Инструкция и руководство для
Leica Geosystems Leica DISTO D3a — User Manual
на русском
10 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
08:27
How To Use The Leica Disto To Measure Exterior Walls
02:01
Leica Disto D510 Demo Video
02:05
How to use the DISTO™ D2 endpiece
02:31
How to use the DISTO™ D2 online user manual
26:59
Самый универсальный лазерный дальномер, лазерная рулетка в МИРЕ! Leica DISTO S910
02:40
Leica 3D DISTO™ – How to scan a room
03:57
Leica Disto Measuring Tool Tutorial: The Basics
02:10
How to use DISTO™ D2 painter function
Leica DISTO
TM
D3a
The original laser distance meter
1
Инструкции по технике
Leica DISTO™ D3a 776175a rus
EN
D
N
S
FIN
DK
SLO
TR
GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV
BG
RO
Руководство
пользователя
Русский язык
Поздравляем Вас с приобретением Leica
DISTO™ D3a.
Перед началом работы с
инструментом внимательно
изучите эти инструкции.
Ответственное должностное лицо эксплуатирующей
организации должно быть уверено, что все
пользователи понимают эти инструкции и следуют
им.
Содержание
Инструкции по технике безопасности
………….. 1
Начало работы
………………………………………………. 6
Функции меню
………………………………………………… 9
Работа с прибором
………………………………………. 11
Измерения
…………………………………………………….. 12
Функции
…………………………………………………………. 13
Приложение
………………………………………………….. 20
Инструкции по технике безопасности
Используемые символы
Используемые символы в Инструкции по
безопасности имеют следующее значение:
ƽ
ВНИМАНИЕ!
Потенциальная опасность или неправильное
обращение с инструментом, которые могут привести
к тяжелой травме или смертельному исходу.
ƽ
ОСТОРОЖНО!
Потенциальная опасность или неправильное
обращение с инструментом, которые могут привести
к легким травмам, но нанести значительный
материальный, финансовый или экологический
ущерб.
)
Полезная информация, которая поможет
пользователю технически корректно и эффективно
использовать инструмент.
Назначение инструмента
Разрешенное использование
•
Измерение расстояний
•
Вычислительные функции, например, площади и
объемы
•
Измерение углов наклона
2
Инструкции по технике
Leica DISTO™ D3a 776175a rus
EN
D
N
S
FIN
DK
SLO
TR
GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV
BG
RO
Недопустимые действия
•
Использование прибора без инструкции
•
Использование, выходящее за пределы
разрешенных операций
•
Вывод из строя систем безопасности и удаление
с прибора предупредительных и указательных
надписей
•
Разборка приборов с использованием
инструментов (отверток, и т.д.), если на то нет
специального разрешения в определенных
случаях
•
Изменение конструкции прибора или его
модификация
•
Использование украденного прибора
•
Использование аксессуаров, полученных от
других производителей, если они не допущены к
применению Leica Geosystems.
•
Безответственное обращение с прибором на
лесах, лестницах, при измерениях вблизи
работающих машин или открытых частей машин
и установок
•
Прямое наведение прибора на солнце
•
Намеренное ослепление третьих лиц, также в
темноте
•
Измерение в местах повышенной опасности без
надлежащих мер предосторожности (например,
измерение на дорогах,
стройплощадках, и т.д.)
Ограничения в использовании
прибора
)
См. главу «Технические характеристики“.
Leica DISTO™ спроектирован для использования в
условиях, характерных для мест постоянного
проживания людей. Не используйте этот прибор во
взрывоопасных или других агрессивных условиях.
Области ответственности
Ответственность производителя прибора — Leica
Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (сокращенно
Leica Geosystems):
Leica Geosystems несет ответственность за
соответствие прибора, включая Руководство
пользователя и оригинальные принадлежности к
нему, необходимым условиям безопасности
(дополнительную информацию см. на
www.disto.com.)
Ответственность производителя
дополнительных принадлежностей:
)
Сторонние производители принадлежностей
для Leica DISTO™ несут полную ответственность за
соответствие их продукции всем требованиям
безопасности.Они также несут полную
ответственность за безопасность эксплуатации их
продукции в сочетании с продукцией Leica
Geosystems.
3
Инструкции по технике
Leica DISTO™ D3a 776175a rus
EN
D
N
S
FIN
DK
SLO
TR
GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV
BG
RO
Обязанности лица, ответственного за
эксплуатацию прибора:
ƽ
ВНИМАНИЕ!
Эксплуатирующая прибор организация
обязана назначить должностное лицо, которое несет
ответственность за использование инструмента в
соответствии со всеми инструкциями, а также за
работу своих сотрудников, их инструктаж и
сохранность прибора в процессе эксплуатации.
Должностное лицо обязано:
•
Ясно понимать требования предупредительных
надписей на приборе, а также Руководства
пользователя.
•
Знать требования
инструкций по технике безопасности и
предотвращению несчастных случаев.
•
Немедленно информировать Leica Geosystems,
если прибор перестал отвечать требованиям
безопасности.
Источники опасности при
эксплуатации прибора
ƽ
ОСТОРОЖНО!
Если прибор роняли, неправильно
использовали или модифицировали, то при работе с
таким прибором Вы можете получить неправильные
результаты измерений.
Меры предосторожности:
Периодически проводите контрольные измерения.
Особенно после того, как прибор подвергался
чрезмерным механическим и другим воздействиям,
а также до и после выполнения ответственных
измерительных работ.
Содержите оптику Вашего Leica DISTO™ в чистоте и
оберегайте от механических повреждений.
ƽ
ОСТОРОЖНО!
При использовании прибора для измерения
расстояний до подвижных объектов или для их
позиционирования (например, подъемные или
строительные машины, платформы и т.д.) могут
быть получены неправильные результаты в силу
непредвиденных обстоятельств.
Меры предосторожности:
Прибор предназначен только для выполнения
измерений. Не используйте прибор для контроля
других средств измерения. Условия для проведения
измерений должны быть подготовлены таким
образом, чтобы соответствующее устройство
безопасности (например, аварийный рубильник)
предотвратило ущерб, могущий возникнуть при
неправильном измерении, неполадках в приборе
или сбое в подаче электроэнергии.
ƽ
ВНИМАНИЕ!
Использованные элементы питания не
подлежат утилизации с бытовыми отходами.
Позаботьтесь об окружающей среде, сдайте их на
сборный пункт, организованный в соответствии с
государственными или местными нормами.
4
Инструкции по технике
Leica DISTO™ D3a 776175a rus
EN
D
N
S
FIN
DK
SLO
TR
GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV
BG
RO
Изделие не подлежит утилизации с
бытовыми отходами.
Утилизируйте изделие надлежащим
образом в соответствии с
государственными нормами,
действующими в Вашей стране.
Всегда принимайте меры для
предотвращения доступа к изделию
неуполномоченного персонала.
Сведения по специальному обращению с изделием
и организации сбора и удаления отходов можно
получить на сайте Leica Geosystems по адресу
http://www.leica-geosystems.com/treatment или
получить у Вашего дилера фирмы Leica Geosystems.
Электромагнитная совместимость
(ЭЗ)
Термин «электромагнитная совместимость»
означает способность прибора нормально
функционировать в условиях воздействия
электростатических и электромагнитных полей, не
оказывая при этом электромагнитного влияния на
другие приборы и оборудование.
ƽ
ВНИМАНИЕ!
Leica DISTO™ соответствует самым жестким
требованиям действующих стандартов и правил в
этой области. Однако, полностью исключить
влияние прибора на другое оборудование нельзя.
ƽ
ОСТОРОЖНО!
Ни в коем случае не пытайтесь ремонтировать
прибор самостоятельно. Ремонтируйте свои
приборы только в сервисных мастерских,
уполномоченных Leica Geosystems.
Классификация лазера
Интегрированный дальномер
Прибор Leica DISTO™ излучает видимый лазерный
луч из своей передней части.
Изделие относится ко 2-му классу лазеров в
соответствии:
•
IEC60825-1 : 2007 «»Безопасность лазерных
изделий»
Лазерные изделия класса 2:
Не смотрите в лазерный луч и не направляйте его
без надобности на других людей. Защита глаз
обычно осуществляется путем отведения их в
сторону или закрытием век.
5
Инструкции по технике
Leica DISTO™ D3a 776175a rus
EN
D
N
S
FIN
DK
SLO
TR
GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV
BG
RO
ƽ
ВНИМАНИЕ!
Прямой взгляд на луч через оптические
устройства (например, бинокли, зрительные трубы)
может быть опасен.
Меры предосторожности:
Не смотрите на луч лазера через бинокли и другие
оптические устройства.
ƽ
ОСТОРОЖНО!
Взгляд на лазерный луч может быть опасным
для глаз.
Меры предосторожности:
Не смотрите на лазерный луч. Следите за тем,
чтобы лазерный луч проходил выше или ниже
уровня глаз (особенно при стационарной установке
прибора в машинах, оборудовании и т.п.).
Надписи на приборе
Расположение маркировочной этикетки
Лазерное Излучение
Не наводите луч в глаза
Лазер класс 2
acc. IEC 60825-1:2007
Максимальная мощность
излучения <1mW
Длина генерируемой волны 620-690nm
Дивергенция луча:
0.16 x 0.6 mrad
Продолжительность
импульса:
1 x 10
-9
s
6
Начало работы
Leica DISTO™ D3a 776175a rus
EN
D
N
S
FIN
DK
SLO
TR
GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV
BG
RO
Начало работы
Установка/замена элементов
питания
1
Снимите крышку отсека для батарей и
прикрепите ремешок для фиксации прибора на
руке..
2
Поместите в него новые элементы питания,
соблюдая полярность.
3
Закройте батарейный отсек. Заменяйте
элементы питания, когда на дисплее появится
постоянно вспыхивающий символ
.
)
Использовать только щелочные или
аккумуляторные элементы питания.
)
В связи с опасностью коррозии извлеките
элементы питания, если прибор не будет
использоваться длительное время.
Изменение точки отсчета
измерений (многофункциональная
позиционная скоба прибора)
Прибор дает возможность производить измерения
несколькими способами:
•
Для измерения от нижней поверхности прибора,
установите скобу перпендикулярно, пока она не
защелкнется на месте.
7
Начало работы
Leica DISTO™ D3a 776175a rus
EN
D
N
S
FIN
DK
SLO
TR
GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV
BG
RO
•
Для измерения из внутренних углов, разверните
позиционную скобу параллельно продольной
оси прибора (до момента ее фиксации), слегка
надавив на нее вправо.
Встроенный в прибор датчик автоматически
определит положение позиционной скобы и будет
учитывать его при последующих измерениях
расстояний.
Клавиатура
1
Клавиша ON/DIST (Вкл./Измерение)
2
Кнопка горизонтального расстояния
3
Клавиша «плюс» (+)
4
Клавиша «минус» (-)
5
Клавиша Площадь/Объем
6
Клавиша Косвенные измерения (по теореме
Пифагора)
7
Клавиша Точка отсчета
8
Клавиша функций
9
Клавиша таймера
10 Клавиша Память
11 Клавиша Меню/итог
12 Клавиша Стереть/выкл
11
3
2
1
10
5
9
7
12
4
6
8
8
Начало работы
Leica DISTO™ D3a 776175a rus
EN
D
N
S
FIN
DK
SLO
TR
GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV
BG
RO
Дисплей
1
Лазер включен
2
Точка отсчета (верхний край)
3
Точка отсчета (нижний край)
4
Точка отсчета (кромка скобы)
5
Измерение со штатива
6
Функция разметки
7
Одиночное измерение по теореме Пифагора
8
Двойное измерение по теореме Пифагора
9
Двойное измерение (частичная высота)
10 Сохранить константу, Вызвать константу
11 Память, вызов значений из памяти
12 Уровень (цифровой)
13 Состояние элементов питания батареи
14 Площадь / Объем
15 Наклон
16 Измерение расстояния по горизонтали с
использованием угла наклона
17 Площадь треугольника
18 Таймер
19 Меню
20 Периметр
21 Площадь стены
22 Площадь потолка
23 Промежуточная строка 1
24 Промежуточная строка 2
25 Промежуточная строка 3
26 Итоговая строка
27 Информация
28 Уровень
29 Функция определения угла наклона
30 Измеренное расстояние
31 Косвенная высота
32 Отображение подробностей
1
2
3
4
21
30
22
31
32
5
20
29
6 13
15,16
14
7,8,9
19
18
17
27
12
28
10,11
23
24
25
26
9
Функции меню
Leica DISTO™ D3a 776175a rus
EN
D
N
S
FIN
DK
SLO
TR
GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV
BG
RO
Функции меню
Установки
Меню позволяет изменять установки и сохранять их
в постоянной памяти. После выключения или
замены элементов питания установки остаются в
памяти.
Работа с меню прибора
Это меню позволяет делать установки на уровне
пользователя. Прибор может быть индивидуальным
образом сконфигурирован в соответствии с Вашими
личными требованиями.
Общее описание
Кнопка
(долгое нажатие) – Вы в ,
отображаются настройки блока и первый пункт меню
«Unit».
Нажатием на кнопку
(быстрое нажатие) можно
пролистать все пункты меню.
Клавиша
или
изменяет пункты меню.
При нажатии на кнопку
(быстрое нажатие)
открывается следующий пункт меню.
Длительное нажатие на клавишу
в меню
подтверждает установки, сделанные для пунктов
подменю.
Нажмите клавишу
для выхода из меню без
сохранения изменений в установках прибора.
EXIT
3
4
5
6
7
2
1
0.0°
Комментарии
1
Инструкции
по
технике
Leica DISTO™ D3a BT 776750 rus
EN
D
N
S
FIN
DK
SLO
TR
GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV
BG
RO
Руководство
пользователя
Русский
язык
Поздравляем
Вас
с
приобретением
Leica
DISTO™ D3a BT.
Перед
началом
работы
с
инструментом
внимательно
изучите
эти
инструкции
.
Ответственное
должностное
лицо
эксплуатирующей
организации
должно
быть
уверено
,
что
все
пользователи
понимают
эти
инструкции
и
следуют
им
.
Содержание
Инструкции
по
технике
безопасности
………….. 1
Начало
работы
………………………………………………. 6
Функции
меню
………………………………………………… 9
Работа
с
прибором
………………………………………. 11
Измерения
…………………………………………………….. 12
Функции
…………………………………………………………. 14
Работа
с
BLUETOOTH®
………………………………. 20
Приложение
………………………………………………….. 22
Инструкции
по
технике
безопасности
Используемые
символы
Используемые
символы
в
Инструкции
по
безопасности
имеют
следующее
значение
:
ВНИМАНИЕ
!
Потенциальная
опасность
или
неправильное
обращение
с
инструментом
,
которые
могут
привести
к
тяжелой
травме
или
смертельному
исходу
.
ОСТОРОЖНО
!
Потенциальная
опасность
или
неправильное
обращение
с
инструментом
,
которые
могут
привести
к
легким
травмам
,
но
нанести
значительный
материальный
,
финансовый
или
экологический
ущерб
.
)
Полезная
информация
,
которая
поможет
пользователю
технически
корректно
и
эффективно
использовать
инструмент
.
Назначение
инструмента
Разрешенное
использование
•
Измерение
расстояний
•
Вычислительные
функции
,
например
,
площади
и
объемы
•
Сохранение
измерений
(BLUETOOTH®)
•
Измерение
углов
наклона
Дальномеры лазерные Leica DISTO A3, Leica DISTO A5, Leica DISTO A6, Leica DISTO A8
Изделие зарегистрировано в Госреестре под номером 30855-05
НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЛАСТЬ НРИМЕНЕНРШ
Дальномеры лазерные Leica DISTO АЗ и Leica DISTO А5 (далее — дальномеры) предназначены для бесконтактного измерения расстояний и вычисления размеров, площадей и объемов измеряемых объектов.
Область применения — строительство, отделочные работы, прикладная геодезия, монтаж технологического оборудования, спасательные службы и подразделения ГИБДД.
ОПИСАНИЕ
Принцип действия дальномера реализует фазовый метод измерения расстояний основанный на регистрации и сравнении фаз лазерного излучения выходящего из дальномера и входящего после его диффузного отражения от объекта измерения.
Дальномер представляет собой пыле- и влагозащищенный корпус, вмещающий оптические и электронные компоненты. Дальность измерений зависит от отражательной способности и свойств наружной поверхности объекта измерения. Для больших расстояний, для повыщения светоотражательной способности, рекомендуется пользоваться специальной мишенью, входящей в комплект дальномера.
Расстояние измеряется от исходной (нулевой) точки, в качестве которой, в зависимости от режима измерений, может быть выбран:
• задний торец корпуса дальномера;
• передний торец корпуса дальномера;
• центр резьбовой втулки( используется для крепления дальномера на штативе);
• край откидного ограничителя (используется для измерений из труднодоступных мест, например — из углов помещений).
Управление дальномером осуществляется с помощью встроенной панели управления, объединяющей ЖК-экран и клавиатуру. Для работы в местах с недостаточной освещенностью предусмотрена подсветка ЖК-экрана. Для удобства управления имеется звуковой сигнал подтверждающий выполнение задаваемых команд.
Выпускаемые модификации дальномера имеют следующие особенности: Модель Leica DISTO A3 — 8-и кнопочная панель управления.
Модель Leica DISTO А5 — 12-и кнопочная панель управления, расширенные вычислительные функции, встроенный оптический визир.
L
Наименование характеристики |
Значение |
|
Leica DISTO A3 |
Leica DISTO А5 |
|
Длина волны лазерного излучения, им: |
620 |
.. 690 |
1 Мощность лазерного излучения, мВт, не более: |
1 |
|
1 Диаметр лазерного луча, мм, не более: |
||
• на расстоянии Юм |
6 |
|
• на расстоянии 50м |
30 |
|
• на расстоянии 100м |
60 |
|
Диапазон измерений, м: |
0,05 .. 100 |
0.05 200 |
Дискретность отсчетов измерений , мм: |
1 |
|
Предел допускаемой погрешности измерений, мм, не более: |
||
• для расстояний менее 30м |
± 3мм |
± 2мм |
• для расстояний более 30м |
± 10мм |
± 10мм |
Объем внутренней памяти (количество измерений): |
19 |
20 |
Источник электропитания (количество и тип элемента): |
2хААА |
2х АА |
Продолжительность работы (количество измерений), не менее: |
5000 |
10000 |
Диапазон рабочих температур, °С: |
От-10 до +50 |
|
Диапазон температуры хранения, °С: |
От -25 до +70 |
|
Габаритные размеры (Д х Ш х В), мм: |
135 x45 x31 |
148 X 64 X 36 |
Масса, кг, не более: |
0,155 |
0,255 |
_Значение_
Leica DISTO A3 Leica DISTO A5
620 .. 690
1
6
30 60
0,05 .. 100
0,05 .. 200
1
Предел допускаемой погрешности измерений, мм, не более:
• для расстояний менее 30м
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Комплект дальномера состоит:
Наименование |
Количество, ед |
|
Leica DISTO A3 |
Leica DISTO A5 |
|
Дальномер лазерный |
1 |
1 |
Мишень (Пластина светоотражающая)* |
1 |
1 |
Наручный ремешок для переноски |
1 |
1 |
Чехол |
1 |
1 |
Элементы электропитания |
2 |
2 |
Очки для улучшения видимости лазерного луча* |
1 |
1 |
Инструкция по технике безопасности |
1 |
1 |
Руководство по эксплуатации на русском языке. |
1 |
1 |
включающее методику поверки |
± 3мм ± 10мм
19
± 2мм ± 10мм
20
2хААА
2х АЛ
5000
Диапазон рабочих температур, °С:
10000
От-10 до +50
Диапазон температуры хранения, °С:
От-25 до +70
Габаритные размеры (Д х Ш х В), мм:
135 x45 x31
148 X 64 х 36
L
Масса, кг, не более:
0,155
0,255
ЗНАК УТВЕРЖДЕНИЯ ТИПА
Знак утверждения типа средств измерений наносится печатным способом на титульный лист эксплуатационной документации и на корпус дальномера.
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Комплект дальномера состоит:
Няименппяние
Количество, ед
Leica DISTO A3
T>eica mSTO Af>
Дальномер лазерный
1
1
Мишень (Пластина светоотражаюпцая)
Наручный ремешок для переноски
Чехол
Элементы электропитания
Очки для улучшения видимости лазерного луча»
Инструкция по технике безопасности
Руководство по эксплуатации на русском языке, включающее методику поверки * по заказу
ПОВЕРКА
Поверка дальномера проводится в соответствии с разделом «Методика поверки» руководства по эксплуатации, согласованным ГЦИ СИ ФГУ «Ростест-Москва» в октябре 2005г.
Межповерочный интервал — 1год.
Перечень основного оборудования необходимого для поверки:
• Набор контрольных линий (базисов), не менее трех, действительные длины которых равномерно располагаются в диапазоне измерения дальномера и определены с погрешностью не более ±0,5 мм, например: светодальномером типа СП ГОСТ 19223-90 или рулеткой 3 разряда МИ 2060-90.
НОРМАТИВНЫЕ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ
• ГОСТ 23543-88 «Приборы геодезические. Общие технические условия».
• ГОСТ 19223-90 «Светодальномеры геодезические. Общие технические условия»;
Техническая документация фирмы «Leica Geosystems AG»
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Тип дальномеры лазерные Leica DISTO A3 и Leica DISTO А5 утвержден с техническими и метрологическими характеристиками, приведенными в настоящем описании типа, метрологически обеспечен при выпуске из производства и в эксплуатации согласно государственной поверочной схеме.