45 Replacing the Battteries ………………….50 Replacement Parts…………………… 52 viii…
  • Page 11: Introduction

    In addition to the functions in Table 1, the calibrator has To order accessories, receive operating assistance, or the following features and functions: get the location of the nearest Fluke distributor or Service A split-screen display. The upper display allows you Center, call: to measure volts, current, and pressure only.

  • Page 12
    Users Manual Table 1. Summary of Source and Measure Functions Function Measure Source dc V 0 V to 30 V 0 V to 10 V dc mA 0 to 24 mA 0 to 24 mA Frequency 1 CPM to 10 kHz 1 CPM to 10 kHz Resistance to 3200…
  • Page 13: Standard Equipment

    Standard Equipment Standard Equipment Safety Information The items listed below and shown in Figure 1 are included The calibrator is designed in accordance with IEC1010-1, with your calibrator. If the calibrator is damaged or ANSI/ISA S82.01-1994 and CAN/CSA C22.2 No. 1010.1- something is missing, contact the place of purchase 92.

  • Page 14
    Users Manual W Warning To avoid possible electric shock or personal injury: Do not apply more than the rated voltage, as marked on the calibrator, between the terminals, or between any terminal and earth ground (30 V 24 mA max all terminals). Before each use, verify the calibrator’s operation by measuring a known voltage.
  • Page 15
    Safety Information W Warning When using a pressure module, make sure the process pressure line is shut off and depressurized before you connect it or disconnect it from the pressure module. Use only 4 AA batteries, properly installed in the calibrator case, to power the calibrator. Disconnect test leads before changing to another measure or source function.
  • Page 16
    Users Manual AC72 Alligator Clips TL75 Test Lead Set Stackable Test Leads sh01f.eps Figure 1. Standard Equipment…
  • Page 17
    Safety Information Table 2. International Symbols AC — Alternating current Double insulated DC — Direct current Battery Earth ground Refer to the manual for information about this feature. Pressure ON/OFF Conforms to Canadian Standards Conforms to European Union directives Association directives…
  • Page 18: Getting Acquainted With The Calibrator

    Users Manual Getting Acquainted with the Calibrator Input and Output Terminals Figure 2 shows the calibrator input and output terminals. MULTIFUNCTION CALIBRATOR Table 3 explains their use. V mA ZERO LOOP V mA MEAS SOURCE ˚ ˚ STORE 100% SETUP RECALL sh05f.eps Figure 2.

  • Page 19
    Getting Acquainted with the Calibrator Table 3. Input/Output Terminals and Connectors Name Description Pressure module Connects the calibrator to a pressure module or the calibrator to a PC for a remote connector control connection. MEASURE V, mA Input terminals for measuring voltage, current, and supplying loop power. terminals TC input/output Terminal for measuring or simulating thermocouples.
  • Page 20: Keys

    Users Manual Keys Figure 3 shows the calibrator keys and Table 4 explains their use. MULTIFUNCTION CALIBRATOR MULTIFUNCTION CALIBRATOR V mA ZERO V mA ZERO LOOP LOOP V mA V mA MEAS MEAS SOURCE SOURCE ˚ ˚ ˚ ˚ STORE STORE 100% 100%…

  • Page 21
    Getting Acquainted with the Calibrator Table 4. Key Functions Name Description Turns the power on or off. Selects voltage, mA or Loop Power measurement function in the upper display. Selects the pressure measurement function in the upper display. Repeated pushes cycle through the different pressure units.
  • Page 22
    Users Manual Table 4. Key Functions (cont.) Name Description Cycles through : Slow repeating 0 % — 100 % — 0 % ramp Fast repeating 0 % — 100 % — 0 % ramp Repeating 0 % — 100 % — 0 % ramp in 25 % steps Disables Shut Down Mode Enables Shut Down Mode Increases or decreases the source level.
  • Page 23: Display

    Getting Acquainted with the Calibrator Display Figure 4 shows the elements of a typical display. Memory Locations Loop for Calibrator Setups Annunciator Low Battery Symbol Units Display Mode Indicator Auto Ramp sh07f.eps Figure 4. Elements of a Typical Display…

  • Page 24: Getting Started

    Users Manual Press to increase the output to 5 V. Press and Getting Started hold to enter 5 V as the 100 % value. This section acquaints you with some basic operations of Press to step between 0 and 100 % the calibrator.

  • Page 25
    Shut Down Mode sh39f.eps Figure 5. Voltage-to-Voltage Test…
  • Page 26: Contrast Adjustment

    Users Manual Contrast Adjustment Note Available with V2.1 Firmware or greater. To MULTIFUNCTION CALIBRATOR identify firmware version, press and hold J when powering up. The firmware version will be shown in the upper units display for about 1 second after initialization. To adjust the contrast, proceed as follows: V mA ZERO…

  • Page 27: Using Measure Mode

    Using Measure Mode Using Measure Mode Measuring Electrical Parameters (Upper Display) MULTIFUNCTION CALIBRATOR To measure the current or voltage output of a transmitter, or to measure the output of a pressure instrument, use the upper display and proceed as follows: Press to select volts or current.

  • Page 28
    Users Manual MULTIFUNCTION CALIBRATOR V mA ZERO LOOP V mA MEAS SOURCE ˚ ˚ TEST DC PWR – + – STORE 100% SETUP RECALL – Black sh18f.eps Figure 8. Connections for Supplying Loop Power…
  • Page 29: Measuring Electrical Parameters (Lower Display)

    Using Measure Mode Measuring Electrical Parameters (Lower Display) To measure the electrical parameters using the lower display, proceed as follows: Connect the calibrator as shown in Figure 9. MULTIFUNCTION CALIBRATOR If necessary, press for MEASURE mode (lower display) Press for dc voltage or current, or frequency or resistance.

  • Page 30: Measuring Temperature

    Users Manual Measuring Temperature Note If the calibrator and the thermocouple plug are at Using Thermocouples different temperatures, wait one minute or more The calibrator supports ten standard thermocouples, for the connector temperature to stabilize after including type E, N, J, K, T, B, R, S, L, or U. Table 5 you plug the miniplug into the TC input/output.

  • Page 31
    Using Measure Mode Table 5. Thermocouple Types Accepted Positive Lead (H) Type Positive Lead Color Negative Lead Specified Range Material Material ( C) ANSI* IEC** Chromel Purple Violet Constantan -200 to 950 Ni-Cr-Si Orange Pink Ni-Si-Mg -200 to 1300 Iron White Black Constantan…
  • Page 32
    Users Manual 30V MAX ALL TERMINALS SOURCE / MEASURE MEASURE mA + Process Temperature LOOP mA — Warning 30 V maximum to TC Miniplug sh12f.eps Figure 10. Measuring Temperature with a Thermocouple…
  • Page 33: Using Resistance-Temperature Detectors (Rtds)

    Using Measure Mode Using Resistance-Temperature Detectors (RTDs) To measure temperature using an RTD input, proceed as follows: The calibrator accepts RTD types shown in Table 6. RTDs If necessary, press for MEASURE mode. are characterized by their resistance at 0 °C (32 °F), which is called the “ice point”…

  • Page 34
    Users Manual Table 6. RTD Types Accepted RTD Type Ice Point (R Material Range ( C) Pt100 (3926) Platinum 0.003926 -200 to 630 Pt100 (385) Platinum 0.00385 -200 to 800 Ni120 (672) Nickel 0.00672 -80 to 260 Pt200 (385) Platinum 0.00385 -200 to 630 Pt500 (385)
  • Page 35: Measuring Temperature With Rtd/Measuring 2-, 3-/4-Wire

    Using Measure Mode 30V MAX ALL TERMINALS SOURCE / MEASURE MEASURE mA + Resistance LOOP to be mA — measured 30V MAX ALL TERMINALS SOURCE / MEASURE MEASURE mA + LOOP mA — 30V MAX ALL TERMINALS SOURCE / MEASURE MEASURE mA + LOOP…

  • Page 36: Measuring Pressure

    Users Manual Measuring Pressure Gage Many ranges and types of pressure modules are available Differential from Fluke. See “Accessories” near the back of this High manual. Before you use a pressure module, read its 700 P 06 700 P 04…

  • Page 37: Zeroing With Absolute Pressure Modules

    Using Measure Mode To avoid damaging the pressure module from O@20 C, inH O@4 C, inH O@20 C, mbar, overpressure, never apply pressure above the bar, kg/cm , or kPa. rated maximum printed on the pressure Zeroing with Absolute Pressure Modules module.

  • Page 38
    Users Manual Isolation Valve Gage Module MULTIFUNCTION CALIBRATOR V mA ZERO LOOP V mA MEAS SOURCE ˚ ˚ Differential STORE 100% Module SETUP RECALL Tank sh37f.eps Figure 13. Connections for Measuring Pressure…
  • Page 39: Using Source Mode

    Using Source Mode If necessary, press for SOURCE mode. Using Source Mode Press until both mA and SIM display. In SOURCE mode, the calibrator generates calibrated signals for testing and calibrating process instruments; Enter the desired current by pressing supplies voltages, currents, frequencies, and resistances; keys.

  • Page 40: Simulating 4- To 20-Ma Transmitter Connections

    Users Manual MULTIFUNCTION CALIBRATOR V mA ZERO LOOP V mA MEAS SOURCE ˚ ˚ +24 V STORE 100% SETUP RECALL Loop Black Power Supply Readout or Controller – sh17f.eps Figure 14. Connections for Simulating a 4- to 20-mA Transmitter…

  • Page 41
    Using Source Mode 30V MAX ALL TERMINALS SOURCE / MEASURE MEASURE + mA mA + LOOP mA — – Black Common 30V MAX ALL TERMINALS SOURCE / MEASURE MEASURE mA + LOOP mA — – Black Common sh16f.eps Figure 15. Electrical Sourcing Connections…
  • Page 42: Simulating Thermocouples

    Users Manual Simulating Thermocouples Simulating RTDs Connect the calibrator TC input/output to the instrument Connect the calibrator to the instrument under test as under test with thermocouple wire and the appropriate shown in Figure 17. Proceed as follows to simulate an thermocouple mini-connector (polarized thermocouple RTD: plug with flat, in-line blades spaced 7.9 mm [0.312 in]…

  • Page 43
    Using Source Mode MULTIFUNCTION CALIBRATOR TEST DC PWR Color depends – on type of TC V mA ZERO LOOP – V mA MEAS SOURCE ˚ ˚ STORE 100% SETUP RECALL TC Miniplug sh20f.eps Figure 16. Connections for Simulating a Thermocouple…
  • Page 44: Connections For Simulating 3-Wire Rtd

    Users Manual SENSOR TERMINALS BLACK BLACK sh40f.eps Figure 17. Connections for Simulating 3-Wire RTD…

  • Page 45: Sourcing Pressure

    10 ft.-lb. (13.5 Nm) of torque between the pressure in the SOURCE field. Figure 20 shows how to pressure module fittings, or between the connect a pump to a Fluke pressure module which makes fittings and the body of the module. Always it a calibrated source.

  • Page 46
    Users Manual Connect a pressure module to the calibrator as shown in Figure 18. The threads on the pressure modules accept standard ¼ NPT pipe fittings. Use the supplied ¼ NPT to ¼ ISO adapter if necessary. Press (lower display). The calibrator automatically senses which pressure module is attached and sets its range accordingly.
  • Page 47: Setting 0 % And 100 % Output Parameters

    Setting 0 % and 100 % Output Parameters You can now use this setting for the following: Setting 0 % and 100 % Output Parameters Manually stepping an output with 25 % increments. For current output, the calibrator assumes that 0 % Jump between the 0 and 100 % span points by corresponds to 4 mA and 100 % corresponds to 20 mA.

  • Page 48: Auto Ramping The Output

    Users Manual Auto Ramping the Output Storing and Recalling Setups Auto ramping gives you the ability to continuously apply a You can store up to eight of your settings in a nonvolatile varying stimulus from the calibrator to a transmitter, while memory and recall the settings for later use.

  • Page 49: Calibrating A Transmitter

    Calibrating a Transmitter Set your zero and span parameters by pressing Calibrating a Transmitter keys. Enter these parameters by pressing and Use the measurement (upper display) and source (lower holding . For more information on display) modes to calibrate a transmitter. This section setting parameters, see “Setting 0 % and 100 %”…

  • Page 50
    Users Manual MULTIFUNCTION CALIBRATOR V mA ZERO LOOP V mA MEAS SOURCE ˚ ˚ TEST DC PWR – + – STORE 100% SETUP RECALL – Black sh44f.eps Figure 19. Calibrating a Thermocouple Transmitter…
  • Page 51: Calibrating A Pressure Transmitter

    Calibrating a Pressure Transmitter Calibrating a Pressure Transmitter The following example shows how to calibrate a pressure transmitter. Connect the calibrator to the instrument under test as shown in Figure 20. Proceed as follows: Press for current (upper display). If required, press again to activate loop power.

  • Page 52
    Users Manual Hand Pump S I G N A L Measure mA – Source Pressure 24 V Loop Power Enabled T E S T MULTIFUNCTION CALIBRATOR Pressure Module V mA ZERO LOOP V mA MEAS SOURCE ˚ ˚ STORE 100% SETUP RECALL Black…
  • Page 53: Calibrating An I/P Device

    Calibrating an I/P Device Calibrating an I/P Device The following test allows you to calibrate a device that controls pressure. Proceed as follows: Connect the test leads to the instrument under test as shown in Figure 21. The connections simulate a current-to-pressure transmitter and measures the corresponding output pressure.

  • Page 54
    Users Manual S I G N A L Measure – Pressure Source mA T E S T MULTIFUNCTION CALIBRATOR Pressure Module V mA ZERO LOOP V mA MEAS SOURCE ˚ ˚ STORE 100% SETUP RECALL Black sh28f.eps Figure 21. Calibrating a Current-to-Pressure (I/P) Transmitter…
  • Page 55: Testing An Output Device

    Testing an Output Device Testing an Output Device Use the source functions to test and calibrate actuators, recording, and indicating devices. Proceed as follows: MULTIFUNCTION CALIBRATOR Connect the test leads to the instrument under test as shown in Figure 22. Press for current or dc voltage, or frequency or resistance (lower display).

  • Page 56: Remote Control Commands

    The calibrator will initialize with its remote port enabled. The terminal emulator connected to The Fluke 700SC Serial Interface Cable Assembly (PN the calibrator should be set up for: 9600 baud, no parity, 667425) plugs into the pressure module connector and 8 data bits, and 1 stop bit.

  • Page 57
    Remote Control Commands Table 8B. Remote Control Lower Display (cont) Serial Input Description KHz source Hz measurement Hz source CPM measurement CPM source Ohms measurement (default 2W) Select Ohms source 2-wire measurement (Ohms and RTDs) 3-wire measurement (Ohms and RTDs) 4-wire measurement (Ohms and RTDs) Thermocouple measurement (default Type J) use “S”…
  • Page 58
    Users Manual Table 8B. Remote Control Lower Display (cont) Serial Input Description Enter a source value using ascii characters 0,1,2,…9,-,.terminated by <CR> (carriage return) <CR> Single Broadcast of most recent lower display value and units Table 8C. «S» Commands Select Sensor Type Selection Entry Serial Thermocouple Type…
  • Page 59: Replacing The Batteries

    Replacing the Batteries Replacing the Batteries Turn the calibrator off, remove the test leads from the terminals, and hold the calibrator face down. Warning Using a flat-blade screwdriver, turn the battery door To avoid false readings, which could lead to screws 1/4-turn counterclockwise and remove the possible electric shock or personal injury, battery door.

  • Page 60: Maintenance

    Users Manual Maintenance Cleaning the Calibrator Warning To avoid personal injury or damage to the calibrator, use only the specified replacement parts and do not allow water into the case. Caution To avoid damaging the plastic lens and case, do not use solvents or abrasive cleansers. Battery and Clean the calibrator and pressure modules with a soft Compartment…

  • Page 61: Replacement Parts

    Service Center. Fluke 690963 assumes no responsibility for damage in transit. Keypad 690955 The Fluke 725 calibrator covered by the warranty will be Case bottom 664235 promptly repaired or replaced (at Fluke’s option) and AA alkaline batteries 376756 returned to you at no charge.

  • Page 62
    Users Manual zi45f.eps Figure 24. Replacement Parts…
  • Page 63: Accessories

    External Fluke Pressure Module Compatibility Accessories For more information about these accessories and their The output of Fluke 700P pressure modules can cause prices, contact your Fluke representative. Pressure the 725’s 5 digit display to overflow, or else produce Modules and Fluke model numbers (see Table 10) are values that are too low to be read if inappropriate units listed below.

  • Page 64
    Users Manual Table 11. Pressure Modules Fluke Model Number Range Type and Media Fluke-700P00 0 to 1” H differential, dry Fluke-700P01 0 to 10” H differential, dry Fluke-700P02 0 to 1 psi differential, dry Fluke-700P22 0 to 1 psi differential, wet…
  • Page 65
    Accessories Table 11. Pressure Modules (cont.) Fluke Model Number Range Type and Media Fluke-700P29 0 to 3,000 psi gage, wet Fluke-700P30 0 to 5,000 psi gage, wet Fluke-700P31 0 to 10,000 psi gage, wet Fluke-700PA3 0 to 5 psi absolute, wet…
  • Page 66: Specifications

    Users Manual DC Voltage Source Specifications Accuracy, Specifications are based on a one year calibration cycle Range Resolution (% of Reading + Counts) and apply from +18 C to +28 C unless stated otherwise. All specifications assume a 5 minute warmup period. 100 mV 0.01 mV 0.02 % + 2…

  • Page 67: Dc Ma Measurement And Source

    Specifications DC mA Measurement and Source Ohms Source Accuracy, Excitation Current from Accuracy Range Resolution (% of Reading + Counts) Ohms Range Measurement Device 24 mA 0.001 mA 15 to 400 0.15 to 0.5 mA 0.15 0.02 % + 2 15 to 400 0.5 to 2 mA Temperature coefficient -10 C to 18 C, +28 C to…

  • Page 68: Frequency Source

    Users Manual Frequency Source 600 to 800 C 2.2 C 800 to 1000 C 1.8 C Accuracy 1000 to 1800 C 1.4 C (% of output -200 to 0 C 0.85 C 0 to 900 C 0.7 C Range Resolution frequency) -200 to 0 C 1.1 C…

  • Page 69: Loop Power Supply

    Specifications Loop Power Supply RTD Excitation (simulation) Allowable Excitation by RTD type Voltage: 24 V Ni 120 0.15 to 3.0 mA Pt 100-385 0.15 to 3.0 mA Maximum current: 22 mA Pt 100-392 0.15 to 3.0 mA Short circuit protected Pt 100-JIS 0.15 to 3.0 mA Pt 200-385…

  • Page 70: Pressure Measurement

    Users Manual Pressure Measurement Range Resolution Accuracy Units Determined by 5 digits Determined by psi, inH O@4 C, inH O@20 C, kPa, cmH O@4 C, pressure module pressure module O@20 C, bar, mbar, kg/cm , mmHg, inHg General Specifications Operating temperature -10 C to 55 C Storage temperature — 20 C to 71 C…

  • Page 71
    Index —0— —B— —E— 0% output parameter, setting, 36 Battery, replacing, 48 Electrical parameters measurement, 18 sourcing, 28 —1— —C— 100% output parameter, setting, 36 Calibration, 49 —G— Cleaning calibrator, 49 Connections Getting started, 14 —4— for pressure measurement, 25 for pressure sourcing, 35 4 to 20 mA transmitter —I—…
  • Page 72
    Users Manual —K— Pressure modules available, 52 Source mode, 28 Sourcing Pressure modules, zeroing, 26 4 to 20 mA, 28 Key functions (table), 11 Pressure transmitter, calibrating, 40 electrical parameters, 28 Keys, 10 pressure, 34 —R— thermocouples, 31 —L— Specifications, 55 Recalling setups, 37 Standard equipment, 3 Loop power…

Видео Fluke 725 Multi-Process Calibrator | REVIEW by Hapeman (Part 2) (автор: HapemanElectronics)05:42

Fluke 725 Multi-Process Calibrator | REVIEW by Hapeman (Part 2)

Видео Fluke 725Ex Multifunction Process Calibrator (автор: AAATesters.com)00:49

Fluke 725Ex Multifunction Process Calibrator

Видео Intrinsically Safe Calibrator Ecom 725Ex (автор: Intrinsically Safe Store)01:01

Intrinsically Safe Calibrator Ecom 725Ex

Видео Fluke 725Ex y Trazador de curvas Tektronix 570 REPARACIÓN (автор: Tecnologia Binaria Instrumentos)16:24

Fluke 725Ex y Trazador de curvas Tektronix 570 REPARACIÓN

Видео Show Your Fluke Love: TEquipment Contest! | Fluke 725 REVIEW by Hapeman (автор: HapemanElectronics)04:12

Show Your Fluke Love: TEquipment Contest! | Fluke 725 REVIEW by Hapeman

Видео Fluke 725 Multifunction Process Calibrator (автор: Test Equipment Depot)02:18

Fluke 725 Multifunction Process Calibrator

Видео Fluke 725Ex Multifunction Process Calibrator (автор: AAATesters Test Equipment)00:49

Fluke 725Ex Multifunction Process Calibrator

Видео BSL024 Fluke 276 Precision Process Calibrator (автор: Black Sheep Logic)05:39

BSL024 Fluke 276 Precision Process Calibrator

®

725Ex

Multifunction Process Calibrator

Руководство

пользователя

January 2005 Rev. 2, 5/09 (Russian)

© 2005, 2009 Fluke Corporation, All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.

Ex  Multifunction Process Calibrator        Руководство   по...

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Для каж…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Для каждого продукта Fluke гарантируется отсутствие дефектов материалов и изготовления при нормальном использовании и обслуживании.
Гарантийный срок составляет три года и отсчитывается от даты поставки. На запчасти, ремонт оборудования и услуги предоставляется гарантия
90 дней. Эта гарантия действует только для первоначального покупателя или конечного пользователя, являющегося клиентом авторизованного
реселлера Fluke, и не распространяется на предохранители, одноразовые батареи и на любые продукты, которые, по мнению Fluke, неправильно
или небрежно использовались, были изменены, загрязнены или повреждены вследствие несчастного случая или ненормальных условий работы
или обработки. Fluke гарантирует, что программное обеспечение будет работать в соответствии с его функциональными характеристиками в
течение 90 дней, и что оно правильно записано на исправных носителях. Fluke не гарантирует, что программное обеспечение будет работать
безошибочно и без остановки.
Авторизованные реселлеры Fluke расширят действие этой гарантии на новые и неиспользованные продукты только для конечных пользователей,
но они не уполномочены расширять условия гарантии или вводить новые гарантийные обязательства от имени Fluke. Гарантийная поддержка
предоставляется, только если продукт приобретен на авторизованной торговой точке Fluke, или покупатель заплатил соответствующую
международную цену. Fluke оставляет за собой право выставить покупателю счет за расходы на ввоз запасных/сменных частей, когда продукт,
приобретенный в одной стране, передается в ремонт в другой стране.
Гарантийные обязательства Fluke ограничены по усмотрению Fluke выплатой покупной цены, бесплатным ремонтом или заменой неисправного
продукта, который возвращается в авторизованный сервисный центр Fluke в течение гарантийного периода.
Для получения гарантийного сервисного обслуживания обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Fluke за информацией о праве
на возврат, затем отправьте продукт в этот сервисный центр с описанием проблемы, оплатив почтовые расходы и страховку (ФОБ пункт
назначения). Fluke не несет ответственности за повреждения при перевозке. После осуществления гарантийного ремонта продукт будет
возвращен покупателю с оплаченной перевозкой (ФОБ пункт назначения). Если Fluke определяет, что неисправность вызвана небрежностью,
неправильным использованием, загрязнением, изменением, несчастным случаем или ненормальными условиями работы и обработки, включая
электрическое перенапряжение из-за несоблюдения указанных допустимых значений, или обычным износом механических компонентов, Fluke
определит стоимость ремонта и начнет работу после получения разрешения. После ремонта продукт будет возвращен покупателю с оплаченной
перевозкой, и покупателю будет выставлен счет за ремонт и транспортные расходы при возврате (ФОБ пункт отгрузки).
ЭТА ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННОЙ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ ГАРАНТИИ, ПРЯМЫЕ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ, ВКЛЮЧАЯ,
ПОМИМО ПРОЧЕГО, СВЯЗАННЫЕ ГАРАНТИИ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. FLUKE НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ
РЕЗУЛЬТАТОМ КАКИХ-ЛИБО ДЕЙСТВИЙ ИЛИ МЕТОДОВ.
Поскольку некоторые страны не допускают ограничения срока связанной гарантии или исключения и ограничения случайных или косвенных
повреждений, ограничения этой гарантии могут относиться не ко всем покупателям. Если какое-либо положение этой гарантии признано судом
или другим директивным органом надлежащей юрисдикции недействительным или не имеющим законной силы, такое признание не повлияет на
действительность или законную силу других положений.

Fluke Corporation

P.O. Box 9090

Everett, WA 98206-9090

США

Fluke Europe B.V.

P.O. Box 1186

5602 BD Eindhoven

Нидерланды

11/99

Для

регистрации

продукта

зайдите

на

сайт

http://register.fluke.com

.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ  Для каж...

i

Содержание

Название

CTp.

Введение

……………………………………………………………………………………………………….. 1

Контактная

информация

о

компании

Fluke……………………………………………………….. 1

Стандартное

оборудование

…………………………………………………………………………….. 3

Информация

по

безопасности

…………………………………………………………………………. 3

Взрывоопасные

зоны

……………………………………………………………………………………… 3

Неисправности

и

повреждения

……………………………………………………………………. 8

Правила

безопасности

……………………………………………………………………………….. 9

Информация

о

сертификации

……………………………………………………………………… 10

Знакомство

с

калибратором

……………………………………………………………………………. 10

Клеммы

ввода

и

вывода

……………………………………………………………………………… 10

Кнопки

……………………………………………………………………………………………………….. 12

Дисплей

…………………………………………………………………………………………………….. 15

Начало

работы

………………………………………………………………………………………………. 16

Режим

отключения

…………………………………………………………………………………………. 16

Настройка

контрастности

……………………………………………………………………………….. 18

Использование

режима

измерения

………………………………………………………………….. 19

Измерение

электрических

параметров

(

верхний

экран

)………………………………… 19

Измерение

тока

при

помощи

функции

Loop Power ……………………………………….. 19

    i  Содержание     Название   CTp.   Введение ..............

725Ex

Руководство

пользователя

ii

Измерение

электрических

параметров

(

нижний

экран

) ………………………………… 21

Измерение

температуры

……………………………………………………………………………. 22

Использование

термопар

……………………………………………………………………….. 22

Использование

термометров

сопротивления

(RTD)…………………………………. 25

Измерение

давления

…………………………………………………………………………………. 28

Обнуление

с

использованием

модулей

абсолютного

давления

……………………. 29

Использование

режима

моделирования

………………………………………………………….. 31

Создание

тока

от

4

до

20

мА

………………………………………………………………………. 31

Имитация

трансмиттера

4-20

мА

………………………………………………………………… 31

Моделирование

других

электрических

параметров

……………………………………… 31

Имитация

термопар

…………………………………………………………………………………… 34

Имитация

RTD …………………………………………………………………………………………… 34

Режим

моделирования

давления

……………………………………………………………….. 37

Установка

выходных

параметров

0%

и

100%…………………………………………………… 39

Ступенчатое

или

линейное

изменение

выхода

………………………………………………… 39

Ручное

ступенчатое

изменение

выхода

мА

………………………………………………… 39

Автоматическое

линейное

изменение

выхода

……………………………………………… 40

Сохранение

и

вызов

настроек

…………………………………………………………………………. 40

Калибровка

трансмиттера

………………………………………………………………………………. 41

Калибровка

трансмиттера

давления

……………………………………………………………….. 43

Калибровка

входного

устройства

…………………………………………………………………….. 45

Испытание

реле

…………………………………………………………………………………………….. 47

Тестирование

выходного

устройства

………………………………………………………………. 48

Замена

батарей

……………………………………………………………………………………………… 49

Утвержденные

батареи

………………………………………………………………………………….. 50

Техническое

обслуживание

…………………………………………………………………………….. 50

Очистка

Калибратора

…………………………………………………………………………………. 50

Калибровка

или

ремонт

в

сервисном

центре

……………………………………………….. 51

Ex  Руководство   пользователя     ii   Измерение   электрич...

iii Запасные детали …………………………….

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

Содержание

(продолжение)

iii

Запасные

детали

……………………………………………………………………………………….. 51

Аксессуары

…………………………………………………………………………………………………….. 53

Технические

характеристики

…………………………………………………………………………… 55

Измерение

напряжения

постоянного

тока

……………………………………………………. 55

Источник

напряжения

постоянного

тока

………………………………………………………. 55

Измерения

милливольт

и

источник

*…………………………………………………………….. 55

Показания

измерения

и

генерирования

постоянного

тока

(

мА

) ……………………… 56

Измерение

сопротивления

………………………………………………………………………….. 56

Источник

сопротивления

…………………………………………………………………………….. 56

Измерение

частоты

……………………………………………………………………………………. 57

Источник

частоты

……………………………………………………………………………………….. 57

Температура

,

термопары

……………………………………………………………………………. 57

Питание

Loop Power …………………………………………………………………………………… 58

Возбуждение

RTD (

имитация

) …………………………………………………………………….. 58

RTD …………………………………………………………………………………………………………… 58

Показания

измерения

давления

………………………………………………………………….. 59

Общие

технические

условия

……………………………………………………………………….. 59

     iii   Запасные   детали ..................................

725Ex

Руководство

пользователя

iv

Ex  Руководство   пользователя     iv  ...

v

Список таблиц

Таблица

Название

CTp.

1.

Обзор

функций

источника

и

измерения

………………………………………………………………….. 2

2.

Символы

………………………………………………………………………………………………………………. 8

4.

Действия

кнопок

……………………………………………………………………………………………………. 13

5.

Приемлемые

типы

термопар

…………………………………………………………………………………. 23

6.

Приемлемые

типы

RTD…………………………………………………………………………………………. 26

7.

Шаговые

значения

мА

…………………………………………………………………………………………… 40

8.

Утвержденные

батареи

…………………………………………………………………………………………. 50

9.

Заменяемые

элементы

…………………………………………………………………………………………. 52

10.

Совместимость

модулей

давления

Fluke ……………………………………………………………….. 53

11.

Модули

давления

…………………………………………………………………………………………………. 54

Список таблиц

725Ex

Руководство

пользователя

vi

Ex  Руководство   пользователя     vi  ...

vii

Список рисунков

Рисунок

Название

CTp.

1.

Стандартное

оборудование

…………………………………………………………………………………… 7

2.

Клеммы

и

разъемы

ввода

и

вывода

……………………………………………………………………….. 10

3.

Клеммы

и

разъемы

ввода

/

вывода

………………………………………………………………………….. 11

3.

Кнопки

………………………………………………………………………………………………………………….. 12

4.

Элементы

типичного

дисплея

………………………………………………………………………………… 15

5.

Тест

……………………………………………………………………………………………………………………… 17

6.

Настройка

контрастности

………………………………………………………………………………………. 18

7.

Измерение

выхода

напряжения

и

тока

…………………………………………………………………… 19

8.

Подключения

для

подачи

Loop Power…………………………………………………………………….. 20

9.

Измерение

электрических

параметров

…………………………………………………………………… 21

10.

Измерение

температуры

с

помощью

термопары

…………………………………………………….. 24

11.

Измерение

температуры

с

помощью

RTD,

Измерение

2-, 3-

и

4-

проводного

сопротивления

……………………………………………………………………………………………………… 27

12.

Модули

давления

Вакуумметр

и

Перепад

………………………………………………………………. 28

13.

Подключения

для

измерения

давления

………………………………………………………………….. 30

14.

Подключение

для

моделирования

трансмиттера

4 — 20

мА

в

невзрывоопасной

зоне

… 32

15.

Подключение

электрических

источников

………………………………………………………………… 33

Список рисунков

725Ex

Руководство

пользователя

viii

16.

Подключения

для

имитации

термопары

………………………………………………………………… 35

17.

Подключения

для

имитации

3-

проводного

RTD ……………………………………………………… 36

18.

Подключения

для

моделирования

давления

………………………………………………………….. 38

19.

Калибровка

трансмиттера

термопары

……………………………………………………………………. 42

20.

Калибровка

трансмиттера

…………………………………………………………………………………….. 44

21.

Калибровка

трансмиттера

…………………………………………………………………………………….. 46

22.

Калибровка

диаграммного

самописца

……………………………………………………………………. 48

23.

Замена

батарей

……………………………………………………………………………………………………. 49

Ex  Руководство   пользователя     viii   ...

Комментарии

Измерительные приборы Fluke 725EX — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Fluke 725EX по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Fluke 725EX?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Возьмите с собой новый многофункциональный калибратор процессов Fluke 725 — и вы сможете измерить и откалибровать практически любой технологический параметр. С ним можно выполнять измерения и генерировать сигналы силы тока, напряжения, температуры (датчики RTD и термопары), частоты, сопротивления, а если воспользоваться поставляемыми дополнительно модулями — то и давления.

Вам нужно откалибровать преобразователи? На разделенном экране Fluke 725 можно одновременно наблюдать входные и выходные сигналы. При испытании клапанов и I/P имеется возможность генерации тока в процессе измерения давления. 725Ex имеет автоматическое пошаговое и линейное измерения для дистанционного тестирования и функцию измерения с шагом 25% для быстрых линейных тестов.

Fluke 725 готов к немедленному использованию. С прибором легко работать, поскольку в нем отсутствует меню и имеются простые органы управления. Его функции памяти облегчают настройку. Благодаря прочной конструкции работать с ним можно в полную силу.

Калибратор Fluke 725 представляет собой универсальный прибор, способный обеспечить оперативное тестирование и настройку входных и выходных устройств разного типа и проверку вторичной аппаратуры промышленной автоматики. Такой прибор особенно востребован на предприятиях, где установлены сложные автоматические системы, осуществляющие контроль технологических процессов с использованием большого количества разнотипных датчиков. Функциональность Fluke 725 позволит применять его вместо комплекта отдельных калибраторов, проверяя и настраивая промышленную автоматику с преобразователями напряжения, давления, температуры, расходомерами и т.п.

При проверке систем промышленной автоматики калибратор Fluke 725 обеспечивает полный цикл работ. Вы можете откалибровать датчики, отключив их от системы, а затем произвести проверку правильности функционирования вторичной аппаратуры, подавая на нее сигналы, имитирующие работу датчиков. Использование вместо нескольких инструментов только одного измерителя для всех видов работ существенно повышает вашу мобильность и оперативность работ. Кроме того, Fluke 725 имеет более низкую цену, чем совокупная стоимость приборов для проверки и настройки отдельных компонентов систем промышленной автоматики.

При работе с термодатчиками Fluke 725 может калибровать и имитировать 12 типов термопар и 7 стандартных типов термометров сопротивления. Также калибратор способен фиксировать и генерировать токовые сигналы, измерять напряжение, сопротивление, частоту и пр. Подключив любой из модулей давления серии 700Рхх, вы сможете производить калибровку датчиков и преобразователей давления, а также реле и клапанов, работающих с неагрессивными газами и жидкостями.

На крупноразмерный дисплей, оснащённый подсветкой, выводятся величина измеренных и генерируемых сигналов с выбранными единицами измерений, а также активные функции и режимы калибратора Fluke 725. Одновременное отслеживание величины сигналов на входе и выходе тестируемого устройства обеспечивает простоту калибровки преобразователей и контроллеров любого типа. Результаты измерений высвечиваются в разных строках дисплея, а дополнительный цифровой индикатор может отображать величину сигнала в процентном отношении. При этом вы можете задавать цифровое значение или характер изменения входного сигнала, проверяя реакцию объекта контроля для определения линейности его характеристик.

При проверке датчиков и пассивных компонентов автоматики токовой петли в автономном режиме, калибратор Fluke 725 цена которого полностью соответствует его возможностям, может обеспечивать их питание в циклическом режиме от внутреннего источника, с одновременным измерением величины сигнала постоянного тока. Для ускорения подготовки калибратора к работе при использовании стандартных процедур по тестированию датчиков и преобразователей, настройки для каждого типа проверяемого устройства могут сохраняться в памяти и вызываться, при необходимости, простым выбором номера соответствующей ячейки.

Купить калибратор Fluke 725 стоит тем, кто ищет максимальной мобильности и универсальности, работая с большим количеством разнотипного оборудования.

Особенности Fluke 725

  • Многофункциональный калибратор процессов Fluke 725 является мощным, но в то же время легким в использовании полевым калибратором. С помощью функций измерения и генерации можно измерить и откалибровать практически любой технологический параметр.
  • Небольшие размеры его обтекаемого корпуса облегчают переноску.
  • Прочная и надежная конструкция предназначена для полевого использования.
  • Легкочитаемом экране измерения/генерации можно одновременно наблюдать входные и выходные сигналы.
  • Измерение напряжения, силы тока, RTD, термопар, частоты и сопротивления для испытания датчиков и преобразователей.
  • Генерация/моделирование напряжения, силы тока, RTD, термопар, частоты, сопротивления и давления для калибровки преобразователей
  • Измерение/генерация давления при помощи любого из 29 модулей Fluke 700Pxx
  • Генерация тока с одновременным измерением давления для проведения испытаний клапанов и I/P
  • Функции CPM и частоты поддерживают проведение испытаний расходометров
  • Функции автоматических ступенчатых или линейно нарастающих измерений позволяют проводить ускоренные испытания линейности
  • Питание преобразователей во время испытания осуществляется при помощи петли тока с одновременным измерением силы тока
  • Возможны измерения короткоимпульсных RTD-преобразователей и программируемых контроллеров с длительностью импульса до 10 мс
  • Многократное сохранение — возможность использования наиболее часто употребляемых настроек для дальнейшего использования
  • Имеется подсветка
  • Батарея большой емкости из четырех элементов типа AA
  • Батареи закрываются крышкой для простоты замены

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще наши интересные статьи:

  • Липоферон инструкция по применению цена в россии
  • Должностная инструкция заведующего поликлиникой районной больницы
  • Мильгамма инструкция по применению уколы как разводить
  • Рация моторола t4512 инструкция на русском
  • Salviathymol n madaus инструкция на русском

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии