Холодильник самсунг rl60gzeih инструкция по применению

К сожалению, для вашей корзины недостаточно места.

Удалить продукт

Без этого продукта нельзя активировать имеющийся купон или промокод.
Вы действительно хотите удалить этот продукт?

Политика конфиденциальности

Установите этот флажок, чтобы перейти на веб-сайт Samsung.com.




Я даю свое согласие на получение новостей, специальных предложений и другой информации о продуктах и услугах компании Samsung и ее партнеров по электронной почте, посредством SMS-сообщений и уведомлений.

Просмотреть настройки

Помогите нам составить для вас рекомендации. Для этого обновите настройки продукта.

Требуется руководство для вашей Samsung RL60GZEIH Холодильник с морозильной камерой? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Samsung RL60GZEIH Холодильник с морозильной камерой, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Samsung?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Если я хочу, чтобы в моем холодильнике с морозильной камерой было холоднее, следует выбрать более высокую или более низкую настройку? Проверенный
В большинстве холодильников с морозильной камерой более высокая настройка означает, что машина будет остывать сильнее. При более низких настройках машина будет охлаждать менее сильно, а температура в холодильнике с морозильной камерой будет выше.

Это было полезно (5761)

Могу ли я изменить направление открывания дверцы холодильника с морозильной камерой? Проверенный
Да, почти во всех стоящих холодильниках с морозильной камерой есть возможность разместить дверцу с другой стороны. Как это сделать, можно вообще найти в инструкции.

Это было полезно (3227)

Какая температура лучше всего подходит для холодильника? Проверенный
С точки зрения здоровья лучше всего подходят температуры от 3 ℃ до 4 ℃. При таких температурах ограничивается рост бактерий и плесени.

Это было полезно (2467)

Сливное отверстие в холодильнике с морозильной камерой загрязнено / забито, как его очистить? Проверенный
Для этого есть специальные чистящие приспособления, но также можно удалить засор или грязь ватным тампоном. Чтобы сливное отверстие оставалось чистым и не появлялось неприятных запахов, рекомендуется 4 раза в год добавлять в сливное отверстие каплю хлорного отбеливателя.

Это было полезно (2339)

Как часто следует размораживать морозильную камеру? Проверенный
Для оптимального использования морозильной камеры ее следует размораживать один раз в 3–6 месяцев. Лед на внутренних стенках морозильной камеры сокращает свободное пространство и увеличивает энергопотребление. Для ускорения процесса размораживания поместите горячую воду в выдвижной ящик холодильника или поставьте миски с горячей водой в морозильную камеру.

Это было полезно (2038)

Морозильный отсек в холодильнике издает булькающий звук. Это нормально? Проверенный
В современных морозильных камерах используется экологически безопасный охлаждающий агент. В процессе охлаждения этот агент превращается в газ, что вызывает булькающий звук/свист. Это совершенно нормально.

Это было полезно (2013)

Купил новый холодильник с морозильной камерой, можно сразу включить? Проверенный
Нет, холодильник с морозильной камерой должен стоять в вертикальном положении не менее 4 часов, прежде чем его можно будет включить. Это связано с тем, что охлаждающая жидкость должна отстояться.

Это было полезно (1230)

Это нормально, что на задней стенке холодильника с морозильной камерой образуются капли воды или льда? Проверенный
Да, это совершенно нормальное явление. Влага, которая попадает в холодильник с морозильной камерой с теплым воздухом или продуктами, будет оседать на самой холодной части, являющейся задней стенкой. Поскольку задняя стенка может достигать температуры ниже нуля, капли время от времени замерзают. Когда холодильник с морозильной камерой не работает, капли оттаивают и стекают в канализацию холодильника с морозильной камерой.

Это было полезно (923)

Дверь холодильника с морозильной камерой неплотно закрывается. Почему? Проверенный
Две наиболее распространенные причины: холодильник с морозильной камерой стоит неровно или уплотнитель двери поврежден либо содержит остатки пищи. Убедитесь, что холодильник с морозильной камерой стоит ровно и проверьте уплотнитель дверцы. При необходимости замените уплотнитель.

Это было полезно (800)

Сколько места мне следует оставить между холодильником с морозильной камерой и стеной? Проверенный
Чтобы обеспечить хорошую вентиляцию, лучше оставить не менее 5 см свободного пространства с обеих сторон и задней части холодильника с морозильной камерой.

Это было полезно (767)

Что означают звезды на морозильной камере? Проверенный
Звездочки указывают на замораживающую способность. 1 звездочка обозначает морозильную способность до -6ºC. Благодаря этому морозильная камера подходит для приготовления кубиков льда или хранения ранее замороженных продуктов до двух недель. Свежие продукты нельзя замораживать. 2 звезды обозначают морозильную способность до -12ºC. Это делает морозильную камеру пригодной для хранения ранее замороженных продуктов до двух месяцев. Свежие продукты нельзя замораживать. 3 звезды обозначают морозильную способность до -18ºC. Это делает морозильную камеру подходящей

Это было полезно (535)

Сколько времени нужно, чтобы мой холодильник достиг заданной температуры после того, как я его включил? Проверенный
Это зависит от размера, возраста и модели холодильника. Чтобы холодильник достиг заданной температуры, может потребоваться от нескольких часов до 24 часов. Ускорить процесс можно, поместив нескоропортящиеся товары в холодильник. Невозможно правильно измерить температуру в холодильнике, почувствовав воздух внутри. Лучший способ узнать, достиг ли холодильник заданной температуры, — это поставить в холодильник стакан воды с термометром.

Это было полезно (482)

Почему в моем холодильнике конденсат? Проверенный
Причин может быть несколько. Прокладка дверцы может иметь дефект, из-за чего в холодильник попадает наружный воздух. Также возможно, что холодильник стоит неровно, что мешает правильному закрытию дверцы. Другая причина — большая разница между температурой внутри холодильника и снаружи при частом открывании дверцы.

Это было полезно (400)

Могу ли я положить в холодильник с морозильной камерой горячую еду или напитки? Проверенный
Желательно нет. Температура в вашем холодильнике с морозильной камерой повысится, что отрицательно скажется на других предметах, хранящихся внутри.

Это было полезно (394)

Что такое R-410A? Проверенный
R-410A — охлаждающий агент, который используется в приборах, охлаждающих до 0 ° C, таких как холодильники и кондиционеры. Это замена старых охлаждающих агентов и не повреждает озоновый слой.

Это было полезно (345)

На резиновых уплотнениях моего холодильника с морозильной камерой есть плесень, что мне делать? Проверенный
Резиновые уплотнения фактически не находятся внутри холодильника с морозильной камерой и поэтому теплее. Это позволяет бактериям расти и формироваться плесени. Регулярно очищайте резину, чтобы предотвратить это.

Это было полезно (344)

Руководство Samsung RL60GZEIH Холодильник с морозильной камерой

  • Страница 1 из 65

    SEB RL60* RL58* RL56* Külmkapp Kasutusjuhend Eesti keel Kujutlege võimalusi Aitäh, et ostsite SAMSUNGi toote. Terviklikuma teeninduse saamiseks registreerige palun oma toode veebiaadressil www.samsung.com/register Eraldiseisev seade DA99-03417G.indb 1 2011.2.17 1:10:35 PM

  • Страница 2 из 65

    ohutusteave OHUTUSTEAVE • Enne seadme kasutamist lugege käesolev juhend läbi ja säilitage see tuleviku tarbeks ohutus kohas seadme lähedal. • Kasutage seadet ainult käesolevas juhendis kirjeldatud eesmärgil. Seade ei ole mõeldud kasutamiseks füüsiliste, aistinguliste või vaimsete puuetega

  • Страница 3 из 65

    HOIATUS Olulised paigalduse hoiatusmärgid • Ärge paigaldage seadet niiskesse, õlisesse või tolmusesse kohta, otsese päikesevalguse ega vee (vihmatilkade) alla. — Halvenenud isolatsioon võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju. •Ä rge asetage külmikut otsese päikesevalguse kätte ega kuumutage

  • Страница 4 из 65

    — Täpset temperatuuri nõudvaid tooteid ei tohi külmikus hoida. • Ärge asetage külmikusse elektriseadmeid ega kasutage neid külmikus, kui need ei ole tootja poolt selleks soovitatud. • Ärge kasutage fööni külmiku kuivatamiseks seestpoolt. Ärge asetage külmikusse põlevat küünalt halbade lõhnade

  • Страница 5 из 65

    • Ärge pritsige vett otse külmiku sise- või välispindadele. — Vastasel korral tekib tulekahju või elektrilöögi oht. •Ä rge kasutage ega hoidke külmiku läheduses mis tahes temperatuuritundlikke aineid, nagu näiteks tuleohtlikud pihused, tuleohtlikud esemed, kuiv jää, ravimid või kemikaalid. Ärge

  • Страница 6 из 65

    — Ärge seadistage temperatuuri vajalikust külmema peale. — Tagage külmiku põhjale ja tagaküljele piisav õhuväljalaske ruum. Ärge katke õhutusavasid kinni. — Jätke paigaldamisel liikumisruumi paremale, vasakule, taha ja üles. See aitab energiakulu vähendada ja teie elektriarved väiksemad hoida.

  • Страница 7 из 65

    1. Eemaldage hinge kate ja ühendage sensor parempoolsest hinge kattest lahti. 595mm vähemalt 584mm vähemalt 50mm 50mm 1,202mm 02 paigaldamine 01 115 960mm 2. Eemaldage poldid (①) ja lahutage juhe (②). • Vastavalt mudelile võib toote kõrgus olla erinev. • Paigaldamisel tagage vaba ruum paremal,

  • Страница 8 из 65

    6. Võtke keskmine hing lahti. 10. Vahetage alumise tihendusrõnga ja kattekorgi kruvide asukoht. CAUTION 7. E emaldage sügavkülmiku uks alumiselt hingelt, tõstes seda ettevaatlikult otse üles. ETTEVAATUST Vaadake ette, et end selle käigus mitte vigastada. 11. Paigaldage sügavkülmiku uks

  • Страница 9 из 65

    14. P aigaldage hinge korpus hingele tagasi. (Kasutage hingekatte all paiknevat vasakpoolse hinge katet). 18 . Eemaldage külmiku ja sügavkülmiku tihendid ja paigaldage need pärast 180˚ pööramist tagasi. 02 paigaldamine 01 330mm 15. P aigaldage juhtmekatted (①) ja uksekate (②). ② KÜLMIKU

  • Страница 10 из 65

    Külmiku kasutamine JUHTPANEELI KONTROLLIMINE (TÜÜP B) (TÜÜP A) (TÜÜP C) temperatuuri. (TÜÜP A, B) (TÜÜP C) 5 1 6 2 3 4 6 Igal nupuvajutusel kostub lühike piiks. 1 Fridge (külmik) Vajutage nuppu Fridge (külmik) soovitud temperatuuri seadmiseks vahemikus 1 °C kuni 7 °C. Vaikimisi on külmik seatud

  • Страница 11 из 65

    4 ool Select Zone (jahutusrežiimi C valiku tsoon) ) Quick Cool (kiirjahutus) ( Zero Zone (nulltsoon) ( 02 kasutamine • Kui soovite toitu kiiresti maha jahutada, paigutage see tsooni Cool Select Zone (jahutusrežiimi valiku tsoon) ja valige režiim Quick Cool (kiirjahutus). • Cool Select Zone

  • Страница 12 из 65

    JÄÄ VALMISTAMINE 1. Täitke kandik 80% veetasemeni. 2. Paigutage jääkandik sügavkülmiku ülemisele riiulile. 3. Oodake kuni jääkuubikud saavad valmis. 4. Jääkuubikute välja võtmiseks väänake jääkandikut kergelt. Külmutusaeg Soovitatav on oodata jääkuubikute valmimist 1~2 tundi temperatuurirežiimis

  • Страница 13 из 65

    Sahtlid Tõmmake riiulid täiesti välja ja seejärel tõstke eemaldamiseks kergelt üles.(Fresh Room (värske ruum) sahtel, Cool Select Zone (jahutusrežiimi valiku tsoon) sahtel, sügavkülmiku sahtlid) 02 operating KÜLMIKU PUHASTAMINE HOIATUS HOIATUS rge kasutage puhastamiseks Ä benseeni, lahustit ega

  • Страница 14 из 65

    probleemide kõrvaldamine PROBLEEM LAHENDUS Külmik ei tööta või on temperatuur liiga kõrge. • Kontrollige, kas toitejuhe on korrektselt paigaldatud. • Kas juhtpaneelilt on valitud õige temperatuur? • Kas külmik on otsese päikesevalguse käes või muude soojusallikate lähedal? • Kas külmiku tagasein

  • Страница 15 из 65

    Memo DA99-03417G.indb 15 2011.2.17 1:11:7 PM

  • Страница 16 из 65

    Ümbritseva toatemperatuuri piirangud See külmik on loodud töötama vastalt sellele märgitud temperatuuriklassile. Klass Sümbol Ümbritseva temperatuuri vahemik (°C) Subnormaalne SN +10 kuni +32 Normaalne N +16 kuni +32 Subtroopiline ST +16 kuni +38 Troopiline T +16 kuni +43 isetemperatuure

  • Страница 17 из 65

    SEAD RL60* RL58* RL56* Šaldytuvas Naudojimo instrukcija Lietuviškai Įsivaizduokite galimybes Dėkojame, kad įsigijote šį SAMSUNG gaminį. Norėdami gauti daugiau paslaugų, užregistruokite savo gaminį www.samsung.com/register Neintegruojamas prietaisas DA99-03417G.indb 1 2011.2.17 1:11:8 PM

  • Страница 18 из 65

    saugos informacija SAUGOS INFORMACIJA • Prieš eksploatuodami prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir jį laikykite saugioje vietoje netoli prietaiso, kad galėtumėte paskaityti vėliau. • Prietaisą naudokite tik numatyta paskirtimi, kaip aprašyta šiame instrukcijų vadove. Vaikams ir asmenims,

  • Страница 19 из 65

    prietaiso viduje esančio R600a šaldymo skysčio kiekiui tektų 1 m³ patalpos dydžio. Konkrečiai jūsų prietaise esančio šaldymo skysčio kiekis nurodytas prietaiso viduje esančioje plokštelėje. – Jei prietaise naudojamas izobutano šaldymo skystis (R600a), dera žinoti, kad tai yra degios gamtinės

  • Страница 20 из 65

    – Durys gali lūžti ir sukelti traumą. • Jei norėdami išvalyti stalčių arba atlikti kitus darbus išimate skiriamąją sienelę, baigus dirbti šią skiriamąją sienelę reikia vėl sumontuoti naudojant pateikiamus varžtus, kad viduje negalėtų užstrigti vaikai. • Į dozatoriaus angą jokiu būdu nekiškite

  • Страница 21 из 65

    tiekimo. • Tam, kad tinkamai veiktų ledo gaminimo įtaisas, vandens slėgis turi būti 138–862 kpa (1,4–8,8 kgf/cm3). • Ant prietaiso paviršiaus nepurkškite lakių medžiagų, pavyzdžiui, priemonių vabzdžiams naikinti. – Jos ne tik kenksmingos žmogui, bet gali sukelti elektros smūgį, gaisrą arba

  • Страница 22 из 65

    — Leiskite šiltam maistui atvėsti prieš dedant jį į prietaisą. — Sušalusį maistą dėkite į šaldytuvą atitirpti. Galite naudoti atšaldytų produktų žemą temperatūrą šaldytuve atšaldyti maistą. — Išimdami ar kraudami maistą pernelyg ilgai nelaikykite prietaiso durelių atvirų. Kuo trumpiau durelės

  • Страница 23 из 65

    1. Nuimkite lanksto dangtelį ir nuo dešiniojo lanksto dangtelio atjunkite jutiklį. 595mm mažiausiai 584mm mažiausiai 50mm 50mm 1,202mm 02 pastatymas 01 115 960mm 2. Išsukite varžtus (①) ir atjunkite laidą (②). • Šio gaminio aukštis gali būti kitoks – tai priklauso nuo modelio. • Įrengdami

  • Страница 24 из 65

    6. Išmontuokite vidurinį lankstą. 10. Į priešingą pusę perkelkite žiedelio ir dangtelio varžtus. ATSARGIAI 7. Š aldyklės duris nukelkite nuo apatinio lanksto jas atsargiai keldami tiesiai aukštyn. ATSARGIAI Dirbdami saugokitės, kad nesusižeistumėte 11. Atsargiai uždėkite šaldyklės duris.

  • Страница 25 из 65

    14. A nt lanksto sumontuokite lanksto dėžutę. (Naudokite po lanksto dangteliu esančią kairiąją lanksto dėžutę). 18 . Nuo šaldytuvo ir šaldyklės durų nuimkite tarpiklius, juos apsukite 180˚ ir vėl uždėkite. 02 pastatymas 01 330mm 15. S umontuokite laidų dengiamuosius elementus (①) ir durų

  • Страница 26 из 65

    Šaldytuvo eksploatavimas VALDYMO PULTELIO PATIKRA (A TIPAS) (B TIPAS) tvarka, o temperatūros indikatorius rodys norimą temperatūrą. (C TIPAS) (A, B TIPAS) (C TIPAS) 5 1 6 2 3 4 6 Kaskart paspaudus mygtuką, pasigirsta trumpas pyptelėjimas. Jei temperatūra šaldytuve arba šaldyklėje smarkiai

  • Страница 27 из 65

    4 Cool Select Zone (Vėsinimo išrinkta zona) Quick Cool (Spartus vėsinimas) ( ) Nulinė zona ( 02 veikimas • Jei norite sparčiai atvėsinti maistą, jį sudėkite į vėsinimo išrinktą zoną ir pasirinkite spartaus vėsinimo veikseną. • Vėsinimo išrinktoje zonoje maistas bus vėsinamas 60 minučių. •

  • Страница 28 из 65

    LEDO GAMINIMAS 1. Dėklą 80 % pripildykite vandens. 2. Ledo dėklą įdėkite į viršutinį šaldyklės stalčių. 3. Palaukite, kol susidarys ledo kubelių. 4. Norėdami išimti ledo kubelius, ledo dėklą šiek tiek pasukiokite. Užšaldymo laikas Rekomenduojama palaukti maždaug 1–2 valandas esant nustatytai

  • Страница 29 из 65

    Stalčiai Stalčius iki galo ištraukite, po to šiek tiek pakelkite, kad juos galėtumėte ištraukti. (Šviežių maisto produktų stalčius, vėsinimo išrinktos zonos stalčius, šaldyklės stalčiai) 02 operating ŠALDYTUVO VALYMAS ĮSPĖJIMAS ĮSPĖJIMAS alymui nenaudokite benzolo, skiediklio V ar „Clorox™“. Jie

  • Страница 30 из 65

    galimi veikimo sutrikimai ir jų šalinimas PROBLEMA SPRENDIMAS Prietaisas iš viso neveikia arba per aukšta temperatūra. • Patikrinkite, ar tinkamai įjungtas maitinimo kištukas. • Ar teisingai nustatyta temperatūra priekiniame skydelyje? • Ar nešviečia į prietaisą saulė; ar nėra šalia šilumos

  • Страница 31 из 65

    Memo DA99-03417G.indb 15 2011.2.17 1:11:40 PM

  • Страница 32 из 65

    Aplinkos temperatūros ribos Šis šaldytuvas pritaikytas darbui tokioje aplinkoje, kurios temperatūra nurodyta temperatūros klasės plokštelėje. Klasė Simbolis Aplinkos temperatūros ribos (°C) Subnormali SN Nuo +10 iki +32 Normali N Nuo +16 iki +32 Subtropinė ST Nuo +16 iki +38 Tropinė T Nuo +16 iki

  • Страница 33 из 65

    SEAD RL60* RL58* RL56* Ledusskapja lietošanas pamācība Latviešu Iztēlojies iespējas Paldies, ka iegādājāties firmas SAMSUNG preci. Lai saņemtu pilna servisa pakalpojumus, lūdzu, reģistrējiet savu produktu interneta vietnē: www.samsung.com/register Brîvstâvoša ierîce DA99-03417G.indb 1 2011.2.17

  • Страница 34 из 65

    droðîbas informâcija DROÐÎBAS INFORMÂCIJA • Pirms ierîces ekspluatâcijas, lûdzu, izlasiet uzmanîgi šo lietošanas instrukciju un saglabâjiet to turpmâkai uzziòai. • Lietojiet ierîci tikai tai paredzçtajâ nolûkâ, kas aprakstîts šajâ lietošanas instrukcijâ. Šo ierîci nav paredzçts lietot personâm

  • Страница 35 из 65

    — Ja ierîcç ir izobutânu saturoša dzesçjoðâ viela (R600a), dabîga gâze, kas pilnîgi atbilst vides aizsardzîbas prasîbâm, bet ir arî viegli uzliesmojoša, pârvadâjot un uzstâdot ierîci, jâievçro piesardzîba, lai nesabojâtu kâdas ledusskapja íçdes daïas. Nopietni brîdinâjuma simboli BRĪDINĀJUMS

  • Страница 36 из 65

    — To neievçrojot, var rasties ievainojumi vai materiâli zaudçjumi. • Neglabâjiet ledusskapî âtri iztvaikojošas vai viegli uzliesmojošas vielas, tâdas kâ benzînu, atðíaidîtâju, spirtu vai saðíidrinâtu gâzi. — Ðâdu vielu uzglabâðana var izraisît eksploziju. • Neglabâjiet ledusskapî farmaceitiskus

  • Страница 37 из 65

    sevi. UZMANĪBU PIESARDZÎBAS SIMBOLI ATTIECÎBÂ UZ TÎRÎÐANU UN APKOPI • Tieši nesmidziniet ûdeni ledusskapja iekšpusç vai ârpusç. — Pastâv aizdegšanâs vai elektriskâs strâvas trieciena risks. •N eizmantojiet vai nenovietojiet ledusskapja tuvumâ vielas, kas ir jûtîgas pret temperatûras izmaiòâm,

  • Страница 38 из 65

    vai karsēšanu. — Karstus ēdienus atdzesējiet pirms ievietošanas ierīcē. — Lai atsaldētu sasaldētus produktus, ievietojiet tos ledusskapī. Tādējādi Jūs varat izmantojiet sasaldēto produktu zemo temperatūru, lai atvēsinātu produktus ledusskapī. — Ievietojot vai izņemot produktus no ierīces,

  • Страница 39 из 65

    1. Noòemiet eòìu vâciòu un atvienojiet sensoru no labo eòìu vâciòa. 595mm vismaz 584mm vismaz 50mm 50mm 1,202mm 960mm 2. Izòemiet galvskrûves (①) un atvienojiet vadu (②). • Produkta augstums var mainîties atkarîbâ modeïa. • Uzstâdot ledusskapi, pârliecinieties, ka starp tâ labo, kreiso, apakðçjo

  • Страница 40 из 65

    6. N oòemiet vidçjâs eòìes. 10. Pârmainiet starplikas un uzbâžòa skrûvju pozîciju. Esiet uzmanîgs un nesavainojiet sevi. UZMANĪBU 7. N oceliet saldçtavas durvis no apakšçjâm eòìçm, ceïot tâs taisnâ virzienâ uz augšu. UZMANĪBU 11. Uzmanîgi uzlieciet atpakaï saldçtavas durvis. Uzlieciet atpakaï

  • Страница 41 из 65

    14. U zlieciet atpakaï eòìu korpusu eòìçm. (Izmantojiet kreiso eòìu korpusu, kas atrodams zem eòìu vâciòa). 18 . Uzlieciet atpakaï ledusskapja un saldçtavas durvju paplâksnes un tad, pagriežot pa 180˚, piestipriniet tâs. 02 uzstādīšana 01 330mm 15. U zlieciet vadu vâku (①) un durvju vâku (②).

  • Страница 42 из 65

    Ledusskapja lietošana KONTROLES PANEÏA PÂRBAUDE (B VEIDS) (A VEIDS) (C VEIDS) indikators râdîs vçlamo temperatûru. (A, B VEIDS) (C VEIDS) 5 1 6 2 3 4 6 Katru reizi, kad nospiežat pogu, bûs dzirdams îss pîkstiens. 1 Fridge (Ledusskapis) Nospiediet Fridge (Ledusskapis) pogu, lai uzstâdîtu vçlamo

  • Страница 43 из 65

    4 Cool (Atdzesçðana) zona Quick Cool (Âtra atdzesçšana)( ) Zero Zone (Nulles zona) ( 02 vadība • Ja jûs âtri vçlaties atdzesçt çdienu, uzglabâjiet to Cool (Atdzesçðana) zonâ un izvçlieties Quick Cool (Âtra atdzesçðana) reþîmu. • Cool (Atdzesçšana) zona atdzesçs çdienu 60 minûšu laikâ. • Kad

  • Страница 44 из 65

    LEDUS PAGATAVOŠANA 1. Piepildiet paplâti ar ûdeni lîdz 80%. 2. Ievietojiet ledus paplâti augšçjâ saldçtavas atvilktnç. 3. Gaidiet, lîdz izveidojas ledus gabaliòi. 4. Pagrieziet nedaudz ledus paplâti, lai izòemtu ledus kubiciòus. Ûdens iegûðana no dispensera Palieciet glâzi zem ûdens tvertnes un

  • Страница 45 из 65

    Atvilktnes Izvelciet pilnîbâ atvilktnes un tad nedaudz tâs paceliet, lai izòemtu. (Svaiguma atvilktne, atdzesçšanas zonas atvilktne, saldçtavas atvilktnes) 02 operating LEDUSSKAPJA TÎRÎÐANA BRĪDINĀJUMS BRĪDINĀJUMS îrîðanai neizmantojiet benzolu, T atðíaidîtâju vai Clorox™. Tie var sabojât ierîces

  • Страница 46 из 65

    traucējummeklēšana PROBLĒMA RISINĀJUMS Ierīce nedarbojas vai temperatūra ir pārāk augsta. • Pārbaudiet, vai barošanas vads ir pareizi pieslēgts. • Vai temperatūras kontrole, kas izvietota uz priekšējā paneļa, ir pareizi iestatīta? • Vai uz ierīci nespīd tieši saules stari, vai tuvumā nav

  • Страница 47 из 65

    Memo DA99-03417G.indb 15 2011.2.17 1:12:16 PM

  • Страница 48 из 65

    Apkartejas iekštelpu temperaturas ierobežojumi Šis ledusskapis paredzets darbibai tada apkartejas vides temperatura, ko nosaka ta temperaturas klases marejums uz datu plaksnites. Klase Simbols Apkartejas vides temp. diapazons (°C) Paplašinatais temp. diapazons SN no + 10 līdz + 32 Merena N no + 16

  • Страница 49 из 65

    SEAD RL60* RL58* RL56* Холодильник Руководство пользователя РУССКИЙ Представьте возможности Благодарим вас за приобретение продукта компании Samsung. Для получения более полного обслуживания зарегистрируйте новый холодильник на веб-сайте http://www.samsung.ru Отдельно-стоящий продукт

  • Страница 50 из 65

    Информация о безопасности ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ • Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите данное руководство и храните его в безопасном месте поблизости от холодильника, чтобы при необходимости быстро найти нужную информацию. • Используйте это устройство только для целей,

  • Страница 51 из 65

    следует выбирать в зависимости от объема используемого хладагента. — Не включайте устройство при наличии каких- либо признаков повреждения. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь с продавцом. На каждые 8 г хладагента R600a должно приходиться не менее 1 м3 помещения, где установлен

  • Страница 52 из 65

    — Е сли жидкость прольется, то возможно возгорание или поражение электрическим током. — Это может привести к тяжелым травмам. • Если холодильник остается без присмотра, не оставляйте дверцы открытыми и не позволяйте детям залезать внутрь. • Не позволяйте детям залезать в выдвижной ящик. —

  • Страница 53 из 65

    • Соблюдайте сроки хранения замороженных продуктов. • Не разбрызгивайте летучие вещества, например инсектициды, на поверхность устройства. — Они вредны для здоровья человека и могут стать причиной электрического удара, воспламенения и проблем с изделием. • Будьте внимательны, чтобы не

  • Страница 54 из 65

    Советы по экономии электроэнергии — Устанавливайте устройство в прохладном и сухом помещении с надлежащей вентиляцией. Место размещения устройства не должно быть в зоне попадания прямых солнечных лучей или рядом с прямым источником тепла (например, батареей). — Не блокируйте вентиляционные

  • Страница 55 из 65

    1. Снимите крышку петли и отсоедините датчик от правой крышки петли. 595mm минимум 584mm минимум 50mm 50mm 1,202mm 2. Выкрутите болты (①) и отсоедините провод (②). 960mm • Высота устройства может различаться в зависимости от модели. • Устанавливайте холодильник так, чтобы справа, слева, сзади и

  • Страница 56 из 65

    6. Разберите среднюю петлю. 10. Переставьте втулку и заглушки. ОСТОРОЖНО! 7. Осторожно приподняв дверцу морозильной камеры прямо вверх, снимите ее с нижней петли. ОСТОРОЖНО! Будьте осторожны, чтобы не пораниться при выполнении этих действий. 11. Аккуратно установите дверцу морозильной камеры.

  • Страница 57 из 65

    14. Закрепите корпус на петле. (Используйте корпус средней петли, который находится под крышкой петли.) 18 . Снимите уплотнители с дверец холодильника и морозильной камеры, поверните на 180˚ и установите на место. 02 УСТАНОВКА 01 РАБОТА И НАСТРОЙКА 330mm 15. Установите крышки проводки (①) и

  • Страница 58 из 65

    Использование холодильника ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (ТИП A) (ТИП B) (ТИП C) (TYPE A, B) (TYPE C) 5 1 6 2 3 4 6 При каждом нажатии кнопки раздается короткий звуковой сигнал. 1 Fridge Нажмите кнопку Fridge, чтобы установить требуемую температуру холодильника в диапазоне от 1 до 7 °С. По умолчанию настроена

  • Страница 59 из 65

    быстрого охлаждения. • Продукты в ящике Cool Select Zone будут охлаждаться в течение 60 минут. • После завершения быстрого охлаждения в ящике Cool Select Zone автоматически установится режим обычного охлаждения. ) 02 РАБОТА Zero Zone( • При выборе режима Zero Zone температура в ящике Cool Select

  • Страница 60 из 65

    ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЛЬДА 1. Заполните лоток водой на 80 %. 2. Поместите его в верхний выдвижной ящик морозильной камеры. 3. Подождите, пока образуется лед. 4. Слегка согните лоток, чтобы извлечь кубики льда. Время заморозки При включенной функции мощной заморозки рекомендуется подождать 1–2 часа, чтобы

  • Страница 61 из 65

    Выдвижные ящики Чтобы вытащить ящики, полностью выдвиньте их и приподнимите. (Ящик для свежих продуктов, ящик Cool Select Zone, ящики морозильной камеры.) 02 РАБОТА ЧИСТКА ХОЛОДИЛЬНИКА ВНИМАНИЕ! е используйте для чистки бензол, Н растворитель или средство Clorox™. Эти вещества могут привести к

  • Страница 62 из 65

    Устранение неислравностей НЕИСПРАВНОСТЬ РЕШЕНИЕ • Проверьте правильность включения вилки шнура питания. • Проверьте, правильная ли температура установлена на Устройство совсем не передней панели. работает или температура • Проверьте, не находится ли устройство в зоне действия слишком высока.

  • Страница 63 из 65

    Circuit diagram DA99-03417G.indb 15 2011.2.17 1:12:55 PM

  • Страница 64 из 65

    Температурные границы окружающей среды Данный холодильник/морозильная камера предназначены для работы при температуре окружающего воздуха, соответствующей его/ее температурному классу, указанному на заводской табличке. Класс Символ Температура окружающего воздуха (°C) Расширенный умеренный SN от 10

  • Страница 65 из 65
  • Инструкция и руководство для
    Samsung RL60GZEIH на русском

    54 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

    Видео Холодильник Самсунг Ноу Фрост. Все недостатки (автор: evgentij-p kapec)21:11

    Холодильник Самсунг Ноу Фрост. Все недостатки

    Видео РЕМОНТ ХОЛОДИЛЬНИКА Samsung RL-34 ECMS/REPAIRS to FRIDGE Samsung RL-34 ECMS (автор: Сибирь моя)28:38

    РЕМОНТ ХОЛОДИЛЬНИКА Samsung RL-34 ECMS/REPAIRS to FRIDGE Samsung RL-34 ECMS

    Видео Как увидеть код ошибки холодильника Samsung (Самсунг) Ноу Фрост. Ввести в тест режим (автор: evgentij-p kapec)23:50

    Как увидеть код ошибки холодильника Samsung (Самсунг) Ноу Фрост. Ввести в тест режим

    Видео Samsung RL 34 EGTC. Ремонт No Frost с использованием теста (автор: Ремонт холодильников в Курске 8 951 326 5045)10:18

    Samsung RL 34 EGTC. Ремонт No Frost с использованием теста

    Видео Ремонт Холодильника Самсунг (автор: Артур Брутян ремонт холодильников)34:46

    Ремонт Холодильника Самсунг

    Видео Восстанавливаем холодильник Samsung RL26. (автор: Мастер Холодофф)16:42

    Восстанавливаем холодильник Samsung RL26.

    Видео Ремонт холодильника Samsung RL34ECSW1/BWT (автор: Dmitriy Dovzhenko)05:39

    Ремонт холодильника Samsung RL34ECSW1/BWT

    Видео Ремонт Холодильника Самсунг (автор: Артур Брутян ремонт холодильников)36:36

    Ремонт Холодильника Самсунг

    Külmkapp Kasutusjuhend Kujutlege võimalusi Aitäh, et ostsite…

    Külmkapp, Kasutusjuhend, Kujutlege võimalusi

    • Изображение
    • Текст

    Külmkapp

    Kasutusjuhend

    Kujutlege

    võimalusi

    Aitäh, et ostsite SAMSUNGi toote.
    Terviklikuma teeninduse saamiseks
    registreerige palun oma toode veebiaadressil

    www.samsung.com/register

    Eesti keel

    Eraldiseisev seade

    SEB

    RL60*

    RL58*

    RL56*

    DA99-03417G.indb 1

    2011.2.17 1:10:35 PM

    Külmkapp Kasutusjuhend Kujutlege võimalusi Aitäh, et ostsite...

    Ohutusteave, Olulised transpordi ja asukoha hoiatusmärgid

    Страница 2

    • Изображение
    • Текст

    2_

    ohutusteave

    OHUTUSTEAVE

    • Enne seadme kasutamist lugege käesolev

    juhend läbi ja säilitage see tuleviku tarbeks
    ohutus kohas seadme lähedal.

    • Kasutage seadet ainult käesolevas juhendis

    kirjeldatud eesmärgil. Seade ei ole mõeldud
    kasutamiseks füüsiliste, aistinguliste või
    vaimsete puuetega isikutele (k.a lapsed) ega
    vähese kogemuse ja teadmistega isikutele, kui
    neil ei ole järelevalvet või neid ei ole juhendatud
    nende ohutuse eest vastutava isiku poolt.

    • Käesoleva juhendi hoiatused ja ohutusjuhised

    ei kata kõiki võimalikke tingimusi ja
    olukordi. Omanik peab kasutama tervet
    mõistust, ettevaatust ja tähelepanu seadme
    paigaldamisel, hooldamisel ja kasutamisel.

    • Kuna järgnevad kasutusjuhised kehtivad

    erinevate mudelite kohta, võivad teie külmiku
    karakteristikud natuke erineda juhendis
    toodutest ja mitte kõik hoiatusmärgid ei ole
    asjakohased. Küsimuste ja probleemidega
    pöörduge lähima teeninduskeskuse poole või
    otsige abi ja teavet aadressil www.samsung.
    com.

    Olulised sümbolid ja

    ettevaatusabinõud:

    HOIATUS

    Valed kasutusviisid ja ohud, mis
    võivad lõppeda

    tõsise vigastuse

    või surmaga.

    ETTEVAATUST

    Valed kasutusviisid ja ohud, mis
    võivad lõppeda

    kergemate

    vigastuste või varalise kahjuga.

    ÄRGE üritage.

    ÄRGE lammutage.

    ÄRGE katsuge.

    Järgige juhiseid hoolikalt.

    Eemaldage pistik seinakontaktist.

    Elektrilöögi vältimiseks veenduge,
    et masin oleks maandatud.
    H e l i s t a g e a b i s a a m i s e k s
    teenindusse.

    Märkus.

    Need hoiatused on selleks, et hoida ära Teie

    ja teiste inimeste vigastusi.

    Palun järgige neid hoolikalt.

    Peale selle peatüki lugemist säilitage juhend

    tuleviku tarbeks kindlas kohas.

    CE TEADE

    See toode peab olema vastavuses Euroopa
    Liidu määrusega (EÜ) nr 643/2009 kehtestatud
    madalpingedirektiiviga (2006/95/EÜ),
    elektromagnetilise ühilduvuse direktiiviga
    (2004/108/EÜ) ja ökodisaini direktiiviga
    (2009/125/EÜ).

    OlUlISED TrAnSpOrDI jA
    ASUkOHA HOIATUSmärgID

    • Seadme transpordil ja paigaldamisel peab
    võtma tarvitusele ettevaatusabinõud, et

    külmutussüsteemi osad ei saaks vigastada.
    • Külmaainena on kasutusel R600a või R134a.

    Seadmes kasutatava külmaaine marki saate
    vaadata kompressori sildilt seadme tagaküljel või
    andmesildilt külmiku sees.

    • Kui tootes on süttiv gaas (külmaaine R600a),
    — Külmaaine lekkimine torudest võib põhjustada

    süttimist või silmade kahjustusi. Kui avastate
    lekke, siis vältige lahtist tuld või muid
    potentsiaalseid süüteallikaid ja tuulutage seadme
    asukoha ruumi mitme minuti jooksul.

    — Selleks, et vältida süttiva gaasi-õhu segu teket

    külmutussüsteemi lekke korral, sõltub külmikule
    sobiva ruumi suurus kasutatava külmaaine
    kogusest.

    — Ärge kunagi lülitage sisse kahjustuste

    tunnustega seadet. Kui kahtlete, konsulteerige
    edasimüüjaga. Külmiku asukoha ruumi suurus
    peab olema 1 m³ iga 8 g külmikus oleva
    külmaaine R600a kohta. Külmaaine hulk on
    näidatud seadme sees oleval andmesildil.

    — Kui seadmes on isobutaan-külmaaine (R600a),

    mis on looduslik keskkonnasõbralik gaas, on see
    siiski süttiv. Seadme transpordil ja paigaldamisel
    peab võtma tarvitusele ettevaatusabinõud, et
    külmutussüsteemi osad ei saaks vigastada.

    HOIATUS

    ohutusteave

    DA99-03417G.indb 2

    2011.2.17 1:10:36 PM

    Ohutusteave, Olulised transpordi ja asukoha hoiatusmärgid

    Olulised paigalduse hoiatusmärgid, Paigalduse ettevaatusmärgid, Olulised kasutamise hoiatusmärgid

    Страница 3

    • Изображение
    • Текст

    ohutusteave

    _3

    OlUlISED pAIgAlDUSE
    HOIATUSmärgID

    • Ärge paigaldage seadet niiskesse, õlisesse
    või tolmusesse kohta, otsese päikesevalguse

    ega vee (vihmatilkade) alla.
    — Halvenenud isolatsioon võib põhjustada

    elektrilöögi või tulekahju.

    • Ärge asetage külmikut otsese päikesevalguse

    kätte ega kuumutage seda ahjude, ruumi
    kütteseadmete ega muude vahenditega.

    • Ärge ühendage mitut seadet samasse

    pistikupessa. Külmik peab alati olema
    ühendatud eraldi pistikupessa, mille pinge
    vastab andmesildil toodule.

    — See tagab parima töö ja väldib ka hoone

    juhtmestiku ülekoormust, mille tagajärjeks võib
    olla nende süttimine. Kui pistikupesa on seinal
    lahti, siis ärge ühendage sinna pistikut.

    — Vastasel korral tekib elektrilöögi või tulekahju oht.
    • Ärge kasutage pragunenud või külgedelt või

    otstest kulunud juhet.

    • Ärge painutage toitejuhet liigselt ega riputage

    sellele raskeid esemeid.

    • Ärge kasutage külmiku lähedal aerosoole.
    — Külmiku lähedal kasutatud aerosoolid võivad

    põhjustada plahvatuse või tulekahju.

    • Ärge paigaldage seadet gaasilekke võimalusega

    kohta.

    — See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.

    • Soovitatav on lasta seadme paigaldamine
    ja kõik teenindustööd teostada

    kvalifitseeritud tehniku või teenindusfirma poolt.
    — Vastasel juhul tekib elektrilöögi, tulekahju,

    plahvatuse, seadme kahjustuse või kehaliste
    vigastuste oht.

    • Enne kasutamist peab külmiku vastavalt

    juhendile korralikult sobivasse kohta paigaldama.

    • Ühendage taga rippuva toitejuhtme pistik

    õigesse kohta.

    — Kui ühendate toitepistiku tagurpidi, võib

    juhe katki minna ja põhjustada tulekahju või
    elektrilöögi.

    • Veenduge, et toitepistik külmiku taga ei ole

    vigastatud.

    • Külmikut liigutades ärge sõitke toitejuhtmest üle

    ega vigastage seda.

    — See tekitab tulekahjuohu.
    • Seadme peab paigaldama nii, et pärast

    paigaldamist on pistik kättesaadav.

    • Külmik tuleb maandada.
    — Pingelekete või lekkevoolu põhjustatud

    elektrilöökide vältimiseks peab külmik
    olema maandatud.

    • Ärge kunagi kasutage maanduseks

    gaasitorusid, telefoniliine ega muid võimalikke
    piksemaandajaid.

    — Maanduspistiku valekasutus võib põhjustada

    elektrilööki.

    • Kui toitejuhe on vigastatud, laske see

    tootjal või teenindajal kohe uuega
    asendada.

    • Külmiku sulavkaitset tohib vahetada

    kvalifitseeritud tehnik või hooldusettevõte.

    — Teisiti tegutsedes võib saada elektrilöögi või

    kehalisi vigastusi.

    pAIgAlDUSE
    ETTEVAATUSmärgID

    • Hoidke seadme korpuse tuulutusavad ja
    paigaldusstruktuur puhtad.

    • Pärast paigaldamist laske seadmel 2 tundi

    seista.

    OlUlISED kASUTAmISE
    HOIATUSmärgID

    • Ärge ühendage toitejuhet vooluvõrku

    märgade kätega.

    • Ärge hoidke seadme peal mingeid esemeid.
    — Ukse avamisel või sulgemisel võivad esemed

    maha kukkuda ja vigastada inimest ja/või
    esemeid.

    • Ärge pange külmiku peale veega täidetud

    esemeid.

    — Vastasel korral tekib tulekahju või elektrilöögi oht.
    • Ärge lubage lastel ukse küljes rippuda.
    — Selle keelu eiramine võib põhjustada tõsiseid

    vigastusi.

    • Ärge jätke lahkudes külmiku uksi lahti ega

    lubage lastel külmikusse siseneda.

    • Ärge istuge sügavkülmiku uksele.
    — Uks võib murduda ja kehalisi vigastusi

    põhjustada.

    • Laste lõksu jäämise vältimiseks tuleb jagaja, kui

    see puhastamise või muude toimingute ajaks
    eemaldati, kaasasolevate kruvide abil tagasi
    paigaldada.

    • Ärge hoidke külmikus lenduvaid või kergsüttivaid

    aineid nagu benseen, lahusti, alkohol, eeter või
    LP-gaas.

    — Selliste ainete hoidmine võib põhjustada

    plahvatuse.

    • Ärge hoidke külmikus madalat temperatuuri

    kartvaid farmatseutilisi tooteid, teaduslikke
    materjale ega muid taolisi tooteid.

    HOIATUS

    ETTEVAATUST

    HOIATUS

    DA99-03417G.indb 3

    2011.2.17 1:10:36 PM

    Olulised paigalduse hoiatusmärgid, Paigalduse ettevaatusmärgid, Olulised kasutamise hoiatusmärgid

    Kasutamise hoiatusmärgid, Puhastuse ja hoolduse hoiatusmärgid

    Страница 4

    • Изображение
    • Текст

    4_

    ohutusteave

    — Täpset temperatuuri nõudvaid tooteid ei tohi

    külmikus hoida.

    • Ärge asetage külmikusse elektriseadmeid ega

    kasutage neid külmikus, kui need ei ole tootja
    poolt selleks soovitatud.

    • Ärge kasutage fööni külmiku kuivatamiseks

    seestpoolt. Ärge asetage külmikusse põlevat
    küünalt halbade lõhnade eemaldamiseks.

    — See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
    • Ärge puudutage külmiku siseseinu ega külmikus

    asuvaid tooteid märgade kätega.

    — See võib põhjustada külmapõletust.
    • Ärge kasutage sulatamisprotsessi kiirendamiseks

    mehaanilisi seadmeid ega teisi meetodeid, kui
    need ei ole tootja soovitatud.

    • Ärge vigastage külmutussüsteemi.

    • Antud toode on mõeldud ainult toidu

    säilitamiseks kodustes tingimustes.

    • Väljakukkumise vältimiseks peavad pudelid

    olema paigutatud tihedalt üksteise vastu.

    • Gaasilekke (nt propaan, LP-gaas jne) korral

    tuulutage viivitamatult, ilma toitepistikut
    puudutamata. Ärge puudutage seadet ega
    toitejuhet.

    — Ärge kasutage ventilaatorit.
    — Säde võib põhjustada plahvatuse või tulekahju.
    • Kasutage ainult tootja või teenindusagendi

    pakutavaid valgusdioodlampe.

    • Lastel peab keelama seadmega mängimise ja/

    või sellele ronimise.

    • Ärge võtke ise külmikut lahti ega remontige

    seda.

    — Vastasel juhul tekib tulekahju, rikke ja/või vigas-

    tuste oht. Rikke korral võtke ühendust teenin-
    dusega.

    • Kui seade teeb imelikku häält või eritab

    põlemis- või suitsulõhna, siis lahutage
    see kohe vooluvõrgust ja võtke ühendust
    lähima teeninduskeskusega.

    — Vastasel juhul tekib elektrilöögi või tulekahju oht.
    • Kui valgusti vahetamine tekitab raskusi, siis

    pöörduge teeninduse poole.

    • Kui tootel on valgusdioodlampe, siis ärge ee-

    maldage lambi katet ega demonteerige seda ise.

    — Võtke ühendust teenindusega.
    • Kui külmikus on tolmu või vett, siis eemaldage

    toitepistik pesast ja võtke ühendust Samsung
    Electronicsi teeninduskeskusega.

    — Võib tekkida tulekahju oht.

    kASUTAmISE
    HOIATUSmärgID

    • Toote parimate töönäitajate saavutamiseks,
    — Ärge asetage toitu seadme tagumistele

    tuulutusavadele liiga lähedale, kuna see
    võib häirida õhu vaba ringlust külmikus.

    — Enne külmikusse panemist mähkige toit

    korralikult millegi sisse või pange õhukindlatesse
    karpidesse.

    — Ärge asetage külmutamata toiduaineid

    külmutatud toiduainete lähedale.

    • Ärge pange süsihappegaasi sisaldavaid või

    kihisevaid jooke sügavkülmikusse. Ärge pange
    sügavkülmikusse pudeleid ega klaasanumaid.

    — Sisu külmumisel võib klaas puruneda ja tekitada

    vigastusi või materiaalset kahju.

    • Ärge muutke külmiku funktsiooni ega

    modifitseerige seda.

    — Muudatused või modifikatsioonid võivad

    põhjustada traumasid ja/või materiaalset kahju.
    Käesoleva seadme juures kolmanda osapoole
    tehtud muudatused või modifikatsioonid ei
    ole kaetud Samsungi garantiiteenindusega ja
    Samsung ei ole vastutav ohutuse ega nende
    muudatuste poolt põhjustatud vigastuste eest.

    • Ärge blokeerige tuulutusavasid.
    — Kui tuulutusavad on blokeeritud (eriti ohtlikud on

    kilekotid), võib külmik liigselt külmuda. Kui selline
    külmutusperiood kestab liiga kaua, võib veefilter
    puruneda ja põhjustada vee leket.

    — Ärge asetage külmutamata toiduaineid

    külmutatud toiduainete lähedale.

    • Jälgige külmutatud toiduainete maksimaalset

    säilitusaega ja aegumistähtaegu.

    • Täitke veepaak, jääalus ja veekuubikud ainult

    joogiveega.

    • Kasutage ainult külmiku algupärast jäämasinat.
    • Külmiku veevarustuse tohib paigaldada/

    ühendada ainult vastavalt kvalifitseeritud isik ja
    ühendada tohib seda ainult joogiveesüsteemiga.

    • Jäämasina korralikuks tööks on vajalik veesurve

    138…862 kPa (1,4…8,8 kgf/cm3).

    • Ärge pihustage seadme pinnale lenduvaid

    aineid, nt insektisiide.

    — Lisaks nende tervistkahjustavale toimele võib see

    samuti põhjustada elektrilööki ja tekitada tootega
    muid probleeme.

    • Ukse avamisel toimige ettevaatlikult, et ennast

    mitte vigastada.

    pUHASTUSE jA HOOlDUSE
    HOIATUSmärgID

    ETTEVAATUST

    ETTEVAATUST

    DA99-03417G.indb 4

    2011.2.17 1:10:36 PM

    Kasutamise hoiatusmärgid, Puhastuse ja hoolduse hoiatusmärgid

    Olulised utiliseerimise hoiatusmärgid, Energiasäästu nõuanded, Lisavihjed õigeks kasutamiseks

    Страница 5

    • Изображение
    • Текст

    ohutusteave

    _5

    • Ärge pritsige vett otse külmiku sise- või

    välispindadele.

    — Vastasel korral tekib tulekahju või elektrilöögi oht.
    • Ärge kasutage ega hoidke külmiku läheduses

    mis tahes temperatuuritundlikke aineid, nagu
    näiteks tuleohtlikud pihused, tuleohtlikud
    esemed, kuiv jää, ravimid või kemikaalid. Ärge
    hoidke külmikus lenduvaid või tuleohtlikke aineid
    (benseen, lahusti jne).

    — Antud külmik on ette nähtud ainult toidu

    hoidmiseks.

    — See võib põhjustada tulekahju või plahvatuse.
    • Ärge pihustage puhastusaineid otse ekraanile.
    — Ekraanile trükitud tähed võivad ära tulla.
    • Eemaldage toitepistikult kõik võõrkehad ning

    tolm. Ärge puhastage pistikut märja või niiske
    lapiga, eemaldage toitepistikult kõik võõrkehad
    ning tolm.

    — Vastasel korral tekib tulekahju või elektrilöögi oht.

    • Enne puhastamist ja hooldust lahutage

    külmik vooluvõrgust.

    OlUlISED
    UTIlISEErImISE
    HOIATUSmärgID

    • Enne utiliseerimist veenduge, et seadme

    tagaküljel olevad torud on vigastamata.

    • Külmaainena on kasutusel R600a või R134a.

    Seadmes kasutatava külmaaine marki saate
    vaadata kompressori sildilt seadme tagaküljel
    või andmesildilt külmiku sees. Kui tootes on
    süttiv gaas (külmaaine R600a), siis võtke
    ühendust kohalike ametiisikutega toote
    ohutuks utiliseerimiseks. Tsüklopentaani
    kasutatakse isoleeriva puhutava gaasina.
    Isolatsioonimaterjali gaasid vajavad spetsiaalset
    utiliseerimisprotseduuri. Võtke ühendust kohalike
    ametiisikutega toote keskkonnasõbralikuks
    utiliseerimiseks. Enne utiliseerimist veenduge, et
    seadme tagaküljel olevad torud on vigastamata.
    Torud peab purustama välitingimustes.

    • Antud toodet või teisi külmikuid utiliseerides

    eemaldage ukse/uste tihendid ja ukse lukk, et
    väikesed lapsed või loomad ei saaks külmikusse
    lõksu jääda. Jätke riiulid sisse, et lapsed ei
    mahuks kergelt külmikusse. Lastel peab
    keelama vana seadmega mängimise ja/või
    sellele ronimise.

    • Utiliseerige antud toote pakkematerjal

    keskkonnasõbralikul viisil.

    lISAVIHjED ÕIgEkS
    kASUTAmISEkS

    • Elektrikatkestuse korral helistage kohalikku

    elektrifirmasse ja küsige katkestuse kestust.

    — Enamik elektrikatkestusi, mis kõrvaldatakse

    ühe või kahe tunni jooksul, ei mõjuta külmiku
    temperatuure. Siiski minimeerige uste avamiste
    arvu elektrikatkestuse ajal.

    — Kui elektrikatkestus kestab üle 24 tunni,

    eemaldage kogu külmutatud toit.

    • Kui külmikul on võtmed, peab neid hoidma

    eemal laste käeulatusest ja mitte seadme
    läheduses.

    • Seade ei pruugi töötada ühtlaselt (võimalus, et

    temperatuur tõuseb külmikus liiga kõrgele), kui
    külmik on seatud pikemaks ajaks madalamale
    temperatuurile kui külmikule ette nähtud.

    • Ärge pange külmikusse toiduaineid, mis madalal

    temperatuuril kergesti riknevad, näiteks banaanid
    ja melonid.

    • Seade on külmumisvaba, mis tähendab, et

    seadet ei pea käsitsi sulatama, kuna see toimub
    automaatselt.

    • Temperatuuri tõusmine sulatamisel vastab

    ISO nõuetele. Kui soovite vältida külmutatud
    toidu temperatuuri tõusu seadme sulatamisel,
    mähkige toit mitmekordselt ajalehepaberisse.

    • Külmutatud toidu temperatuuri tõus sulatamisel

    võib lühendada selle säilivusaega.

    Energiasäästu nõuanded

    — Paigaldage külmik jahedasse, kuiva, piisavalt

    ventileeritud ruumi.
    Veenduge, et külmik ei jääks otsese
    päikesepaiste kätte ega asuks kuumusallika (nt
    radiaator) vahetus läheduses.

    — Ärge kunagi blokeerige seadme ühtegi

    ventilatsiooniava ega võret.

    — Laske kuumal toidul enne külmikusse asetamist

    jahtuda.

    — Asetage jäätunud toiduained külmikusse sulama.

    Võite kasutada ära jäätunud toiduainete madala
    temperatuuri, et jahutada toiduaineid külmikus.

    — Ärge hoidke toiduaineid külmikusse pannes või

    neid sealt võttes ust liiga kaua lahti.
    Mida lühemat aega ust lahti hoitakse, seda
    vähem tekib sügavkülmikusse jääd.

    — Puhastage regulaarselt külmiku tagakülge. Tolm

    suurendab energiakulu.

    ETTEVAATUST

    DA99-03417G.indb 5

    2011.2.17 1:10:37 PM

    Olulised utiliseerimise hoiatusmärgid, Energiasäästu nõuanded, Lisavihjed õigeks kasutamiseks

    Sisukord, Külmiku paigaldamine, Ettevalmistused külmiku paigaldamiseks

    Страница 6

    • Изображение
    • Текст

    6_

    ohutusteave

    ETTEVAlmISTUSED külmIkU
    pAIgAlDAmISEkS

    Õnnitleme teid selle Samsungi külmiku ostu puhul.
    Loodame, et naudite kõiki selle pakutavaid
    nüüdisaegseid võimalusi.

    külmikule parima asukoha valimine

    • Valige koht, kuhu ei paista otsene

    päikesevalgus.

    • Valige tasase (või peaaegu tasase) põrandaga

    koht.

    • Valige koht, kus on piisavalt ruumi külmiku uste

    vabaks avamiseks.

    • Jätke paremale, vasakule, taha ja üles piisavalt

    ruumi õhu ringlemiseks.
    Kui külmikul ei ole piisavalt ruumi, ei pruugi
    sisemine jahutussüsteem korralikult töötada.

    • Veenduge, et seadet saab hoolduse käigus

    vabalt liigutada.

    Sisukord

    külmIkU pAIgAlDAmInE ……….

    6

    külmIkU kASUTAmInE ………..

    10

    rIkkEOTSIng ……………………….

    14

    — Ärge seadistage temperatuuri vajalikust külmema

    peale.

    — Tagage külmiku põhjale ja tagaküljele piisav

    õhuväljalaske ruum. Ärge katke õhutusavasid
    kinni.

    — Jätke paigaldamisel liikumisruumi paremale,

    vasakule, taha ja üles.
    See aitab energiakulu vähendada ja teie
    elektriarved väiksemad hoida.

    Külmiku paigaldamine

    100mm

    50mm

    2010mm

    or

    1920mm

    or

    1850mm

    DA99-03417G.indb 6

    2011.2.17 1:10:37 PM

    Sisukord, Külmiku paigaldamine, Ettevalmistused külmiku paigaldamiseks

    • Vastavalt mudelile võib toote kõrgus olla erinev.
    • Paigaldamisel tagage vaba ruum paremal,

    vasakul, taga ja üleval.

    See aitab vähendada võimsustarvet ja

    energiaarveid.

    • Ärge paigaldage külmikut kohta, kus ümbritsev

    temperatuur võib langeda alla 10ºC.

    UkSE ümBErpÖÖrAmInE

    Enne külmiku ukse ümberpööramist lahutage

    külmik vooluvõrgust. Kui seda ei teosta

    müügijärgne teenindus, ei ole see kaetud

    garantiiga.
    1. Enne külmiku uste ümberpööramise alustamist

    veenduge, et külmik on vooluvõrgust lahutatud

    ning seade on kogu toidust tühjendatud.

    2. Kui klient ei ole kindel, et suudab

    kasutusjuhendis toodud juhiseid järgida, tuleb

    selle vahetustoimingu teostamiseks pöörduda

    Samsungi kvalifitseeritud teenindusinseneri

    poole.

    3. Ärge lülitage külmikut kohe pärast ukse

    ümberpööramist sisse, vaid oodake enne

    vähemalt üks tund.

    Vajalikud tööriistad

    Ei kuulu komplekti

    Ristpea

    kruvikeeraja (+)

    Lapik

    kruvikeeraja (-)

    10 mm

    padrunvõti

    (poltidele)

    Ei kuulu komplekti

    lisatarvik

    11 mm mutrivõti

    (hinge teljele)

    3/16” kuuskantvõti

    (keskmise hinge

    jaoks)

    Ülemise vasakpoolse

    hinge korpus (katte all

    paiknev hing)

    1. Eemaldage hinge kate ja ühendage sensor

    parempoolsest hinge kattest lahti.

    2. Eemaldage poldid (①) ja lahutage juhe (②).

    3. Eemaldage juhtmekatted (①) ja uksekate (②).

    4. Eemaldage hing ja võtke see korpusest välja.

    Tõmmake juhtmed hinge korpusest välja.

    5. Eemaldage külmiku uks keskmiselt hingelt,

    tõstes seda ettevaatlikult otse üles.

    Uks on raske, ärge seda eemaldades
    ennast vigastage.

    ETTEVAATUST

    02
    p

    AI

    g

    A

    lDA
    m

    In

    E

    01
    p

    AI

    g

    A

    lDA
    m

    In

    E

    paigaldamine

    _7

    960mm

    50mm

    50mm

    115

    1,202mm

    595mm

    584mm

    vähemalt

    vähemalt

    DA99-03417G.indb 7

    2011.2.17 1:10:42 PM

    Ukse ümberpööramine

    6. Võtke keskmine hing lahti.

    7. Eemaldage sügavkülmiku uks alumiselt hingelt,

    tõstes seda ettevaatlikult otse üles.

    Uks on raske, ärge seda eemaldades
    ennast vigastage.

    8. Paigutage külmik hoolikalt. Vahetage alumise

    hinge ja tugijala asukoht.

    9. Eemaldage kruvi külmiku ja ukse alumiselt

    paremalt küljelt. Tõstke ukse stopper (①),
    tihendusrõngas (②) ja konsool (③)paremalt
    vasakule.

    10. Vahetage alumise tihendusrõnga ja kattekorgi

    kruvide asukoht.

    Vaadake ette, et end selle käigus mitte
    vigastada.

    11. Paigaldage sügavkülmiku uks hoolikalt tagasi.

    Pange keskmine hing kokku.

    12. Kasutage ülemise hinge telje eraldamiseks 11

    mm mutrivõtit. Pöörake ülemine hing ümber ja
    paigaldage ülemise hinge telg tagasi.

    13. Paigaldage külmiku uks ettevaatlikult tagasi ja

    pange hing kokku.

    8_

    paigaldamine



    ETTEVAATUST

    CAUTION

    DA99-03417G.indb 8

    2011.2.17 1:10:52 PM

    Võtke keskmine hing lahti...

    02
    p

    AI

    g

    A

    lDA
    m

    In

    E

    01
    p

    AI

    g

    A

    lDA
    m

    In

    E

    paigaldamine

    _9

    14. Paigaldage hinge korpus hingele tagasi.

    (Kasutage hingekatte all paiknevat
    vasakpoolse hinge katet).

    15. Paigaldage juhtmekatted (①) ja uksekate (②).

    16. Ühendage juhtmed ja paigaldage hingekate.

    17. Tõstke käepidemed vasakult paremale.

    18 . Eemaldage külmiku ja sügavkülmiku tihendid

    ja paigaldage need pärast 180˚ pööramist
    tagasi.

    külmIkU lOODImInE

    Kui seadme esiosa on kõrgemal kui tagumine osa,
    siis on ust kergem avada ja sulgeda. Keerake külmiku
    reguleeritavaid jalgu päripäeva, et tõsta kõrgust;
    vastupäeva, et vähendada kõrgust.

    Juhtum 1) Seade on viltu vasakule.
    • Keerake reguleeritavat jalga noole suunas seni, kuni

    masin on loodis.

    Juhtum 2) Seade on viltu paremale.
    • Keerake reguleeritavat jalga noole suunas seni, kuni

    masin on loodis.

    330mm

    DA99-03417G.indb 9

    2011.2.17 1:10:56 PM

    Külmiku loodimine

    Külmiku kasutamine, Juhtpaneeli kontrollimine, Fridge (külmik)

    Freezer (sügavkülmik), Alarm (häire)

    • Изображение
    • Текст

    10_

    kasutamine

    jUHTpAnEElI kOnTrOllImInE

    Igal nupuvajutusel kostub lühike piiks.

    1

    Fridge (külmik)

    Vajutage nuppu Fridge (külmik) soovitud
    temperatuuri seadmiseks vahemikus 1 °C kuni 7
    °C.
    Vaikimisi on külmik seatud temperatuurile 3 °C
    ja igal nupule vajutamisel muutub temperatuur
    järgnevalt ja temperatuuriindikaator näitab
    soovitud temperatuuri.

    (Tüüp A, B)

    (Tüüp C)

    Funktsiooni Vacation (puhkusel) aktiveerimiseks
    vajutage ja hoidke seda nuppu 3 sekundit.

    (TÜÜP

    A)

    2

    Freezer (sügavkülmik)

    Vajutage nuppu Freezer (sügavkülmik) soovitud
    temperatuuri seadmiseks vahemikus -17 °C
    kuni -23 °C. Vaikimisi on sügavkülmik seatud
    temperatuurile -20 °C ja igal Freezer-nupule
    vajutamisel muutub temperatuur järgnevalt
    ja temperatuuriindikaator näitab soovitud

    temperatuuri.

    (Tüüp A, B)

    -20

    -2

    -22

    -2

    -2

    -2

    (Tüüp C)

    Külmiku või sügavkülmiku temperatuuri
    järsul tõusmisel, nt sooja toidu
    asetamisel või ukse sagedasel avamisel,

    hakkab vastav temperatuuriindikaator Fridge
    (külmik) või Freezer (sügavkülmik) vilkuma.
    Temperatuuri normaliseerumisel lõpetavad
    temperatuuriindikaatorid Fridge (külmik)
    või Freezer (sügavkülmik) vilkumise. Kui
    temperatuuriindikaator ei lõpeta vilkumist
    mitme tunni jooksusl, pöörduge palun oma
    teeninduskeskusesse.
    Power Freeze (kiirkülmutus) funktsiooni
    aktiveerimiseks vajutage seda nuppu 3 sekundi
    jooksul. Süttib Power Freeze (kiirkülmutus)
    indikaator (

    ) ja külmik lühendab toiduainete

    külmutusaega sügavkülmikus. See funktsioon
    aktiveeritakse 72 tunniks ning sügavkülmiku
    indikaator näitab -23°C. See funktsioon lülitub
    välja automaatselt. Power Freeze (kiirkülmutus)
    protsessi lõppemisel Power Freeze indikaator
    kustub ning sügavkülmik lülitub tagasi eelnevale
    temperatuuriseadele. Selle funktsiooni kasutamisel
    suureneb energiatarve.
    Selle funktsiooni tühistamiseks vajutage uuesti
    Freezer (sügavkülmik) nuppu 3 sekundi jooksul.

    Kui soovite sügavkülmutada suurt kogust
    toiduaineid, aktiveerige kiirkülmutuse
    funktsioon Power Freeze vähemalt 24 tundi
    varem.

    3

    Alarm (häire)

    Vajutage seda nuppu häirefunktsiooni Alarm
    aktiveerimiseks. Kui külmiku ust hoitakse avatuna
    kauem kui 2 minutit, süttib häireindikaator Alarm
    (

    ) ja külmik lülitab sisse hoiatava helisignaali.

    Häirefunktsiooni Alarm väljalülitamiseks vajutage
    uuesti seda nuppu.

    Külmiku kasutamine

    (Tüüp A)

    (Tüüp B)

    (Tüüp C)

    2

    3

    4

    6

    5

    1

    6

    DA99-03417G.indb 10

    2011.2.17 1:11:0 PM

    Külmiku kasutamine, Juhtpaneeli kontrollimine, Fridge (külmik)

    Комментарии

    1. Manuals
    2. Brands
    3. Samsung Manuals
    4. Refrigerator
    5. RL60GZEIH G Series 2.1m Fridge Freezer

    Manuals and User Guides for Samsung RL60GZEIH G Series 2.1m Fridge Freezer. We have 2 Samsung RL60GZEIH G Series 2.1m Fridge Freezer manuals available for free PDF download: User Manual, Operating Manual

    Samsung RL60GZEIH G Series 2.1m Fridge Freezer User Manual

    Samsung RL60GZEIH G Series 2.1m Fridge Freezer User Manual (17 pages)

    Brand: Samsung
    |
    Category: Refrigerator
    |
    Size: 3.95 MB

    Table of Contents
    • User Manual

      1

    • Safety Information

      2

    • Severe WARNING SIGNS for Installation

      3

    • Severe WARNING SIGNS for Using

      3

    • Additional Tips for Proper Usage

      5

    • Cleaning and Maintenance

      5

    • Getting Ready to Install the Refrigerator

      6

    • Saving Energy Tips

      6

    • Setting up Your Refrigerator

      6

    • Troubleshooting

      6

    • Reversing the Door

      7

    • Required Tools

      7

    • Levelling the REFRIGERATOR

      9

    • Checking Control Panel

      10

    • Operating Your Refrigerator

      10

    • Quick Cool

      11

    • Making Ice

      12

    • Using the WATER Dispenser

      12

    • Removing the INTERIOR Parts

      12

    • Water Tank

      12

    • Cleaning the Refrigerator

      13

    • Replacing the Led Lamp

      13

    • 14_ Troubleshooting

      14

    • Circuit Diagram

      15

    • Ambient Room Temperature Limits

      16

    • Contact Samsung Worldwide

      16

    Advertisement

    Samsung RL60GZEIH G Series 2.1m Fridge Freezer Operating Manual

    Samsung RL60GZEIH G Series 2.1m Fridge Freezer Operating Manual (4 pages)

    Brand: Samsung
    |
    Category: Refrigerator
    |
    Size: 0.59 MB

    Advertisement

    Related Products

    • Samsung RL60GZ Series

    • Samsung RL60GEGSW

    • Samsung RL60GQERS

    • Samsung RL60GHGIH

    • Samsung RL60GG Series

    • Samsung RL60GE Series

    • Samsung RL60GH Series

    • Samsung RL60GQ Series

    • Samsung RL60GS Series

    • Samsung RL60GJ Series

    Samsung Categories

    Cell Phone
    Cell Phone

    Monitor
    Monitor

    LCD TV

    Microwave Oven
    Microwave Oven

    Air Conditioner
    Air Conditioner

    More Samsung Manuals

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    А вот и еще наши интересные статьи:

  • Руководство по micro cap
  • Как создать свой интернет магазин с нуля бесплатно пошаговая инструкция
  • Руководство по сестринскому делу в педиатрии
  • Casio fx 82ms инструкция на русском
  • Скиммер для бассейна своими руками пошаговая инструкция с фото

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии