Инструкция к мясорубке panasonic mk g1500p

Видео Краткий обзор мясорубки Panasonic MK-MG 1300. Пробуем готовить фарш и печь чебуреки. (автор: Pawel K.)14:44

Краткий обзор мясорубки Panasonic MK-MG 1300. Пробуем готовить фарш и печь чебуреки.

Видео ОБЗОР МЯСОРУБКИ PANASONIC MK-G1800PWTQ И ПОЧЕМУ ЕЁ НЕ СТОИТ ПОКУПАТЬ В 2020 ГОДУ (автор: HelpPanda — Все о бытовой технике)06:07

ОБЗОР МЯСОРУБКИ PANASONIC MK-G1800PWTQ И ПОЧЕМУ ЕЁ НЕ СТОИТ ПОКУПАТЬ В 2020 ГОДУ

Видео Обзор мясорубки Panasonic MK-ZJ3500KTQ (автор: М.Видео)02:39

Обзор мясорубки Panasonic MK-ZJ3500KTQ

Видео Электромясорубка Panasonic MK-MG1501(MK-MG1000) замена мотора (автор: Кофемастер)08:27

Электромясорубка Panasonic MK-MG1501(MK-MG1000) замена мотора

Видео Мясорубка Panasonic MK-G1500P (автор: MallstreetRu)00:34

Мясорубка Panasonic MK-G1500P

Видео Мясорубка Panasonic MK-G1500P (автор: Галина Таньшина)00:32

Мясорубка Panasonic MK-G1500P

Видео Ремонт мясорубки "National" (Panasonic).Замена шестерни. (автор: Виктор Николаевич)17:27

Ремонт мясорубки «National» (Panasonic).Замена шестерни.

Panasonic

www.RUS-Manual.ru

Инструкция по эксплуатации

1нструкц1я 3 експлуатац1|

Operating Instructions

Мясорубка М’ясорубка Meat Grinder

MK-G1300P / MK-G1500P / MK-G1800P

MK-G1300P

MK-G1500P

MK-G1800P

Прежде чем приступить к эксплуатации прибора, следует тщательно изучить настоящую инструкцию.

Будь ласка, перед використанням пристрою уважно прочитайте цю ¡нструкц1ю.

Before operating this unit, please read instructions completely.

Ф

Manual.ru Инструкция по эксплуатации...

Меры предосторожности

Увага

■ При сборке и разборке прибора следует

отсоединить силовой шнур от сети питания.

■ При использовании прибора вблизи детей нужно

проявлять большую осторожность.

■ При переноске следует держать мясорубку обеими

рукамиза корпус электродвигателя.

Нельзя переносить ее, держа за загрузочный лоток.

Нельзя загружать мясо руками. Для загрузки следует

пользоваться толкателем.

■ Нельзя обрабатывать твердые продукты, такие как

кости и орехи.
(Они могут стать причиной поломки механизма).

■ Нельзя обрабатывать имбирь и другие продукты,

имеющие жесткие волокна, так как будут размолоты.

■ Во избежание заедания механизма мясорубки не

пытайтесь ускорить ее работу, сильно надавливая
на толкатель.

При заедании механизма мясорубки из-за попадания

твердого материала в червячн вал или нож следует
немедленно отключить устройство от сети питания и

очистить его. (См. п. «Заедание механизма /

застревание кости» на стр. 7). При срабатывании
автоматического предохранителя мясорубка не

включится.

<МК-О1800Р>
При переключении с режима «Вкл.» (ОМ) на режим

«Выкл. / Реверс» (ОРР/НЕУЕНЗЕ) или обратно надо
подождать 6 секунд, чтобы убедиться в полной

остановке электродвигателя.

Нельзя пытаться разбирать электродвигатель

устройства и самостоятельно выполнять его ремонт.

‘ Мясорубка рассчитана только на применение в

домашних условиях.

В случае повреждения сетевого шнура, для его

замены *Вызовите производителя или его агента

по обслуживанию, или же им подобного

специалиста, чтобы избежать опасности.

Запрещается снимать или устанавливать загрузочный
лоток во время работы электродвигателя.

Во время работы мясорубки следите, что бы в
загрузочную емкость не попали посторонние предметы
(ложки и

Т.Д.).

Будьте особенно внимательны, чтобы не

поранить пальцырук, для подачи продукта всегда
пользуйтесь толкателем.

Нельзя использовать мясорубку дольше 15 минут за

один цикл работы.

■ Збираючи або розбираючи апарат, завжди

вщключайте його вщ мереж! живлення.

‘ Будьте особливо уважн! та обережн!,

використовуючи апарат у присутност! д!тей.

■ При перенесены! апарату, обов’язково

тримайтеся обома руками за корпус

двигуна. Забороняеться триматися т!льки

за бункер.

■Забороняеться завантажувати продукти

руками. Для цього використовуйте
спец!альний заштовхувач.

■ Забороняеться використовувати апарат

для здр!бнювання к!сток та гор!х!в. (це
може вивести апарат !з ладу).

■ Також забороняеться використовувати

апарат для здр!бнювання !мб!рю та !нших
матер!ал!в !з твердим волокном. (Вони не
перемелюються).

■ Для запоб!гання заклинюванню апарата не

сл!д прикладати надм!рн! зусилля при його
робот!. У раз! заклинювання апарату через
потрапляння твердих матер!ал!в до
завантажувального шнеку або р!жучого
ножа сл!д негайно вимкнути та очистити
апарат.
Якщо спрацював автоматичний вимикач, не
вмикайте апарат. (Див. розд!л «Запоб!гання
заклинюванню апарата», стор!нка7).

<МК-01800Р>
При переключены! УВ1МКНЕНО до

ВИМКНУТИ/ЗВОРОТНО чи навпаки, почекайте

приблизно 6 секунд, щоб упевнитися у повн!й
зупинц! мотору.

■ Н!коли не намагайтеся роз!брати апарат або

в!дремонтувати його власноруч.

Цей апарат розраховано т!льки для

домашнього використовування.

Якщо шнур живлення ушкоджено, в!н мае бути

зам!нений виробником, серв!сним агентом або
особою, що мае аналог!чну квал!ф!кац!ю, для

уникнення ризику.

Забороняеться

зн!мати

або

встановлювати

бункер, головку або кришку п!д час роботи
електродвигуна.

Забороняеться розбирати або засовувати
щось (особливо пальц!, ложки, виделки та
!нше) в апарат п!д час його роботи.

Не вмикайте б!льш н!ж на 15 хвилин за один раз.

www.RUS-Manual.ru

Увага, Меры предосторожности

Caution

•Unplug when assembling or disassembling the unit.

•Close supervision is necessary when any appliance is

used near children.

•When carrying the unit, be sure to hold the motor housing

with both hands; do not hold only the hopper plate.

•Never feed food with hands. Use the food pusher.

•Do not grind hard foods such as bones and nuts.

(They may cause jamming.)

•Do not grind ginger and other materials with hard fiber.

(They will not be ground.)

•To avoid jamming, do not force to operate the unit with

excessive pressure.

If the unit jams due to hard materials lodged onto the

feed screw or the cutting blade, switch off immediately

and clean the unit.

When the circuit breaker activates, do not switch on.

(See «Caution on Jamming» on page 7.)

<MK-G1800P>

When switching from ON to OFF/REVERSE or vice

versa, wait about 6 seconds to assure that the motor

has stopped completely.

•Never try to disassemble or repair the unit by yourself.

•This product is intended for household use only.

•If the supply cord is damaged, it must be replaced by the

manufacturer or its service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.

•Never remove or attach the hopper plate, the head or cap

when the motor is operating.

•Do not disassemble the grinder or place anything

(especially finger, spoon, fork, etc.) in the grinder during

operation.

•Do not operate more than 15 minutes at one time.

Содержание

Меры предосторожности

……………1-2

Описание компонентов………………. 3-4

Эксплуатация……………………………..5-7

Очистка ……………………………………..8-9

Технические характеристики………… 10

Змют

Увага……………………………………….1-2

Найменування компонент1в…….. 3-4

Правила використовування…………….. 5-7

Очищения апарату …………………. 8-9

Техничн! характеристики………….. 10

Contents

Caution…………………………………… 1-2

Parts Identification…………………….3-4

How to Use………………………………5-7
How to Clean …………………………..8-9
Specifications…………………………… 10

www.RUS-Manual.ru

Unplug when assembling or disassembling the unit...

Описание компонентов Найменування компонент1в

Описание компонентов Найменування компонент...

Parts Identification

@ Переключатель режимов

®Вимикач

® Switch(es)

(Б)

Фиксирующий винт

® Ручка ф1ксацм

® Locking knob

@ Кожух электродвигателя

© Корпус електродвигуна

© Motor housing

@ Проем

@ Вх1дний отв1р

@ Opening

@Толкатель

® Заштовхувач

® Food pusher

ф

Бункер

0

Hopper piate

(7)

Загрузочный лоток

® Г оловка

©Head

(9) Головка

® Завантажувальний шнек

® Feed screw

(К) Червячный вал

ф

Р1жучий н1ж

0 Cutting biade

® Нож

Ф~ф

ЗмЫне приладдя

0-0

Attachments

ф-фСъемные рабочие детали

ф

Сталевас1тка

0

Cutting piate (fine)

ф

Решетка с мелкими

(др1бн1 отвори)

©Cutting piate (medium)

отверстиями

® Сталева с1тка

0

Cutting piate (coarse)

(к)Решетка со средними

(середн! отвори)

@Cap

отверстиями

ф

Сталева с1тка

© Cutters compartment

ф

Решетка с крупными

(крупн! отвори)

<MK-G1800P>

отверстиями

@ Кришка

® Cord compartment

@ Накатная гайка

@ В1дд1лення для нож1в

<MK-G1800P>

@ Отсек для ножей

<МК-С1800Р>

<МК-018ООР>

® В1дд1лення для шнура

@ Отсек для силового шнура

<МК-018ООР>

<МК-018ООР>

www.RUS-Manual.ru

Parts identification

Правила використовування, Заходи безпеки, To grind meat

I 2 i, Эксплуатация правила використовування, Перед началом эксплуатации, Рубка мяса

  • Изображение
  • Текст

Эксплуатация

Правила використовування

Перед началом эксплуатации

Убедитесь, что напряжение и частота тока,
указанные на днище прибора,

соответствуют напряжению и частоте Вашей
электрической сети.

Промойте теплым мыльным раств^ом все детали

мясорубки, можно не мыть части(@,(ь),0,@,@

и @ ), так как они не соприкасаются с пищевыми
продктами.

При сборке прибора следует отсоединить
силовой шнур от сети питания.

Убедитесь, что выключатель находится в

положении Выкл. (OFF), прежде чем
подключить прибор к сети.

Рубка мяса

(Сборка)

I 1 I Установите головку

мясорубки в проем корпуса

электродвигателя.

Придерживая головку

одной рукой, вставьте

фиксирующий

винт в отверстие на

боковой стороне кожуха
электродвигателя и
затяните его, вращая по

часовой стрелке.

I 2 I

Вставьте в головку

мясорубки червячный
вал длинным концом
вперед, слегка

поворачивая его,
пока он не встанет в
нужное положение в
корпусе

электродвигателя.

Заходи безпеки

Переконайтеся, що покажчики напруги та
частоти, як вказан! на табличц!,
розташован1й на нижн1й частин! апарату,

вщпов1дають показникам у ваш1й мереж!
живлення.

Вимийте yci частини апарату (окр!м тих, що
не контактують ¡з харчовими продуктами

(@’®.©.@,® и ®)У тепл!й вод! з додаванням

мила.

Збираючи апарат, завжди выключайте його
в!д мереж! живлення.

Перед приеднанням кабелю до мереж!

живлення переконайтеся, що вимикач

знаходиться у вимкненому положенн!.

Рубка м’яса

(Приготування апарату до роботи)

I 1 I Встанов!ть головку

у вхщний отв!р корпусу

електродвигуна.

Утримуючи головку

одн!ею рукою, вставте

ручку ф!ксацм в отв!р,

який розсташований на

корпус! електродвигуна
та затягн!ть м у

напрямку годинниково!

стртки.

I

2

I Встанов!ть

завантажувальний

шнек у головку

довгим к!нцем

уперед,злегка

обертаючи його

до встановлення

у корпус двигуна.

Before use

Make sure that the voltage and frequency !nd!cated on

the bottom are the same as your local supply.

Wash all the parts (except those that do not touch foods

®, ®, ©,

® and ®) In warm soapy water.

Unplug when assembling the unit.

Before plugging In, ensure the switch is off.

To Grind Meat

(Assembling)

I 1 I Place the head onto the

opening of the motor

housing. Holding the head

with one hand, place the

locking knob into the hole
on the side of the motor
housing and tighten it
clockwise.

I 2 I

Place the feed screw

into the head, long

end first, by turning
the feed screw
slightly until it is set

into the motor housing.

www.RUS-Manual.ru

Правила використовування, Заходи безпеки, To grind meat

I Наденьте нож на червячный вал. Обратите особое внимание н…

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

I

3

I

Наденьте нож на червячный

вал. Обратите особое
внимание на то, чтобы

режущая кромка ножа была

направлена наружу (от
корпуса двигателя).

При неправильной усттановке

мясорубка работать не будет!

Ш После того как на червячный

вал надет нож, установите
решетку и подгоните ее
выступы к бороздкам на
внутренней части головки
мясорубки.

I

5

I

Заверните накатную гайку до отказа.

Не прилагайте слишком больших

усилий. На головку мясорубки

установите загрузочный лоток и
зафиксируйте его в нужном

положении.

Прибор следует устанавливать на
твердой, ровной поверхности.

Вентиляционные отверстия на дне

и боковой стороне корпуса
электродвигателя должны
оставаться свободными.

I

3

I

Встанов!ть р1жуч1й н!ж

на завантажувальний

шнек р1жучими

поверхнями вперед, як

цезображено на

малюнку.

■ Якщо н1ж встановлено

неправильно, м’ясо
перемелюватися не буде.

I

4

I

Встанов1ть необхщну

сталеву с1тку поряд

3

р1жучим ножем,

п1дганяючи виступй

до вщповщного

гн!зда

I

5

I

Туго закрут!ть кришку.

■ Не допускайте перетягування.

Встанов1ть бункер на верхню

частину апарату та належнйм

чином закр1пить його у
необхщному положенн!.

Розташуйте апарат на ст1йк1й

noBepxHi.

■Забороняеться затуляти

або блоковувати вентиляц1йн!

отвори, розташован! нанижн1й
та на боковихчастинах
корпусу електродвигуна

S Place the cutting blade onto

the feed screw shaft with the

blade facing the front as
illustrated.

•If it is not fitted properly, meat

will not be ground.

I

4

I

Place the desired cutting

plate next to the cutting
blade, fitting protrusions
in the slots.

I 5 I Screw the cap into place until tight.

• Do not over tighten. Place the hopper

plate on the head and fix into position.

Set the unit on a firm surface.

• The air passage at the bottom and

the side of the motor housing should

be kept free and not blocked.

www.RUS-Manual.ru

I Наденьте нож на червячный вал. Обратите особое внимание н...

Эксплуатация правила використовування how to use, Grinding meat), Note

Рубка мяса

  • Изображение
  • Текст

Эксплуатация Правила використовування How to Use

Рубка мяса

(Рубка мяса)

Мясо следует резать некрупными кусками, размером
не больше отверстия загрузочного лотка. Подключите

мясорубку к сети питания. Переведите выключатель в

положение Вкл. (ОМ).

I

6

I

Подавайте мясо в загрузочный лоток.

• Используйте толкатель.

По окончании работы переведите выключатель

в положение Выкл. (ОРР). и отсоедините прибор

от сети питания.

Внимание!
Головка мясорубки может слегка вращаться
в процессе работы. Это не является
неисправностью. Не пытайтесь остановить
вращение, затягивая винт слишком сильно.
Это может вызвать поломку.

Перемелювання м’яса

(Перемелювання м’яса)

Розр!жте м’ясо на шматочки.як! 6легко

проходили скр!зь отв!р бункеру. Приеднайте
кабель живлення та ув!мкн!ть апарат.

I

6

I

Додайте шматочки м’яса до бункеру

■ Вйкористовуйте штовхач.

П!сля використовування вщ’еднайте

кабель живлення в!д мереж!

електропостачання.

Прим1тка:

П1д час роботи апарату допускаеться
слабке обертання головки, але це е

цшковито нормальним. Не сл1д
перетягувати ручку ф1ксацм для

запоб1гання цьому обертанню — цеможе
призвести до виходу апарату з ладу.

То Grind Meat

(Grinding Meat)

Cut all foods into pieces so that they fit easily into the
hopper opening. Plug in, then switch on.

I

6

I

Feed foods into the hopper plate.

•Use the food pusher. After use, switch off and unplug.

Note;

The grinder head may rotate slightly during use,

but it is normal.
Do not over tighten the knob to stop this movement.

It may cause damage.

www.RUii-Manuai.ru

(Безопасные действия при заедании

механизма мясорубки)

Если автоматический прерыватель цепи

останавливает электродвигатель, либо если
электродвигатель продолжает работать, но фарш

не выходит из дисковой решетки из-за попадания

кости или других твердых включений, выключите
мясорубку.

■ Нельзя включать прибор.

<MK-G1300P/G1500P>

Отсоедините прибор от сети и очистите мясорубку

(см. раздел «Очистка»).

<MK-G1800P>

Нажмите кнопку автоматического прерывателя цепи

для его возврата в рабочее положение. Нажмите

кнопку «OFF/Реверс», чтобы очистить прибор от
застрявшей кости или других твердых включений.

Работа в режиме обратного хода будет

продолжаться до тех пор, пока Вы не нажмете
кнопку «OFF/Реверс». После этого выньте вилку из
розетки и очистите мясорубку(см. раздел «Очистка»).

(Запо61ган1-1я заклинюванню апарата)

Якщо автоматичний Вймикач вимкне апарат
або електродвигун продовжуе роботу, але

м’ясо не виходить з-п1д сталево!’ с1тки

внасл1док зупинки через потрапляння

KicTOK або 1нших продукт1в харчування, сл1д
негайно Вймкнути апарат.

■ Забороняеться вмикатй апарат.

<MK-G1300P/G1500P>

Очист1ть апарат. (Див. розд1л «Очйщення
апарату»).

<MK-G1800P>

Натисн1ть «Прерыватель цепи”, щоб в1дключити його.
Натисн1ть «OFF/Реверс’,’ щоб очистити м’ясорубку

в1д KicTOK або ¡нших продукт1в харчування.

■ Ця операц1я буде тривати протягом усього часу,

поки натиснута кнопка

«OFF/Реверс».

В1д’еднайте апарат в1д мереж! живлення та
очистить його.(Див. Розд1л «Очищения апарату»)

(Caution on Jamming)

When the circuit breaker automatically stops the motor
or when the motor continues to function but no meat
comes out of the cutting plate due to jamming of bones
or other materials, switch off.
•Do not switch on.

<MK-G1300P/G1500P>
Unplug and clean the unit. (See «How to Clean».)

<MK-G1800P>

Press «Прерыватель цепи» to reset.

Press

«OFF/ Реверс»

to clear jamming of bones or

other materials.
•Reverse operation will continue for as long as

«OFF/

Реверс» is pressed.

Unplug and clean the unit. (See «How to Clean».)

Эксплуатация правила використовування how to use, Grinding meat), Note

I 2 i, Очистка очищения апарату how to clean, Разборка

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

Очистка Очищения апарату How to Clean

Разборка

Убедитесь в полной остановке двигателя. Отсоедините прибор от сети. Разборку выполняют в порядке,
обратном сборке (пп. [5]-[Т]).

I

1

I На накатной гайке имеются

выступы, облегчающие процесс
отворачивания.

I 2 I

Для облегчения снятия дисковой

решетки

<МК-С1300Р/01500Р>

вставьте отвертку между
решеткой и головкой мясорубки,
как показано на рисунке,

и поднимите ее.

<МК-С1800Р>

Повернув

решетку

лицевой

стороной

вверх,

постучите

головкой мясорубки по столу.

Розбирання апарату

Перед розбиранням апарату слщ, по-перше,переконатися у повн1й зупинц! двигуна.

Розбер1ть пристр1й, виконавши кроки з[б1до[1]в протилежному напрямку.

I 1 |Для полегшення зн1мання

кришки вставте викрутку
пом1ж BHCjyniB та
вщкрутить.

И

Для полегшення зн1мання

сталевоТ с1тки

<MK-G1300P/G1500P>

вставте викрутку пом1ж

с1ткоюта гол1вкою,як це

показано на малюнку та

п1дн1м1ть и.

<MK-G1800P>

постукайте гол1вкою об ст1л

тримаючи пристр1й сталевою

с1ткою догори.

Disassembling

Before disassembling the unit, make sure that the motor has stopped completely, then disconnect the plug

from the power outlet. Disassemble by reversing the steps from [^ — Q] of P.5 — P.6 (Assembling).

I 1 I To remove the cap easily, place

a screwdriver between the

protrusions and unscrew.

S To remove the cutting plate easily,

<MK-G1300P/G1500P>
place a screwdriver between the

cutting plate and the head as

illustrated and lift up.

<MK-G1800P>
knock the head on the table with

the cutting plate face up.

www.RUS-Manual.ru

8

I 2 i, Очистка очищения апарату how to clean, Разборка

Очистка Очищения апарату How to Clean

Очистка

Следует удалить мясо и другие продукты питания.

Промыть детали в теплом мыльном растворе.

■ После промывки и сушки детали®,® покрыть тонким слоем растительного масла.

Внимание!

■ Применение хлорсодержащего отбеливающего раствора приводит к обесцвечиванию алюминиевых

поверхностей.

■ Нельзя погружать корпус электродвигателя в воду. Его следует протирать влажной тряпкой.

■ Растворитель или бензин вызывают образование трещин или изменение цвета прибора.

■ Для мытья металлических частей мясорубки нельзя использовать посудомоечные машины! Это может

вызватьизменение цвета алюминиевых деталей.

■ Детали ©-фи ф, (§), @ могут заржаветь, поэтому сразу после мытья тщательно протрите их сухой

тряпкой и смажьте растительным маслом после ©-©окончательного просушивания.

Очищения апарату

Видал!ть залишки м’яса та ¡нших харчових продукт1в. Промийте кожну деталь апарату

у тепл!й вод! з додаванням мила.

■ П1сля того, як ус! детал! апарату буде вимито та висушено, змастить детал! ®, ® невеликою

юльк!стю рослинноТ олм.

Прим1тка:

■ Вибшювальн! розчини, як! мютять хлор, можуть знебарвити алюм!н!еву поверхню апарату.

■ Не сл!д занурювати електродвигун у воду; простооб!тр!ть його вологою тканиною.

■ Розчинники та засоби для очищения, що м!стять бензин, можуть призвести до пошкодження

або ^!никольору апарата.

■ Забороняеться мити детал! апарату у посудомийн!й машин!. (Це може знебарвити його

алюм!н!еву поверхню).

■ Не сл!д залишати детал! ( ©-© и ф, (§), @)) вологими — це може прйзвести до

появй

!рж! на !х

поверхн!. Для запоб!гання цього п!сля очищения необх!дно ретельно протерти ц! детал! сухою
тканиною. Також рекомендуеться вщразу п!сля висихання занурити або протерти детал! ®-ф

рослинною ол!ею — це сприятиме захисту в!д корозп.

Cleaning

Remove meat and other food.

Wash each part !n warm soapy water.
A i!tt!e salad o!! on (®, ® after washing and drying will keep them lubricated.

Note:

•A bleaching solution containing chlorine will discolor the aluminum surface.

•Do not immerse the motor housing in water; simply wipe it with a damp cloth.

•Thinners and benzines will crack or change the color of the unit.
•Do not wash any parts in a dishwasher. (It may discolor the aluminum surface.)
•Leaving the parts ®-® and ®, (g) and @ wet after cleaning may cause corrosion. Wipe off thoroughly with a dry cloth

after cleaning. Diping or rubbing some said oil on

®-(D

immec^ately after drying them will help prevent them from rusting.

www.RUS-Manual.ru

Очистка очищения апарату how to clean, Note, Очистка

Комментарии


Главная >
Мясорубки >
Panasonic >
MK-G1500 P

Поделиться

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Мясорубка

Характеристики, спецификации

Гарантия:

1 год

Страна:

Япония

Серия:

Super Turbo Plus

Номинальная мощность:

240 Вт

Мощность при блок. мотора:

1500 Вт

Производительность:

1.5 кг/мин

Количество насадок:

3

Отключение при перегреве:

Да

Материал корпуса:

пластик

Материал лотка:

металл

Цвет:

белый/серебр.

Инструкция к Мясорубке Panasonic MK-G1500 P

Аннотации для Мясорубки Panasonic MK-G1500 P в формате PDF

Топ 10 инструкций

100.00

Gefest 6100-03

99.98

Alcatel 9008D A3 XL 16Gb White Blue

99.85

Gefest 6100-04 0001

99.85

Alcatel Pixi 4

99.75

Casio EX-H20G Silver

99.72

Tp-Link TL-WA5210G

99.72

Gefest 3102

99.67

Casio CTK-4000

99.64

Gefest 6100-02

99.63

Casio EX-Z1050 Silver

К рейтингу инструкций и мануалов  →

Другие инструкции


Siemens HB84E562
Siemens HB84E562


Panasonic MK-G1300PWTQ
Panasonic MK-G1300PWTQ


Panasonic MK-G1500
Panasonic MK-G1500


Panasonic MK-G1500P
Panasonic MK-G1500P


Panasonic MK-G1500PWTQ
Panasonic MK-G1500PWTQ


Philips Xenium K700
Philips Xenium K700

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

1 7

] я с о р у

5

к а   ] 

1

’ я с о р у

6

х а  Meat Grinder 

MK-S1300P / МХ=31500Р / 

SOOP

Прежде чем приступить к эксплуатации прибора, следует тщательно изучить настоящую инструкцию. 

Будь ласка, перед використанням пристрою уважно прочитайте цю ¡нструкц1ю.

Before operating this unit, please read instructions completely.

Страница:
(1 из 12)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 13
    1 7 ] я с о р у 5 к а ] 1 ’ я с о р у 6 х а Meat Grinder MK-S1300P / МХ=31500Р / SOOP Прежде чем приступить к эксплуатации прибора, следует тщательно изучить настоящую инструкцию. Будь ласка, перед використанням пристрою уважно прочитайте цю ¡нструкц1ю. Before operating this unit, please read
  • Страница 2 из 13
    ■ ■ При сборке и разборке прибора следует отсоединить силовой шнур от сети питания. ’ Збираючи або розбираючи апарат, завжди вщключайте його вщ мереж! живлення. ■ При использовании прибора вблизи детей нун^но проявлять большую осторожность. ■ Будьте особливо уважн! та обережн!, використовуючи
  • Страница 3 из 13
    _ _ — * 1 «• Ч Ш m ‘ >■ — ~ í U H ü íO ) «Unplug when assembling or disassembling the unit. Меры поедосторожности………. …1-2 «Close supervision is necessary when any appliance is used near children. «When carrying the unit, be sure to hold the motor housing with both hands; do not hold only
  • Страница 4 из 13
  • Страница 5 из 13
    @ Переключатель режимов (&) Фиксирующий винт @ Кожух электродвигателя @ Проем (е; Толкатель (XJ Загрузочный лоток @ Г оловка ìXP Червячный вал © Нож ©~©Съемные рабочие детали ©Решетка с мелкими отверстиями ©Решеткасо средними отверстиями ф Решетка с крупными отверстиями @ Накатная гайка @ Отсек для
  • Страница 6 из 13
    ^-■’1′;»1/ I Убедитесь, что напряжение и частота тока, указанные на днище прибора, соответствуют напряжению и частоте Вашей электрической сети. Промойте теплым мыльным раствтом все детали мясорубки, можно не мыть части (@,(F),@,@,(n) и (о)), так как они не соприкасаются с пищевыми продктами. При
  • Страница 7 из 13
    Наденьте нож на червячный вал. Обратите особое внимание на то, чтобы режущая кромка ножа была направлена наружу (от корпуса двигателя). При неправильной усттановке мясорубка работать не будет! После того как на червячный вал надет нож, установите решетку и подгоните ее выступы к бороздкам на
  • Страница 8 из 13
    ,Ь9зопастзые деЕ^-зствз/Зя при заеданз/зк рзедагзуззйяа дъчсорубзти) цели автоматический прерыватель цепи останавливает электродвигатель, либо если электродвигатель продолжает работать, но фарш не выходит из дисковой решетки из-за попадания кости или других твердых включений, выключите мясорубку. ■
  • Страница 9 из 13
    Убедитесь в полной остановке двигателя. Отсоедините прибор от сети. Разборку выполняют в порядке обратном сборке (пп. ЕЦ-Ш )■ На накатной гайке имеются выступы, облегчающие процесс отворачивания. Для облегчения снятия дисковой решетки <МК-61300Р/61500Р> <МК-61800Р> вставьте отвертку между Повернув
  • Страница 10 из 13
    ; ■ ;;V (■’■■; i^’-j’T Следует удалить мясо и другие продукты питания. Промыть детали в теплом мыльном растворе. = После промывки и сушки детали'(1т),0 покрыть тонким слоем растительного масла. Внимание! ■ Применение хлорсодержащего отбеливающего раствора приводит к обесцвечиванию алюминиевых
  • Страница 11 из 13
    ………. ………… ………………. MK=G1300P м 8с i нэя Питание Габаритные размеры (выс.х шир. X гл.) (примерно) 38.6 X 16.6 X 31.0 см 3.2 кг fvlacca (примерно) C»beMHbi© рзбОЧИв Д0 ! 0-ЛИ ‘ а -J й ‘SiJ 3.2 кг 43.0 X 18.0 X 41.8 см 3.7 кг 5.9 кг :дк=а1500Р iiiil I 38.6 X 16.6 X 34.2 см 3.7
  • Страница 12 из 13
    Дату изготовления Вы можете узнать по номеру, который размещен на задней части устройства. / / / /// /Ч// ///^^ -— 1-ая цифра: год (посдедняя цифра номера года) 5 — 2005, 6 — 2006, 7 — 2007 — 2-ая и 3-я цифра; месяц (в цифровом выражении) 01 — Январь, 02-Февраль, — -ЯЗ-Декабрь
  • Страница 13 из 13

Инструкции и руководства похожие на PANASONIC MK-G1500, MK-G1500PWTQ

Другие инструкции и руководства из категории Мясорубка

Инструкцию для Panasonic MK-G1500 P на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Panasonic, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Panasonic, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.

Для сохранения инструкции «Электромясорубка Panasonic MK-G1500 P» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.

Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще наши интересные статьи:

  • Как выйти из матрицы жизнь инструкция по эксплуатации
  • Магний в6 в порошке инструкция по применению цена отзывы
  • Электрический духовой шкаф lex edm 040 wh инструкция
  • Инструкция по применению sanitizing box wx 12c
  • Администрация махачкалы официальный сайт руководство администрации города махачкалы

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии