Инструкция и руководство для
Beurer MG40
на русском
4 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
04:21
hướng dẫn sử dụng beurer mg40
01:12
Ручной массажёр Beurer MG 80
08:59
3. Распаковка и испытания Антицеллюлитный массажер Beurer CM 50. Дренажный и липолитический гели
04:08
Beuerer. infrared massager MG 40. Рекомендую массажистам!
04:24
Cách sử dụng máy massage cầm tay có hồng ngoại Beurer MG40 hiệu quả nhất
01:13
Beurer MG40 infrarood massage-apparaat
00:36
Массажер для тела Beurer MG40
01:10
Beurer Infrared Massager MG-40 Unboxing, Review 2016
Gebrauchsanleitung Brugsvejledning Käyttöohje Bruksveilednin…
Infrarot-massagegerät mg 40
- Изображение
- Текст
Gebrauchsanleitung
Brugsvejledning
Käyttöohje
Bruksveiledning
Bruksanvisning
Инструкция по применению
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Navodila za uporabo
Kezelési útmutató
Massagegerät
Massageapparat
Hierontalaite
Massasjeapparat
Massageapparat
Аппарат для массажа
Aparat do masażu
Masážní přístroj
Preklad
Masažna naprava
Masszírozó-készülék
BEURER GmbH + Co. KG • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel. 0731 / 39 89-144 • Fax: 0731 / 39 89-145 • Mail: kd@beurer.de
Infrarot-Massagegerät MG 40
13
Электроаппараты фирмы Бойрер (Beurer) для улучшения здоровья и хорошего самочувствия отвечают
самым высоким требованиям к качеству, функциональным возможностям и дизайну. Чтобы иметь
возможность оптимально использовать все достоинства своего массажного аппарата с инфракрасным
излучением, пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по применению до начала использования
аппарата, сохраните ее для последующего использования и ознакомьте с ней других пользователей.
Обратите внимание
Массаж рекомендован в рамках всех форм ухода за здоровьем, фитнесса и тренинга. Наряду с усилением
общего хорошего самочувствия, он очень помогает при болях в мышцах, растяжениях, нарушениях
кровообращения и явлениях утомления.
Дополнительное воздействие инфракрасных лучей усиливает эффект массажа, при этом не только
происходит поверхностное согревание кожи, но усиливается кровоснабжение на этом участке, вплоть до
глубоких слоев тканей и мышц.
писание аппарата
1. Поворотный шарнир для массажа головы
2. Нажимная кнопка для изменения
направления рукоятки (4 ступени)
3. Передвижная платформа
4. Поверхность инфракрасного излучения
5. Массирующая поверхность
6. Насадки для массажа
РУССКИЙ
– Endast vår kundservice och auktoriserade återförsäljare får utföra reparationer.
– Håll eller bär aldrig massageapparaten i sladden.
– Stäng genast av massageapparaten och dra ut stickkontakten ur uttaget, om en störning skulle uppstå
under användningen.
• Massageapparaten får bara användas till det ändamål som anges i denna bruksanvisning. Tillverkaren
kan inte göras ansvarig för skador som uppkommer på grund av felaktig eller lättsinnig användning.
• Använd inga andra massagetillbehör än de medsända.
• Massageapparaten är bara avsedd för privat bruk, inte för medicinsk eller kommersiell användning.
• Använd aldrig massageapparaten längre än 15 minuter utan paus för att undvika överhettning. Låt den
svalna innan du använder den igen.
• Massageapparatens yta blir varm när den används. Värmeokänsliga personer bör därför vara särskilt
försiktiga.
• Täck aldrig över massageapparaten (täcke, kudde…) om den är påslagen.
• Lämna den aldrig påslagen utan uppsikt, särskilt om det finns barn i närheten.
• Barn samt hjälplösa och handikappade personer får bara använda massageapparaten under uppsikt av
någon vuxen alternativt måste först lära sig hur den fungerar.
• Använd den inte i närheten av mindre djur / husdjur.
• Vi önskar att den som har pacemaker frågar sin läkare innan han eller hon använder massageapparaten
och aldrig masserar området runt hjärtat.
• Använd aldrig massageapparaten på svullna, brännskadade eller på annat sätt skadade hudpartier och
kroppsdelar. Dessutom får följande kroppsdelar inte masseras: skelettet (till exempel leder och ryggraden),
huvudet och andra känsliga kroppsdelar.
• Utför ingen massage vid förkylning med feber, åderbrock, tromboser, åderinflammationer, gulsot, diabetes,
havandeskap, nervsjukdomar (till exempel ischias) eller akuta inflammationer. Fråga i sådana fall först
din läkare.
• Använd inte massageapparaten i sängen. Du får aldrig somna under massagen.
5.
4.
6.
2.
1.
3.
Работа с аппаратом С помощью ползункового переключателя уста…
Страница 3
- Изображение
- Текст
Работа с аппаратом
С помощью ползункового переключателя установите аппарат в нужный режим
Ступень
0
выкл.
М
вибрационный массаж
W
инфракрасное прогревание
W + M
массаж с инфракрасным прогреванием
Инфракрасное прогревание / массаж
Передвиньте переключатель в положение “W”, чтобы подогреть массирующую поверхность. При этом она
начнет светиться. Через несколько минут поверхность нагреется и будет готова к работе
Внимание: при длительном нагревании массирующей поверхности без контакта с кожей температуре ее
может оказаться слишком высокой. Поэтому проверьте перед прикладыванием поверхности кончиками
пальцев температуру массирующей поверхности. Слишком сильное нагревание можно понизить, на короткое
время отключив инфракрасное нагревание.
Когда массирующая поверхность будет нагрета до нужной
температуры, установите окошко на “W+M”. Теперь Вы
можете начать массаж с инфракрасным прогреванием.
С помощью шарнирного устройства для массажа головы и
имея возможность комфортабельно установить изменения
угла наклона рукояток, можно без напряжения добраться
до любой части тела. Рукоятку можно нажатием на кнопку
(рисунок № 2) установить в 1 из 4 ступеней.
Массаж
Помассируйте, не прикладывая давления, медленными
круговыми движениями.
Кожу по возможности держите туго натянутой для достижения
оптимального эффекта.
На иллюстрации показаны идеальные направления для
массажа:
Для повышения интенсивности массажа рекомендуем надевать на массажную поверхность специальные насадки:
➀ Насадка-щетка:
для интенсивного массажа кожи; действует приятно и
улучшает кровообращение
➁ Узелковая насада 2:
для интенсивного и точечного глубокого массажа; действует
особенно благотворно при телесном напряжении
➂ Насадка с шишечками 1:
для интенсивного массажа при мышечных болях и
ущемлениях
➃ Конусная насадка:
для интенсивного и глубокого точечного массажа; действует
особенно благотворно при телесном напряжении
Без насадки аппарат следует использовать прежде всего для массажа чувствительных участков тела, а
также при применении отдельно только инфракрасного прогревания.
14
передняя
поверхность тела
задняя
поверхность тела
➀
➁
➂
➃
Очистка Перед очисткой выньте провод питания из розетки.Про…
Страница 4
- Изображение
- Текст
15
Очистка
Перед очисткой выньте провод питания из розетки.
Протрите аппарат влажной тряпкой. Массажные насадки можно промыть теплой мыльной водой.
Пользуйтесь только мягкими бытовыми моющими средствами. Массажным аппаратом с инфракрасным
прогреванием можно снова пользоваться только после того, как он полностью высохнет.
Важные советы
• Включайте аппарат только при напряжении в сети, указанном на щитке.
• С массажным аппаратом нужно обращаться внимательно и осторожно, как с любым электроприбором, во
избежание опасности удара электрическим током:
– Выньте кабель питания непосредственно по окончании работы.
– Не допускайте никакого контакта с водой (кроме очистки аппарата слегка увлажненной тряпкой!).
Вода никогда не должна попадать внутрь аппарата. Никогда не окунайте аппарат в воду. Ни в коем
случае нельзя пользоваться аппаратом в ванной, под душем, в плавательном бассейне. Если же
вода все-таки попадет в корпус аппарата, немедленно выключите аппарат из сети и обратитесь
к своему электрику или в отдел обслуживания покупателей.
– Аппарат, в особенности кабель питания, перед каждым включением следует осматривать для
выявления возможных повреждений.
– При повреждении кабеля питания ни в коем случае не включайте аппарат в источник электропитания.
Обратитесь к своему электрику или в отдел обслуживания покупателей.
– Ремонт аппарата разрешено производить только в отделе обслуживания покупателей или
лицензированными распространителями.
– Никогда не держите и не тяните аппарат за кабель питания.
– Если поломка произошла во время работы аппарата, немедленно выключите аппарат и выньте
кабель питания из розетки.
• Аппарат предназначен только для описанной в настоящей инструкции цели. Изготовитель не несет
ответственности за ущерб, причиненный в результате ненадлежащего или неосторожного обращения
с аппаратом.
• Не пользуйтесь другими насадками, помимо тех, что прилагаются к аппарату.
• Аппарат предназначен только для личного пользования, но не применения в медицинских учреждениях
или с коммерческими целями.
• Аппарат рассчитан на длительность непрерывной работы не более 15 минут, во избежание перегрева.
Перед новым сеансом работы дайте аппарату остыть.
• Поверхность аппарата в процессе работы разогревается. Лица с повышенной термочувствительностью
должны быть особенно осторожны.
• Никогда не накрывайте включенный аппарат (пледом, подушкой, …)
• Не оставляйте аппарат без надзора, особенно, если рядом находятся дети.
• Детям, лицам с ограниченными способностями к самообслуживанию или беспомощным аппаратом
можно пользоваться только под присмотром взрослых или ухаживающего лица, либо их нужно
предварительно научить обращаться с аппаратом.
• Не использовать для мелких и домашних животных и для скота.
• Лица, носящие водитель ритма сердца, должны спросить у своего врача о возможности использования
аппарата; ни в коем случае нельзя массировать область сердца.
• Аппарат нельзя применять на отечных, обожженных или травмированных участках кожи или тела.
Кроме того, нельзя массировать: кости (например, суставы, позвоночник), голову и другие чувствительные
части тела.
• Не следует делать массаж при простуде с повышенной температурой, при расширении вен,
тромбозе, флебите, желтухе, диабете, беременности, невралгиях (например, при ишиасе) или при
острых воспалительных процессах. В этих случаях обратитесь за помощью к врачу.
• Не пользуйтесь массажным аппаратом в постели. Во время применения аппарата ни в коем случае
нельзя засыпать.
!
Комментарии
Infrarot-massagegerät mg 40
- Текст
- Оригинал
Gebrauchsanleitung
Brugsvejledning
Käyttöohje
Bruksveiledning
Bruksanvisning
Инструкция по применению
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Navodila za uporabo
Kezelési útmutató
Massagegerät
Massageapparat
Hierontalaite
Massasjeapparat
Massageapparat
Аппарат для массажа
Aparat do masażu
Masážní přístroj
Preklad
Masažna naprava
Masszírozó-készülék
BEURER GmbH + Co. KG • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel. 0731 / 39 89-144 • Fax: 0731 / 39 89-145 • Mail: kd@beurer.de
Infrarot-Massagegerät MG 40
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
MG 40
EN Infrared massager
Instruction for Use ……………………. 2
Related Manuals for Beurer MG 40
Summary of Contents for Beurer MG 40
-
Page 1
MG 40 EN Infrared massager Instruction for Use ……2… -
Page 2: Table Of Contents
Best regards, Your Beurer Team Table of contents 1. Items included in the package ….. 3 8. Use …………. 6 2.
-
Page 3: Items Included In The Package
1. Items included in the package Check that the exterior of the delivery cardboard packaging is intact and make sure that all components are present. Before use, ensure that there is no visible damage to the device or accessories and that all packaging material has been removed.
-
Page 4: Warnings And Safety Notes
WARNING Use of the massage device is prohibited in the following cases: • On animals. • Not with changes caused by disease or injury in the back region (e.g. disc problems, open wounds), • Under any circumstances for massages in the area around the heart if you wear a pacemaker. If this is the case, consult your doctor regarding other parts of the body first.
-
Page 5: Description Of Device
For this reason, the device must be operated as follows: • only in dry inside rooms, • only with dry hands, • never in the bath, in the shower or near a filled basin, • never in swimming pools, whirlpools or in the sauna, •…
-
Page 6: Initial Use
7. Initial use Use the sliding switch to select the desired function: Position Vibrational massage IR heat for deep results W + M IR heat massage 8. Use 8.1 IR heat / IR heat massage Push the switch to ‘W’ to heat up the infrared area. This now starts to light up.
-
Page 7: Cleaning And Maintenance
During the warranty period, should this product prove to be incomplete or defective in functionality in accordance with the following provisions, Beurer shall carry out a repair or a replacement delivery free of charge, in accordance with these warranty conditions.
-
Page 8
A warranty claim shall only be considered if the buyer can provide Beurer, or an authorised Beurer partner, with — a copy of the invoice/purchase receipt, and — the original product. The following are explicitly excluded from this warranty: — deterioration due to normal use or consumption of the product;…
Достоинства
Если вы задумались о приобретении электромассажёра для дома, то вполне можете остановить свой выбор на данной модели. По нескольким причинам, которые я сейчас поясню. Первое – это производитель. Компания Бюрэр является немецкой фирмой, а их товары (впрочем как и настоящие японские) лично меня никогда не подводили. Хотя на вкус и цвет, как говорится, фломастеры разные… У каждого свои предпочтения. Второе, что хотелось бы отметить – это удобство. Данный массажёр имеет очень длинную и складную ручку, благодаря которой вам не придётся выламывать собственные руки/ноги, чтобы самостоятельно промассировать свою спину в труднодоступных местах (особенно между лопаток и поясницу), не прибегая к помощи своих родных и близких. Однако у данного свойства, как показала практика, есть оборотная сторона медали – вам придётся улечься (или же усесться) как можно более удобнее, потому что вес рабочей части прибора весьма внушительный. Т. е. попросту говоря у вас достаточно скоро устанут руки, из-за внушительного веса приложенного на всю длину рычага ручки (помните школьный курс физики?). Так что по поводу данного «удобства/неудобства» смотрите сами, лично я уже привык к нему. В третьих – помимо нескольких насадок в массажёре имеется инфракрасный нагреватель, который в совокупности с вибрацией иной раз так хорошо помогает прогреть спину и плечи, что аж до чесотки дело доходит… Основной переключатель прибора позволяет вам самому выбрать нужный режим просто прогрева, просто вибрации или же прогрева с вибрацией.
Gebrauchsanleitung
Brugsvejledning
Käyttöohje
Bruksveiledning
Bruksanvisning
Инструкция по применению
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Navodila za uporabo
Kezelési útmutató
Massagegerät
Massageapparat
Hierontalaite
Massasjeapparat
Massageapparat
Аппарат для массажа
Aparat do masażu
Masážní přístroj
Preklad
Masažna naprava
Masszírozó-készülék
BEURER GmbH + Co. KG • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel. 0731 / 39 89-144 • Fax: 0731 / 39 89-145 • Mail: kd@beurer.de
Infrarot-Massagegerät MG 40