Мультиварка bosch autocook инструкция по применению

Представленные на нашем сайте руководства по эксплуатации мультиварок компании Bosch (Бош) помогут Вам разобраться со всеми тонкостями настройки устройств.

Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.

Инструкции по моделям

Вернуться



Мультиварки

инструкцияBosch AutoCook MUC11W12RU

Register your

new device on

MyBosch now and

get free benefits:

bosch-home.com/

welcome

MUC1…RU

AutoCook Multicooker

[en] Instruction manual

[ru] Инструкция по эксплуатации

[uk] Інструкція з експлуатації

Multicooker 8

Мультиварка 20

Мультиварка 37

Посмотреть инструкция для Bosch AutoCook MUC11W12RU бесплатно. Руководство относится к категории Мультиварки, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Bosch AutoCook MUC11W12RU или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Логотип Bosch
Главная
Bosch
AutoCook MUC11W12RU
Мультиварка
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Bosch AutoCook MUC11W12RU.

Инструкция Bosch AutoCook MUC11W12RU доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Bosch руководства Посмотреть все Bosch Мультиварка руководства

ЛОГОТИП BOSCH

Инструкция по эксплуатации мультиварки BOSCH MUC11W12 AutoCook

Мультиварка BOSCH MUC11W12 AutoCook

Зарегистрируйте свое новое устройство на MyBosch сейчас и получите бесплатные преимущества: bosch-home.com/welcome

РИС.1 ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ

РИС.2 ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ

ФИГ.3 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

ФИГ.4 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

ФИГ.5 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

ФИГ.6 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

ФИГ.7 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

ФИГ.8 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

ФИГ.9 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

Назначение

Этот прибор предназначен только для бытового использования. Используйте прибор только для обработки нормального количества пищи и в течение обычного времени домашнего использования.

Не превышайте разрешенное максимальное количество (см. «Время приготовления»). Прибор подходит для варки, выпекания, запекания, тушения, приготовления на пару, жарки, пастеризации и разогрева пищи, а также для поддержания пищи в горячем состоянии. Запрещается использовать прибор для обработки других веществ или предметов. Дополнительные приложения возможны, если используются другие аксессуары, одобренные производителем. Используйте прибор только с утвержденными оригинальными деталями и принадлежностями. Используйте кастрюлю и аксессуары только с основным прибором. Все ингредиенты должны быть гигиенически безупречными. При обращении необходимо соблюдать правила кухонной гигиены. Используйте прибор только в помещении при комнатной температуре и на высоте до 2000 м над уровнем моря.

Используйте прибор только с оригинальными аксессуарами.

Важные примечания по безопасности

Внимательно прочтите и следуйте руководству пользователя и сохраните его для дальнейшего использования! Приложите это руководство, когда будете передавать этот прибор кому-то еще. Если инструкции по правильному использованию прибора не соблюдаются, производитель не несет ответственности за любой возникший ущерб.

Этот прибор может использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или людьми с недостатком опыта и/или знаний, если они находятся под присмотром или проинструктированы о безопасном использовании прибора и если они осознают связанные с этим опасности. Не подпускайте детей к прибору и соединительному кабелю и не позволяйте им пользоваться прибором. Не позволяйте детям играть с прибором. Дети не должны выполнять чистку и техническое обслуживание.

значок предупреждения Опасность поражения электрическим током и возгорания!

  • Подключать прибор к сети переменного тока разрешается только через правильно установленную розетку с заземлением. Убедитесь, что система защитных проводов бытового электроснабжения установлена ​​правильно.
  • Подключайте и эксплуатируйте прибор только в соответствии с техническими данными, указанными на заводской табличке. Не используйте, если на сетевом кабеле или приборе имеются признаки повреждения. Во избежание опасностей ремонт прибора разрешается производить только в нашей сервисной службе. Если шнур питания данного прибора поврежден, его необходимо заменить специальным соединительным кабелем, который можно приобрести в нашей службе поддержки клиентов.
  • Никогда не подключайте прибор к выключателям с таймером или розеткам с дистанционным управлением. Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра!
  • Не ставьте прибор на горячие поверхности или рядом с ними, например, плиты.
    Шнур питания не должен соприкасаться с горячими частями или протягиваться через острые края.
  • Никогда не погружайте базовый блок в воду и не ставьте его в посудомоечную машину. Не очищайте прибор паром. Не используйте прибор с damp Руки.
  • Он всегда должен быть отключен от сети после каждого использования, когда прибор находится без присмотра, перед сборкой, разборкой или очисткой, а также в случае неисправности.

значок предупрежденияОпасность получения травм!
Не вставляйте вилку в розетку до тех пор, пока не будут завершены все приготовления к работе с прибором.
значок предупрежденияОпасность ожога!

  • Во время работы прибор нельзя использовать без вставленной чаши. Корпус, кастрюля и металлические детали нагреваются во время работы!
  • Кастрюлю и принадлежности можно снимать только с помощью прилагаемых инструментов. Используйте кухонные перчатки.
  • В приборе образуется горячий пар. Не наклоняйтесь над прибором. Открывайте крышку с осторожностью. Не наклоняйтесь над крышкой прибора. Перевозите или чистите прибор только после того, как он полностью остынет!

значок предупрежденияОпасность удушья!
Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.
значок предупреждения Опасность пожара!

  • Никогда не включайте прибор, если в поддоне все еще находятся принадлежности или другие предметы.
  • Если запущена нежелательная программа, нажмите кнопку X, чтобы остановить программу и перейти в режим ожидания.

значок предупреждения Важно!

  • После использования или очистки со снятой чашей дайте прибору высохнуть не менее 30 минут с открытой крышкой, чтобы предотвратить образование конденсата.
  • Очень важно тщательно очищать прибор после каждого использования или после того, как он не использовался в течение длительного времени. X «Чистка и техническое обслуживание».

Поздравляем с приобретением новой бытовой техники Bosch.
При этом вы выбрали современную качественную бытовую технику. На следующем
страниц данной инструкции по эксплуатации вы найдете полезную информацию по безопасному использованию данного прибора.

Мы просим вас внимательно прочитать настоящую инструкцию по эксплуатации и соблюдать все инструкции. Это гарантирует, что вы сможете пользоваться этим прибором долгое время, а результаты подтвердят ваш выбор.

Сохраните данную инструкцию по эксплуатации для последующего использования или для следующего владельца. Вы можете найти дополнительную информацию о наших продуктах на нашем webсайт. www.bosch-home.com

Обзор

Рис. А

  1. Мультиварка (основной прибор)
  2. Панель управления
  3. Крышка
  4. Кнопка открывания крышки
  5. Съемный выход пара
  6. Подключение к сети
  7. Сковорода с антипригарным покрытием
  8. Съемная вставка в крышке
  9. Вставка для пароварки
  10. Щипцы для сковороды
  11. Сетевой кабель

Аксессуары (приобретаются отдельно)
12 MAZ0FB Корзина для фритюра

Панель управления
Панель управления состоит из органов управления (кнопок) и индикаторов (светодиодов). Кнопки можно использовать для выбора отдельных программ приготовления и применения различных параметров настройки (например, температуры и времени приготовления). Настройки отображаются с помощью горящих светодиодов и дисплея.

Рис. B

РИС.10 Панель управления

Рис. C

РИС.11 Панель управления

Перед первым использованием

Прежде чем использовать новый прибор, его необходимо полностью распаковать, очистить и проверить.

Внимание!
Никогда не включайте поврежденный прибор!

  • Извлеките базовый блок и все аксессуары из упаковки и утилизируйте упаковочные материалы.
  • Проверьте наличие всех деталей и осмотрите их на предмет очевидных повреждений. Рис. А
  • Тщательно очистите и высушите все детали перед первым использованием. X «Чистка и техническое обслуживание».

Приготовление

Обратите внимание на указания по технике безопасности в начале руководства.

Рис.12 Подготовка

Рис.13 Подготовка

Используйте

Рецепты автоприготовления
Для достижения наилучших и вкусных результатов мы рекомендуем использовать рецепты из нашего приложения Auto Cook, которое было специально разработано для Auto Cook. Рецепты постоянно дорабатываются и дополняются. Приложение содержит подробную информацию о необходимом количестве ингредиентов, рекомендации по времени и температуре приготовления, а также умные комбинации программ приготовления. Чтобы получить доступ к приложению, используйте следующие URL или отсканируйте QR-код: https://autocook-app.com

Рис. 13. Рецепты автоматического приготовления

Пожалуйста, прочтите следующую таблицу перед использованием, чтобы получитьview различных программ приготовления, а также рекомендуемое время приготовления.
«Список программ подготовки»
“Время приготовления”

Некоторые программы состоят из нескольких программных шагов. Соответствующий шаг программы отображается на дисплее. По завершении шага звучит повторяющийся звуковой сигнал, а дисплей и кнопка √ мигают. Добавьте ингредиенты в зависимости от рецепта и снова нажмите кнопку √. Начнется следующий этап подготовки. В зависимости от выбора программы или этапа приготовления крышка должна быть закрыта или открыта. Пожалуйста, смотрите приложение AutoCook для более подробной информации здесь.

Выбор и запуск программы
Внимание!

  • Не наполняйте сковороду выше отметки
  • Используйте для перемешивания только пластиковую посуду (не используйте металлическую посуду).

важно: Обратите внимание на указания по технике безопасности в начале руководства.

Рис. 14. Выбор и запуск программы

Рис. 15. Выбор и запуск программы

Рис. 16. Выбор и запуск программы

Рис. 17. Выбор и запуск программы

Преждевременное прекращение текущего этапа подготовки
Если ингредиенты готовятся заранее во время одного из этапов приготовления, этот этап также можно прервать вручную.

  • Нажмите кнопку √ не менее чем на 2 секунды.
  • Это завершит текущий этап подготовки. Когда можно будет выполнить следующий шаг, прозвучит звуковой сигнал.
  • На панели управления соответственно загораются светодиоды 1, 2, 3 или 4 и мигает кнопка √.
  • Нажмите кнопку √, чтобы начать следующий этап подготовки.

Преждевременное прекращение программы подготовки

  • Нажмите кнопку X, чтобы завершить программу приготовления.

мой режим
Ручное приготовление с индивидуальными настройками времени и температуры приготовления.

Рис 18 мой режим

Рис 19 мой режим

Изменение предварительных настроек

В зависимости от программы предварительно настроенные значения температуры, времени или задержки запуска могут быть изменены в соответствии с вашими индивидуальными потребностями.

Значения устанавливаются нажатием соответствующей кнопки. Значения будут меняться быстрее, если кнопка нажата и удерживается нажатой. Как только будет достигнуто максимальное значение настройки, дисплей вернется к минимальному значению.

Настройка задержки запуска
В зависимости от программы приготовления можно установить время до запуска программы.

Рис. 20. Установка задержки запуска

Рис. 21. Установка задержки запуска

Пожалуйста, обратите внимание:

  • Отсрочку запуска можно отключить в любой момент, нажав кнопку √. После этого немедленно запускается программа подготовки.
  • Если предварительно настроенное время не мигает на дисплее, для выбранной программы приготовления нельзя установить отсрочку запуска.

Установка температуры приготовления
Температуру можно индивидуально изменить как до, так и во время приготовления.

Рис. 22. Установка температуры приготовления

Примечание: Если кнопка G не нажата, программа приготовления продолжится с ранее установленной температурой.

Установка времени приготовления

Рис. 23. Установка времени приготовления

Специальные приложения

Пар-приготовление пищи с пароходом вставки
Для приготовления на пару овощей, мяса или рыбы. Вставка пароварки, состоящая из двух частей, позволяет одновременно готовить на пару разные ингредиенты (например, овощи в нижней части и рыбу в верхней части).

Важно: обратите внимание на указания по технике безопасности в начале руководства.

Рис. 24. Специальные приложения.

7. По окончании программы приготовления раздается звуковой сигнал. Откройте крышку прибора.
8. Поднимите секции верхней и нижней секции парохода вставки из кастрюли.

Фритюр
Для жарки мяса, рыбы, овощей и т. д. в горячем масле или жире.
Важно: обратите внимание на указания по технике безопасности в начале руководства.

Рис. 25. Жарка во фритюре.

Рис. 26. Жарка во фритюре.

Примечание: Для более простого обжаривания в качестве аксессуара Bosch предлагает корзину для жарки. Изобразительное искусство. нет: МАЗ0ФБ

Блокировка от детей

Блокировку от детей можно активировать и деактивировать в процессе подготовки. Если активирована блокировка от детей, все кнопки на приборе заблокированы, и настройки больше не могут быть выполнены на приборе.

значок предупрежденияПредупреждение
Когда блокировка от детей активна, процессы подготовки не могут быть изменены или прерваны. Сначала необходимо отключить блокировку от детей.

Рис. 27 Блокировка от детей

Очистка и техническое обслуживание

Прибор и используемые детали необходимо тщательно очищать после каждого использования.
Важно: обратите внимание на указания по технике безопасности в начале руководства.

Внимание!

  • Не используйте чистящие средства, содержащие спирт или спирт.
  • Не используйте острые, заостренные или металлические предметы.
  • Не используйте абразивные тряпки или чистящие средства.
  • Перед очисткой дайте прибору полностью остыть.

Последовательность изображений G

  1. Откройте крышку. Снимите противень с помощью щипцов.
  2. Снимите вставку крышки.
  3. Снимите выпускное отверстие для пара.
  4. Разобрать выпускной патрубок.

Очистка базового блока

  • Протрите корпус и внутреннюю часть прибора мягкой, damp ткань и вытрите насухо.
  • Протрите панель управления сухой тканью из микрофибры.

Очистка вкладыша крышки, выхода пара, кастрюли и принадлежностей

  • Очистите отдельные детали раствором моющего средства и мягкой тканью или губкой.
  • Промойте чистой водой и высушите.
    Примечание. Кастрюлю, щипцы для сковороды и вставки для пароварки также можно мыть в посудомоечной машине.
    Внимание!
    Прежде чем вставить кастрюлю, убедитесь, что внутренняя часть прибора сухая и чистая, а также в том, что внутри нет никаких предметов.

Распоряжение

Значок утилизации Утилизируйте упаковку экологически безопасным способом. Этот прибор имеет маркировку в соответствии с Европейской директивой 2012/19/ЕС, касающейся бывших в употреблении электрических и электронных приборов (отходы электрического и электронного оборудования — WEEE). Руководство определяет структуру возврата и переработки бывших в употреблении приборов, применимую на всей территории ЕС. Пожалуйста, узнайте у своего специализированного продавца о текущих возможностях утилизации.

Гарантия

Условия гарантии для этого устройства определены нашим представителем в стране, в которой он продается. Подробную информацию об этих условиях можно получить у дилера, у которого было приобретено устройство. При предъявлении претензии в соответствии с условиями данной гарантии необходимо предъявить товарный чек или квитанцию.

Возможны изменения.

Список программ подготовки

Всего AutoCook предлагает 48 программ приготовления. Они состоят из 16 основных программ, каждая из которых имеет 3 варианта настройки времени. Следующая таблица и краткое описание
содержат наиболее важные данные для различных программ подготовки.

Рис. 28 Список программ подготовки

Рис. 29 Список программ подготовки

Рис. 30 Список программ подготовки

Рис. 31 Список программ подготовки

* В зависимости от рецепта/этапа приготовления – в приложении AutoCook можно найти указания по правильному использованию программ, а также информацию об ингредиентах, количестве и времени приготовления.

Время приготовления

В следующей таблице содержится болееview время приготовления различных блюд. Следующее время приготовления зависит от толщины и консистенции продуктов и должно viewв качестве рекомендаций для минимального времени. Соответственно отрегулируйте время приготовления. Для замороженных продуктов увеличьте время приготовления не менее чем на 20%.

РИСУНОК 32 Время приготовления

РИСУНОК 33 Время приготовления

РИСУНОК 34 Время приготовления

РИСУНОК 35 Время приготовления

Решение Проблем

Рис.36. Устранение неисправностей.

Рис.37. Устранение неисправностей.

Благодарим вас за покупку бытовой техники Bosch!

Зарегистрируйте свое новое устройство на MyBosch прямо сейчас и получайте прибыль напрямую от:

  • Советы экспертов по вашему прибору
  • Варианты продления гарантии
  • Скидки на аксессуары и запчасти
  • Цифровое руководство и все данные о приборе под рукой
  • Легкий доступ к сервису Bosch Home Appliances Service

Бесплатная и простая регистрация — в том числе на мобильных телефонах: www.bosch-home.com/welcome

Ищете помощь?
Вы найдете это здесь.

Консультации специалиста по вашей бытовой технике Bosch, нужна помощь в решении проблем или ремонт у специалистов Bosch.
Узнайте все о том, как Bosch может вам помочь:
www.bosch-home.com/service Контактные данные всех стран указаны в прилагаемом справочнике сервисов.

Роберт Бош Хаусгерэте ГмбХ
Карл-Вери-Штрассе 34
81739 München
ГЕРМАНИЯ
www.bosch-home.com

Узнать больше об этом руководстве и скачать PDF:

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Стильная, дорогая и с индукционным нагревом

Мультиварка Bosch AutoCook — одна из первых моделей с индукционным нагревом, которые попали к нам на тестирование. Какие преимущества может дать индукционный нагревательный элемент по сравнению с традиционным? Во-первых, считается, что при индукционном нагреве ниже расход электричества. Во-вторых (что более важно применительно к мультиварке), индукционный нагревательный элемент может практически мгновенно прекратить подачу тепла к продуктам, а следовательно — позволяет более точно регулировать температуру внутри чаши мультиварки. Давайте узнаем, получилось ли добиться этого у компании Bosch и имеет ли смысл переплачивать за такие особенности.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Оглавление

  1. Характеристики
  2. Комплектация
  3. На первый взгляд
  4. Инструкция
  5. Управление
  6. Эксплуатация
  7. Тестирование
  8. Выводы

Характеристики

Производитель Bosch
Модель MUC48W68RU
Тип индукционная мультиварка
Страна производства Китай
Гарантия 1 год
Заявленная мощность 1200 Вт
Материал корпуса нержавеющая сталь, пластик
Объем чаши 5 л (полезный 4 л)
Материал чаши металлический сплав
Покрытие чаши тефлоновое антипригарное
Управление электронное
Тип кнопок мембранные
Дисплей ЖК
Поддержание температуры автоматическое, в некоторых программах
Отложенный старт допускается, в некоторых программах
Разогрев есть
Индикаторы включения, подогрева, режима работы, времени приготовления, звуковые оповещения
Дополнительные функции 48 вариантов ручных и автоматических программ, две ячейки памяти для пользовательских программ
Длина кабеля 1,5 м
Упаковка 32×43×29 см
Вес с упаковкой 6 кг
Средняя цена T-13953340
Розничные предложения L-13953340-10

Комплектация

Мультиварка поставляется в картонной коробке, оформленной в строгом, но симпатичном стиле: на белом фоне изображены фотографии мультиварки и готовых блюд, а из сопроводительных надписей и иконок-пиктограмм можно узнать об основных особенностях данной модели: индукционном нагревательном элементе, 48 встроенных программах, 5-литровой чаше, 100 «превосходных запрограммированных рецептах» и т. п.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Содержимое коробки защищено от ударов пенопластовыми вкладками, а сама коробка оснащена пластиковой ручкой для переноски (в данном случае ручка может оказаться весьма кстати, ведь вес коробки составляет целых шесть килограммов).

Вскрыв коробку, внутри мы обнаружили:

  • саму мультиварку и шнур питания;
  • чашу с тефлоновым покрытием;
  • мерный стакан;
  • двухуровневый контейнер-пароварку;
  • корзину для фритюра (со съемной ручкой);
  • пластиковые ложку и черпак;
  • щипцы для извлечения горячей чаши;
  • книгу рецептов;
  • инструкцию.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Как мы видим, комплектация достаточно богатая, однако не обременена излишествами: все аксессуары действительно нужны и активно используются в процессе приготовления.

На первый взгляд

Визуально мультиварка производит впечатление прибора из верхнего ценового сегмента (каким, собственно, и является). Качество сборки — отличное. Корпус выполнен из металла и белого глянцевого пластика. Такое сочетание выглядит стильно и современно. Светодиодный экран с яркой разноцветной подсветкой удачно контрастирует с белым пластиком, а подсветка основных механических кнопок позволяет с первого взгляда определить, в каком режиме находится мультиварка в данный момент.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Мультиварка оснащена резиновыми ножками, ручкой для переноски и прозрачным «окном» в клапане выпуска пара, через которое в теории можно наблюдать за процессом приготовления (на практике оно почти всегда запотевает).

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Приятно, что разработчик позаботился о такой «мелочи», как плавно открывающаяся крышка. Крышку не надо придерживать, а мультиварка не подпрыгивает от срабатывания пружины.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Из аксессуаров особое внимание привлекает двухуровневый контейнер-пароварка и чаша с тефлоновым покрытием. Не секрет, что малая вместимость контейнера для приготовления на пару является слабым местом у многих мультиварок. Bosch попытались решить эту проблему добавлением еще одного поддона, который можно установить в основной в случае необходимости. Полезная площадь парового контейнера таким образом увеличивается вдвое.

Чаша с тефлоновым покрытием производит исключительно положительное впечатление: как внешним видом (блестящий металл снаружи и матовое покрытие внутри), так и своим весом. Внутри чаши нанесена градуировка — от 2 до 10 чашек с шагом в 1 чашку, и от 0,5 до 4 литров с шагом в 0,5 литра. Именно 4 литра является полезным или «рабочим» объемом чаши вопреки заявлениям маркетологов, которые написали на коробке «объем 5 литров», не удосужившись даже заглянуть в инструкцию, в которой прямым текстом указана достоверная информация — «максимальный объем чаши — 4 литра».

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Съемный клапан для выпуска пара крепится на защелках (это стандартное решение для всех мультиварок), а вот наличие прозрачного окна — редкость. Выглядит такое окно довольно стильно, однако практическая польза от него невелика: как правило, на внутренней поверхности скапливается конденсат, который не позволяет рассмотреть содержимое чаши. К тому же свет в такое окно должен падать строго сверху, что встречается не так уж и часто.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Кнопки у AutoCook обычные, механические, что мы не назвали бы недостатком: нажимаются они легко, а при срабатывании отчетливо щелкают, тактильно дублируя звуковые сигналы мультиварки. Экран — яркий и информативный, звуковые сигналы достаточно громкие, чтобы услышать их, находясь в том же помещении (и недостаточно — чтобы услышать из другой комнаты).

Инструкция

Инструкция, прилагаемая к мультиварке, представляет собой черно-белую брошюру формата А5. На долю русского языка приходится чуть больше 20 страниц, изучив которые, пользователь получит всю необходимую информацию, касающуюся использования AutoCook, приготовления блюд и ухода за прибором.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Гораздо больший интерес представляет книга рецептов — полноцветная книга в жестком переплете, содержащая более ста рецептов и красочные фотографии блюд. Все представленные блюда разделены на группы: завтраки, закуски, главное блюдо, гарниры, десерты, выпечка.

Помимо собственно рецепта приготовления, для каждого блюда указано число порций, количество калорий в расчете на одну порцию, а также общее время приготовления, что довольно удобно — как для людей, следящих за диетой, так и для тех, кто хотел бы приготовить блюдо к определенному часу (например, к приходу гостей).

Пользоваться такой книгой легко и приятно, а аппетит появляется даже просто при просмотре фотографий.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Управление

Управление мультиваркой осуществляется с помощью 8 механических (мембранных) кнопок.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

  • Вкл./Выкл.
  • Настройка отсрочки времени запуска
  • Выбор программы приготовления из списка
  • Настройка индивидуальной температуры приготовления
  • Настройка времени приготовления (из предустановленных вариантов)
  • Настройка индивидуального времени приготовления
  • Запуск программы
  • Отмена (удаление настройки или прерывание выполнения программы)

Каждая кнопка снабжена собственной пиктограммой, назначение большинства интуитивно понятно. В любом случае, один раз сверившись с инструкцией, запутаться не получится.

Светодиодный дисплей отображает довольно много полезной информации:

  • установленное время или температуру;
  • выбранную программу;
  • длительность работы программы (короткая/средняя/длинная);
  • таймер выполнения программы (в виде прогресс-бара);
  • таймер отсрочки времени запуска;
  • индикатор режима «подогрев».

Основную часть дисплея занимает цифровое табло, на котором отображается актуальная информация. Выбор программы подсвечивается красными мини-индикаторами, что, конечно, не так удобно, как подсветка самой надписи, но все равно вполне применимо в повседневном использовании.

Программы

Мультиварка имеет 16 различных программ, для которых возможна установка разного времени приготовления (короткая/средняя/длинная — эти параметры отличаются в зависимости от выбранной программы). Плюс к этому имеется две ячейки для сохранения собственных программ и «мой режим», позволяющий установить произвольное сочетание времени и температуры приготовления. Назначение программ понятно по их названиям:

  • разогрев;
  • суп/борщ;
  • пароварка;
  • тушение;
  • жарка;
  • фритюр;
  • выпечка;
  • варка;
  • паста;
  • крупы/рис;
  • молочная каша;
  • бобы;
  • плов;
  • холодец;
  • варенье;
  • йогурт.

Что должен знать пользователь про использование этих программ?

Во-первых: перед началом приготовления каждую из программ можно «адаптировать»: произвольным образом изменить время и температуру (эти настройки не сохраняются в памяти мультиварки и сбрасываются при повторном выборе той же самой программы). Практическая польза от наличия этой возможности понятна: таким образом можно не только приготовить свое блюдо именно так, как хочется повару, но и вообще узнать, что именно собирается делать мультиварка в том или ином режиме. Не секрет, что многие производители мультиварок не раскрывают свои «секреты», из-за чего повару приходится готовить «наугад», в особенности если речь идет о собственных рецептах. Если в процессе приготовления установлена слишком высокая или слишком низкая текущая температура, то ее можно изменить непосредственно в процессе работы программы: уменьшить на 10 °C либо увеличить на то же значение. Выполнение программы при этом продолжится. Предустановленные режимы выглядят довольно адекватно: так, например, для программы «жарка» температура устанавливается на 150 градусов, а время — 5, 15 или 35 минут в зависимости от выбора пользователя. А вот для программы «йогурт» выбор «короткой» длительности будет означать уже не 5 минут, а 8 часов.

Во-вторых: некоторые программы (суп/борщ, бобы и плов) состоят из нескольких этапов (максимум — 3). Каждый этап представляет собой отдельную мини-программу, рассчитанную на определенную стадию приготовления. Для перехода к следующей стадии требуется участие повара — еще одно нажатие на кнопку запуска (обычно в этот момент нужно добавить новые ингредиенты или произвести какие-либо другие действия).

Наконец, предусмотрена возможность создания собственных программ. Для них отведено две ячейки памяти («рецепт 1» и «рецепт 2»), в каждую из которых можно также сохранить до трех этапов, каждый из которых характеризуется своей температурой и своей длительностью приготовления. Настройка собственных программ не является очевидной и вряд ли возможна без открытой инструкции перед глазами. Однако этого и не требуется: вряд ли кто-то будет менять их каждый день.

При выборе температуры диапазон составляет от 40 до 160 °C, а шаг изменения значений составляет 5 °C. Однако в зоне около 100 °C допускается более точная настройка, позволяющая установить такие режимы, как «почти кипит» или «кипит, но не сильно». Возможные значения температур в этом диапазоне таковы: 90, 92, 95, 98, 100, 102, 105, 108, 110.

Изменения значений температуры и времени осуществляются на один шаг при единичном нажатии соответствующей кнопки. Если кнопку держать зажатой, то температура будет увеличиваться с шагом в 10 градусов, а время — сначала с шагом в 10, а потом в 30 минут. Благодаря этому можно с легкостью «перемотать» показания дисплея сразу на нужное значение.

Отдельно стоит сказать о функции отсрочки времени приготовления. В данной модели она реализована весьма странным образом: для каждой из программ, где допускается такая возможность, установлен верхний предел для доступного времени отсрочки. Например, для программы «Молочная каша» он равен двум часам, а для программы «Крупы/Рис» — шести. Мы можем лишь предположить, что такие ограничения вызваны «заботой» о качестве блюда, которое не должно стоять слишком долго в ожидании начала приготовления. Однако получить с утра порцию готовой каши, засыпав крупу в мультиварку с вечера, с помощью AutoCook MUC48W68 явно не получится.

Из дополнительных функций стоит отметить также функцию защиты от детей (блокировки кнопок). Включается и выключается она путем длительного нажатия на кнопки выбора температуры и времени одновременно.

Эксплуатация

Подготовка к использованию

Перед первым использованием производитель рекомендует полностью очистить прибор, а также вымыть и высушить все детали. Никаких негативных эффектов при первом запуске мы не обнаружили: в процессе работы не было замечено ни технического запаха, ни запаха дыма от прогорания защитной смазки.

Уход

Уход и ежедневная очистка прибора подразумевает выполнение следующих действий:

  • протирание корпуса мягкой влажной тканью (снаружи и изнутри);
  • очистка панели управления сухой микрофибровой салфеткой;
  • разборка клапана для выпуска пара (он собирается с помощью защелок) и промывание его под проточной водой с мыльным раствором;
  • мытье чаши, контейнера для фритюра, контейнера-пароварки и прочих аксессуаров.

Все детали допускают мытье в посудомоечной машине. Как мы видим, уход за прибором вполне стандартный, никаких сюрпризов и сложностей тут нет.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

А вот в процессе эксплуатации сюрпризы все-таки возникли: на прозрачном пластиковом «окне» практически сразу образовались следы от масляных и прочих брызг. Полностью удалить их стандартными средствами нам так и не удалось.

Тестирование

В процессе тестирования мы приготовили несколько блюд, проверили работоспособность программ и протестировали качество блюд из книги рецептов. Начали мы с кипячения одного литра воды: целью этого теста было узнать, насколько быстрее и эффективнее окажется индукционный нагрев по сравнению с обычным.

Объективный тест

Мы отмерили один литр воды температурой 20 °C, включили мультиварку на максимальную мощность (режим 160 °C), закрыли крышку и засекли время. Первые признаки кипения начали появляться через 4 минуты, а до полноценного кипения вода дошла за 5 минут. Максимальное энергопотребление при этом равнялось 1140 Вт (именно такой оказалась максимальная мощность мультиварки), а общее потребление электричества на кипячение составило 0,12 кВт·ч.

Как можно интерпретировать эти результаты? Благодаря этому тесту выяснилось, что по энергопотреблению и по скорости нагрева мультиварка практически в точности соответствует обычному электрическому чайнику. Данный результат нас более чем устроил: он означает, что нагрев в мультиварке происходит быстро, а потери энергии сведены к минимуму.

Результат: отлично.

Свинина, тушеная в пиве

Для этого рецепта нам потребовались следующие ингредиенты:

  • 1 свиная рулька;
  • 1 кг кислой капусты;
  • 2 крупные луковицы;
  • 300 мл куриного бульона;
  • 400 мл светлого пива;
  • тимьян, бадьян, душистый перец, соль и растительное масло.

Согласно рецепту, рулька обжаривается при открытой крышке на программе «Жарка»-«Короткая», затем рулька заливается бульоном и пивом и тушится вместе с луком, специями и капустой на программе «Тушение»-«Длинная». Общее время приготовления составило около двух часов.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Результат: отлично.

Лобио

Для приготовления лобио нам потребовалось:

  • 300 г сухой красной фасоли;
  • 50 г очищенных грецких орехов;
  • 2 большие луковицы;
  • 2 зубчика чеснока;
  • 100 г кинзы;
  • 2 ст. л. растительного масла, соль, черный перец.

Программа «Бобы»-«Средняя», которая используется для приготовления лобио, работает в два этапа. Первый предназначен для приготовления сухой фасоли и подразумевает смену воды в середине процесса (сначала фасоль отмокает на низкой температуре, потом варится на высокой).

Второй этап приготовления лобио — обжаривание лука и чеснока на программе «Жарка»-«Короткая» и измельчение всех ингредиентов, кроме фасоли (можно воспользоваться мясорубкой).

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Результат: хорошо.

Лобио получилось вполне приличного качества, а с варкой фасоли мультиварка и вовсе справилась на отлично.

Морковный торт

Как известно, выпечка — слабое место многих мультиварок. Вот и морковный торт стал настоящим испытанием для Bosch Autocook. Ингредиенты:

  • 400 г моркови;
  • 1 банка (400 г) ананасов в сиропе;
  • 100 г грецких орехов;
  • 100 г изюма;
  • 3 яйца;
  • 230 мл растительного масла;
  • 420 г муки;
  • 2 ст. л. кукурузного крахмала;
  • 80 г коричневого сахара;
  • 1 ч. л. молотой корицы;
  • 1 ст. л. разрыхлителя;
  • щепотка соды, сливочное масло для смазывания.

Первое, что нас смутило в этом рецепте — довольно большой объем ингредиентов: в общей сложности без малого 2 килограмма. Попытка приготовить такой объем за 40 минут при температуре 135 °C (программа «Выпечка»-«Средняя») выглядит суровым испытанием.

Сначала мы, согласно рецепту, натерли морковь на крупной терке, взбили ананас с 50 мл сиропа, сахаром, растительным маслом и яйцами до однородности и порубили орехи. Затем смешали муку с крахмалом, разрыхлителем, содой и корицей, добавили изюм и орехи и, наконец, смешали жидкое с сухим. Чашу нужно было смазать сливочным маслом, после чего — вылить тесто в мультиварку и приступить к приготовлению.

Увы, наши опасения подтвердились: по завершении работы программы верх морковного торта оказался даже не сырым, а просто жидким.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

От безысходности мы запустили ту же самую программу еще раз. Со второго захода торт пропекся снаружи, но остался сырым внутри.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Третий раз запускать программу «Выпечка» мы не рискнули, тем более что у торта уже образовалась румяная корочка.

Результат: плохо.

Шарлотка

Мы решили дать нашей мультиварке шанс исправиться и решили приготовить еще одно блюдо, использующее программу «Выпечка». Наш выбор пал на шарлотку в надежде, что с таким простым блюдом прибор уж точно должен справиться. Для шарлотки нам потребовалось:

  • 100 г сахара;
  • 240 г муки;
  • 3 крупных яйца;
  • 100 г жирной сметаны;
  • 3 средних зеленых яблока;
  • 1 ч. л. корицы;
  • 1 ст. л. разрыхлителя;
  • 1 ст. л. манной крупы;
  • 1 ст. л. сливочного масла и щепотка соды.

Согласно рецепту, яйца взбиваются с сахаром в густую пену, затем в процессе взбивания в смесь добавляется сметана, и в последнюю очередь — просеянная мука с разрыхлителем и содой.

Дно чаши мультиварки смазывается маслом и присыпается манкой. Затем на дно слоями выкладываются часть яблок, часть теста, яблоки и снова тесто. Выпекается шарлотка на программе «Выпечка»-«Длинная». Готовую шарлотку нужно остудить при комнатной температуре, а затем извлечь из чаши, перевернув ее.

На этот раз процесс приготовления прошел без эксцессов. Шарлотка удалась и оказалась весьма вкусна.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Результат: отлично.

Яблочный джем с апельсиновым ароматом

Для джема нам потребовалось:

  • 1 килограмм плотных яблок;
  • 3 апельсина;
  • 1 кг сахара;
  • 1 ч. л. молотой корицы;
  • 0,3 ч. л. тертого мускатного ореха;
  • 0,5 ч. л. душистого перца.

Согласно рецепту, яблоки нужно очистить, удалить сердцевину и семечки, а мякоть нарезать средними кусками. С апельсинов следует снять цедру и выжать сок. Затем яблоки с апельсиновой цедрой, соком и 250 мл воды отправляются в чашу мультиварки, где и готовятся на программе «Варенье»-«Длинная» при открытой крышке в течении 1,5 часов.

Результат нас несколько обескуражил. По завершении работы программы мы обнаружили в чаше мультиварки не джем, а, скорее, компот: в процессе наше варенье так и не закипело, а яблоки остались твердыми.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Как такое могло случиться? Ведь рабочая температура программы «Варенье» составляет 105 °C! Ответ нашелся довольно быстро: температура кипения 70%-ного сахарного сиропа (300 мл воды на 700 г сахара) составляет 106,5 °C. В нашем же случае сахара был целый килограмм, а воды (с учетом апельсинового сока) — чуть меньше 450 мл. В итоге получается как раз 70% сахара.

Джем пришлось доваривать в «ручном режиме» на повышенных температурах, но он все равно оказался слишком жидким и совсем не похожим на то, что было изображено на иллюстрации к рецепту.

Результат: плохо.

Картофель-фри

Приготовление во фритюре — еще одна функция, с которой мультиварки справляются далеко не всегда. Максимальная температура у нашего AutoCook составляет всего 160 °C. Окажется ли этого достаточно для приготовления хрустящего картофеля?

Встроенная программа «Фритюр» работает в два этапа: сначала разогревает масло до 160 °C, а затем подает сигнал о том, что нужная температура достигнута и можно начинать готовить. Отсчет времени начинается после нажатия кнопки.

На разогрев одной бутылки масла (900 мл) мультиварке потребовалось 10 минут. Еще 20 ушло на приготовление одной порции картофеля (полная корзина).

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Результат: отлично.

Отлично — при условии, что вас устроит ждать порции картофеля 30 минут. С другой стороны, процесс приготовления не требует никакого участия повара: достаточно закинуть картофель в мультиварку — и можно заниматься другими делами. В таком режиме полчаса ожидания уже не выглядят пугающе.

Овсянка с медовым сливочным маслом

Приготовление каш — одна из основных задач, которые ставятся перед современной мультиваркой (не секрет, что следить за молочной кашей на плите — удовольствие ниже среднего). Для приготовления 4 порций овсянки в Bosch AutoCook нужно взять:

  • 200 г овсяных хлопьев;
  • 0,5 л молока;
  • 1 ст. л. сахара;
  • щепотку соли;
  • 60-80 г сливочного масла;
  • 2 ст. л. меда.

Овсяные хлопья помещаются в чашу мультиварки вместе с молоком и 0,5 л воды, после чего овсянка готовится на программе «Молочная каша»-«Короткая» около 20 минут. Подается каша с маслом и медом.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Результат: отлично.

Программа «Молочная каша» работает на температуре 98 градусов, благодаря чему каша, с одной стороны, получается идеально сварена, а с другой — не кипит, а следовательно — не убегает.

Выводы

Мультиварка Bosch AutoCook MUC48W68 произвела на нас противоречивое впечатление. С одной стороны, она проявила себя как качественный и многофункциональный прибор (в число плюсов стоит записать и удобное управление, и возможность гибкой настройки программ, и быстрый индукционный нагрев, и стильный внешний вид). С другой стороны, ряд рецептов у нас с первого раза не получился. И это при наличии красочной и отлично оформленной книги рецептов!

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Рискнем предположить, что данные рецепты изначально разрабатывались для другой модели, а конкретно на этой они протестированы не были (косвенно об этом говорит тот факт, что почти под каждым рецептом имеется сноска «время приготовления в мультиварке с индукционным нагревом меньше на 2-10 минут»).

За исключением этого досадного факта, а также странного режима отсрочки приготовления и слишком легко пачкающегося прозрачного окна в крышке, у нас претензий к Bosch AutoCook не нашлось: мультиварка честно отрабатывает все установленные режимы, быстро нагревает содержимое и столь же быстро отключает нагрев при достижении заданной температуры. Предлагая возможность изменить температуру прямо в процессе выполнения программы, такой прибор с легкостью справится с любой задачей, которая лежит в диапазоне его физических возможностей.

Плюсы

  • индукционный нагрев
  • удобное управление
  • стильный внешний вид

Минусы

  • ошибки в книге рецептов
  • режим отсрочки запуска приготовления с ограничением по времени
  • относительно высокая цена

Требуется руководство для вашей Bosch MUC11W12RU AutoCook Мультиварка? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Bosch MUC11W12RU AutoCook Мультиварка, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Bosch?
Да Нет

1 проголосовать

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Что умеет мультиварка? Проверенный
Мультиварки подходят для всех видов приготовления. Большинство моделей можно варить, варить на медленном огне, жарить, запекать, тушить, жарить, готовить на гриле и готовить на пару.

Это было полезно (89)

В чем разница между мультиваркой и мультиваркой? Проверенный
Некоторые мультиварки также имеют функцию мультиварки, но мультиварка обычно является мультиваркой и поэтому подходит только для медленного приготовления пищи.

Это было полезно (31)

Руководство Bosch MUC11W12RU AutoCook Мультиварка

Для просмотра инструкции мультиварки Bosch выберите необходимую модель из списка ниже или для удобства воспользуйтесь поиском. Все руководства по эксплуатации представлены на русском языке или схематично. После перехода на страницу модели, пожалуйста, подождите загрузку инструкции по применению или скачайте ее на ваше устройство. Оставшиеся вопросы вы можете задать в соответствующей форме на странице.

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome

MUC2…RU

MUC4…RU

en

  Instruction manual

ru

  Инструкция по эксплуатации

uk

  Інструкція з експлуатації

MUC2_MUC4_RU.indb   1

07.03.2016   10:01:23

Страница:
(1 из 76)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 77
    Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MUC2…RU MUC4…RU en Instruction manual ru Инструкция по эксплуатации uk Інструкція з експлуатації MUC2_MUC4_RU.indb 1 07.03.2016 10:01:23
  • Страница 2 из 77
    en English ru Pycckий 23 uk Українська 49 MUC2_MUC4_RU.indb 2 3 07.03.2016 10:01:23
  • Страница 3 из 77
    Intended use en Intended use Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference! Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. If the instructions for correct use of the appliance are not observed, the manufacturer’s liability
  • Страница 4 из 77
    en Safety instructions If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced with a special connection cord, which is available from our aftersales service. Never connect the appliance to timer switches or remote-controllable sockets. Never leave the appliance unattended while it is
  • Страница 5 из 77
    Overview en Congratulations on the purchase of your new Bosch appliance. In doing so, you have opted for a modern, high-quality domestic appliance. On the following pages of these operating instructions you will find useful information for safe use of this appliance. We request that you read
  • Страница 6 из 77
    en Control panel Control panel The control panel consists of controls (buttons) and indicators (LEDs). The buttons can be used to select the individual preparation programmes and adopt the different setting options (e.g. preparation temperature and time). The settings are indicated via the
  • Страница 7 из 77
    Before using for the first time h рецепт 1&2 – recipe 1&2 (depending on model) Memory locations for preparation programmes with customised time and temperature. i мой режим – my mode Quick setting mode for customising the preparation time and temperature setting for a cooking process. Before using
  • Страница 8 из 77
    en Before using for the first time 7. Lift the pan out of the appliance interior. 8. Remove the packaging material that is on the appliance and the accessory parts. 9. Check all parts for completeness. X Figure A 10. Check the appliance and the accessory parts for visible damage. Caution! Never
  • Страница 9 из 77
    Operation en Operation Function selection mode In function selection mode, all preparation programmes are selected and all settings are made on the appliance. To do this, perform the following steps: WWRisk of scalding! During operation, the appliance must never be used without the pan and the
  • Страница 10 из 77
    en Operation Note: When the programme [ паста ] (pasta) or [ фритюр ] (­deep frying) is selected, a repeating audible signal is emitted and the display and button G flash until the food has been added and button G has been pressed. The preparation time counts down. Steam that is formed when
  • Страница 11 из 77
    Operation en The appliance heats up the appliance interior until the target temperature of the next preparation step is reached. During the heating phase, lines that light up in a clockwise direction appear in the display. Once the target temperature is reached, the lines go out and the next
  • Страница 12 из 77
    en Operation Using the deep frying basket It is necessary to use the deep frying basket (depending on the model) in order to prepare meat, fish, chips, etc. in hot oil. 8. Place the deep frying basket in the pan using the handle supplied and remove the handle. Note: For the best and tastiest
  • Страница 13 из 77
    Preparation en ■■ The pan and any inserts that are used may be very hot. Always use pan tongs, suitable handles or oven gloves. 1. Open the lid of the appliance. 2. Fill the pan with a maximum of 0.5 litres of water. The measuring scale on the inside of the pan can also be used to read the
  • Страница 14 из 77
    en Customised setting options Customised setting options The pre-configured values for the preparation time and the preparation temperature can be adapted to individual needs and the recipe guidelines. Setting the preparation time 1. In function selection mode, keep pressing button D until the
  • Страница 15 из 77
    Care and daily cleaning рецепт 1 / рецепт 2 (recipe 1 / recipe 2) – saving personal preparation programmes Depending on the model X “Model overview and technical data” see page 20 Personal preparation programmes with customised time and temperature can be saved under the memory locations [ рецепт 1
  • Страница 16 из 77
    en Care and daily cleaning The appliance must be thoroughly cleaned after each use. 1. Let the appliance cool down completely. 2. Open the lid. 3. Remove the pan, lid insert, steam outlet and accessories. X “Before using for the first time” see page 7 Steam outlet without window: 1. Press the white
  • Страница 17 из 77
    Disposal en Disposal J Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment – WEEE). The guideline determines the
  • Страница 18 из 77
    en List of preparation programmes Programme выпечка – baking Baking food варка – cooking Cooking food паста – pasta Cooking pasta dishes крупы/рис – rice Cooking cereals or rice молочная каша – porridge Preparing dairy foods бобы – beans Cooking beans плов – pilaf Cooking pilaf Number of
  • Страница 19 из 77
    Cooking times en Cooking times The following table contains an overview of the cooking times for various dishes. The following cooking times depend on the thickness and consistency of the foods and should be viewed as recommendations for minimum times. Adjust cooking times accordingly. With
  • Страница 20 из 77
    en Model overview and technical data Programme Setting Duration Food пароварка + short + фритюр short (steam + deep fry) выпечка (baking) long medium long medium short – manual setting: 160°C 10 mins + 10 mins Raw vegetables (e.g. cauliflower) 60 mins 40 mins 60 mins 40 mins manual setting: 25 mins
  • Страница 21 из 77
    Special accessories en Special accessories MAZ4BI Stainless steel pan, polished with a nonstick coating and storage lid*; suitable for the induction multi-cooker MUC48 5-litre pan; dishwasher-safe; very robust pan; 2.5 mm thick; stainless steel polished exterior; nonstick coating; lid* for the
  • Страница 22 из 77
    en Troubleshooting Problem The appliance boils over. Cause Remedy Filled beyond capacity. Adjust the amount. The temperature is too high. Reduce the temperature. The selected preparation Open the lid of the appliance. programme requires the meal to be cooked with the lid open. LED does not light
  • Страница 23 из 77
    Использование по назначению ru Использование по назначению Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации, при работе руководствуйтесь указаниями данной инструкции и сохраните ее для дальнейшего использования! Передавая прибор другим лицам, прилагайте данную инструкцию. Производитель не
  • Страница 24 из 77
    ru Указания по технике безопасности Убедитесь, что система заземления в домашней электропроводке установлена согласно предписаниям. При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте данные, приведенные на фирменной табличке. Пользоваться прибором разрешается только при отсутствии повреждений
  • Страница 25 из 77
    От всего сердца поздравляем Вас с покупкой нового прибора фирмы Bosch. Вы приобрели современный и высококачественный бытовой прибор. На следующих страницах данной инструкции по эксплуатации Вы найдете ценные указания по безопасному пользованию этим прибором. Мы просим Вас полностью ознакомиться с
  • Страница 26 из 77
    ru Панель управления WWПожароопасность! Ни в коем случае не подключайте прибор, если в чаше еще находятся принадлежности или другие предметы. После подключения обязательно проверьте, выполняется ли автоматически одна из программ. Если выполнение программы нежелательно, нажмите кнопку H, чтобы
  • Страница 27 из 77
    d готово Показывает, что блюдо готово. Дисплей (a) мигает и показывает «00:00». Дополнительно раздается звуковой сигнал. e подогрев Показывает, что по окончании программы приготовления включена функция подогрева. На дисплее горит прямоугольник (штриховая линия). f Индикация предварительной
  • Страница 28 из 77
    ru Перед первым использованием 5. Откройте крышку прибора Нажмите открывающую кнопку на крышке. 6. Выньте вставной элемент крышки Возьмите вставной элемент крышки за оба выступа слева и справа вверху, отсоедините и выньте его. 9. Проверьте комплектность всех частей. X Рисунок A 10. Проверьте прибор
  • Страница 29 из 77
    16. Подсоедините имеющийся в комплекте сетевой кабель сначала к прибору, а затем к розетке. WWПожароопасность! После подключения обязательно проверьте, выполняется ли автоматически одна из программ (функция автоматического повторного запуска). Если выполнение программы нежелательно, нажмите
  • Страница 30 из 77
    ru Эксплуатация 3. Нажимайте кнопку D, пока не будет выбрана нужная программа приготовления. На панели управления загорается соответствующий светодиод и мигает предварительная настройка времени для выбранной программы приготовления. 4. Нажмите кнопку G для запуска программы приготовления. Идет
  • Страница 31 из 77
    Чтобы продолжить программу приготовления, нажмите кнопку G. Указание. Если кнопка не будет нажата G, программа приготовления продолжится с ранее установленной температурой. По окончании программы приготовления раздается звуковой сигнал, загорается элемент индикации [ готово ] и клавиша G. Дисплей
  • Страница 32 из 77
    ru Эксплуатация Продление времени приготовления в процессе приготовления Если ингредиенты незадолго до окончания программы приготовления еще не готовы, можно продлить время приготовления. 1. Для этого нажмите кнопку F и держите ее нажатой. На дисплее кратковременно отобразится текущая
  • Страница 33 из 77
    WWОпасность ожогов! ■■ Наполните емкость маслом или фритюрным жиром максимум до отметки [ 1.0 I ]. ■■ Количество приготавливаемого во фритюре продукта не должно превышать 200 г в замороженном или 300 г в незамороженном состоянии. ■■ В процессе приготовления внутри прибора может скопиться очень
  • Страница 34 из 77
    ru Приготовление WWОпасность ожогов! ■■ Залейте воду максимум до отметки [ 0.5 J ]. ■■ В процессе приготовления внутри прибора может скопиться очень много пара. Открывайте крышку с осторожностью. Не наклоняйтесь над крышкой прибора. ■■ Чаша и вставные элементы, если таковые используются, могут
  • Страница 35 из 77
    Индивидуальные возможности настройки Используйте рекомендуемые нами рецепты, чтобы накопить собственный опыт. Если Вы цените преимущества и разнообразие вариантов применения, Вы с удовольствием опробуете новые рецепты. Используйте для этого индивидуальные возможности настройки, описанные на
  • Страница 36 из 77
    ru Индивидуальные возможности настройки мой режим (вручную) Режим быстрой настройки, чтобы индивидуальным образом установить для процесса варки время и температуру приготовления. В режиме выбора функций постоянно светится кнопка B и элемент индикации [ мой режим ] (мой режим). Кнопка G мигает. На
  • Страница 37 из 77
    Уход и ежедневная очистка 1. В режиме выбора функций нажмите 1 раз кнопку D. Загорается светодиод [ рецепт 1 ]. Дисплей показывает сохраненное в памяти время приготовления. 2. Нажмите 1 раз кнопку F. Дисплей мигает. На панели управления загорается светодиод 1 (этап приготовления 1). 3. Длительно
  • Страница 38 из 77
    ru Утилизация Клапан для выпуска пара без окна 1. Нажмите на белую защелку с нижней стороны клапана для выпуска пара, снимите нижнюю часть и выньте из обеих направляющих. Внимание! Перед тем, как вставить чашу, удостоверьтесь в том, что внутреннее пространство прибора сухое и чистое, и в нем
  • Страница 39 из 77
    Список программ приготовления ru Список программ приготовления В приборе AutoCook имеются в целом 48 программ приготовления. Они состоят из 16 основных программ, для которых возможны по 3 настройки времени. В таблице ниже приведены основные данные различных программ приготовления. Программа мой
  • Страница 40 из 77
    ru Время приготовления Программа Количество Доступна этапов приго- функция товления поддержания в горячем состоянии короткий: 1 средний: 2 G длинный: 2 короткий: 2 средний: 3 G длинный: 4 бобы Варка бобов плов Приготовление плова Крышка закрыта открыта / закрыта * холодец 1 — закрыта
  • Страница 41 из 77
    Время приготовления Программа Настройка Продолжитель- Продукты ность крупы/рис средняя 30 мин средняя 25 мин длинная 60 мин длинная 45 мин молочная каша длинная 45 мин средняя 30 мин длинная короткая средняя средняя короткая короткая короткая короткая + короткая длинная средняя длинная средняя
  • Страница 42 из 77
    ru Перечень моделей и технические данные Перечень моделей и технические данные Индивидуальные ячейки памяти Макс. вмecтимocть (литров) Паровыпуск с контрольным окном Покрытие чаши Материал корпуса Диапазон температур Электропитание (напряжение / частота) Мощность нагрева Индукция Длина сетевого
  • Страница 43 из 77
    Помощь при устранении неисправностей ru Помощь при устранении неисправностей Проблема После подключения прибор сразу запускает одну из программ. Приготовленное блюдо полусырое. Приготовленное блюдо подгорело. Причина Функция автоматического повторного запуска продолжает выполнять прерванную
  • Страница 44 из 77
    ru Помощь при устранении неисправностей Проблема Индикация на дисплее E1~E6 Причина Неисправность прибора. Индикация на дисплее E0 Неисправность прибора. Индикация на дисплее E1 Вставлена неподходящая чаша, или чаша не идентифицируется. Перегрев прибора. Индикация на дисплее E2, E5, E6 или E7
  • Страница 45 из 77
    MUC2_MUC4_RU.indb 45 07.03.2016 10:03:24 Пункты 1-2 заполняются только в случае, если эти данные не содержатся в документах о покупке изделия (кассовый чек и/или товарный чек, товарная накладная). 7. гарантия изготовителя Фирма изготовитель предоставляет на приобретенный Вами в Российской Федерации
  • Страница 46 из 77
    MUC2_MUC4_RU.indb 46 07.03.2016 10:03:25 Внимание! Список сервисных центров постоянно обновляется. АбАкАн, ИП Кобылянский Роман Сергеевич, 655010, Торосова ул., д.15, тел: (3902) 26-65-64, факс: (3902) 22-65-64 АльметьевСк, ИП Валиуллин Марат Рафгатович, 423450, К.Цеткин ул., д.18а, тел: (8553)
  • Страница 47 из 77
    B33C045B1-1M26 12/2015 Внимание! Список сервисных центров постоянно обновляется. Информация о бытовой технике, произведенной* под контролем концерна БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия в соответствии с требованиями Федерального Закона РФ от 23 ноября 2009 г. № 261-ФЗ,
  • Страница 48 из 77
    Модель Апробационный тип Миксеры, блендеры, измельчители MFQ40301 CNHR22 MFQ40302 CNHR22 MFQ40303 CNHR22 MFQ4070 CNHR22 MFQ4080 CNHR22 MMB21P0R CNSM10 MMB21P1W CNSM10 MMB42G0B CNSM11 MMB42G1B CNSM11 MMB43G2B CNSM12 MMB64G3M CNSM13 MMB65G0M CNSM13 MMR08A1 CNCM13ST1 MMR15A1 CNCM13ST2 MSM64035 CNHR24
  • Страница 49 из 77
    Використання за призначенням uk Використання за призначенням Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації, дотримуйтеся її вказівок, зберігайте її надалі! Передаючи прилад у користування іншим людям, додайте до нього і цю інструкцію. У разі недотримання вказівок щодо правильного використання
  • Страница 50 из 77
    uk Правила техніки безпеки Прилад дозволяється підключати до розетки й експлуатувати лише відповідно до даних, зазначених на заводській табличці. Не користуйтеся приладом, якщо кабель живлення і прилад мають будь-які пошкодження. Щоб уникнути небезпеки, ремонт приладу дозволяється виконувати лише
  • Страница 51 из 77
    Щиро вітаємо вас із покупкою нового приладу фірми Bosch. Ви придбали сучасний, високоякісний побутовий прилад. На наступних сторінках цієї інструкції з експлуатації ви знайдете цінні вказівки стосовно безпечного використання цього приладу. Просимо уважно прочитати цю інструкцію та дотримуватися
  • Страница 52 из 77
    uk Панель управління WWНебезпека пожежі! Не підключайте прилад до електромережі, коли в каструлі знаходиться приладдя або інші предмети. Після підключення до електромережі обов’язково перевірте, чи виконується програма автоматично. У разі небажаного виконання програми натисніть кнопку H, щоб
  • Страница 53 из 77
    Перед першим використанням d готово (готово) Вказує на те, що страва готова. Дисплей (a) блимає й показує «00:00». Крім того, лунає звуковий сигнал. e подогрев (підігрівання) Показує, що функція підтримування страви в теплому стані увімкнена після закінчення програми приготування. На дисплеї
  • Страница 54 из 77
    uk Перед першим використанням 6. Виймання вставного елемента кришки Візьміть вставний елемент кришки за обидва захвати ліворуч і праворуч, витягніть його та вийміть із приладу. Увага! Перед вставленням каструлі перевірте, чи внутрішня частина приладу перебуває в чистому та сухому стані. 13.
  • Страница 55 из 77
    WWНебезпека пожежі! Після підключення до електромережі обов’язково перевірте, чи виконується програма автоматично (функція автоматичного перезапуску). У разі небажаного виконання програми натисніть кнопку H, щоб перервати програму та перевести прилад у режим очікування. На панелі управління на
  • Страница 56 из 77
    uk Експлуатація 3. Натискайте на кнопку D до тих пір, поки не буде вибрана бажана програма приготування. На панелі управління засвічується відповідний світлодіодний індикатор і блимає попередньо налаштована тривалість приготування для вибраної програми. 4. Натисніть на кнопку G, щоб запустити
  • Страница 57 из 77
    Вказівка: якщо кнопка G не натиснута, то продовжується програма приготування з попередньо налаштованою температурою. У випадку завершення програми приготування лунає звуковий сигнал, засвічуються індикатор [ готово ] (готово) та кнопка G. Дисплей блимає й показує «00:00». 5. Тепер можна відчинити
  • Страница 58 из 77
    uk Експлуатація На дисплеї на короткий період часу буде відображена поточна тривалість приготування, після чого вона збільшуватиметься щоразу на 1 хвилину. 2. Натискайте кнопку, поки не буде встановлено бажану тривалість приготування. 3. За допомогою кнопки G запустіть нову встановлену тривалість
  • Страница 59 из 77
    ■■ Заборонено розмішувати/зачерпувати лопаткою або черпаком гарячий жир або олію. 1. Відчиніть кришку приладу. 2. У каструлю заливайте максимум 1 літр олії. Для зчитування кількості додатково служить вимірювальна шкала на внутрішній частині каструлі. 3. Зачиніть кришку. 4. У режимі вибору функцій
  • Страница 60 из 77
    uk Приготування 5. Установіть верхню частину та додайте інгредієнти. 6. Зачиніть кришку. 7. У режимі вибору функцій виберіть програму приготування [ пароварка ] (пароварка). X «Список програм приготування» див. стор. 65 8. Натисніть на кнопку G, щоб запустити програму приготування. У випадку
  • Страница 61 из 77
    Можливості індивідуального налаштування Можливості індивідуального налаштування Попередньо налаштовані значення тривалості та температури приготування можна узгодити відповідно до індивідуальних потреб та даних рецепта. Налаштування тривалості приготування 1. У режимі вибору функцій натискайте на
  • Страница 62 из 77
    uk Можливості індивідуального налаштування 1. Натисніть на кнопку F 1 раз. На дисплеї блимає «00:00». 2. Натискайте на кнопку F, поки на дисплеї не з’явиться бажана тривалість приготування. 3. Натисніть на кнопку C 1 раз. На дисплеї блимає «0000». 4. Натискайте на кнопку C, поки на дисплеї не
  • Страница 63 из 77
    Догляд і щоденне очищення 3. Довго натискайте на кнопку H (> 2 секунд). Налаштування [ рецепт 1 ] (рецепт 1) видалені. Вказівка: для видалення другої власної програми приготування [ рецепт 2 ] (рецепт 2) дійте аналогічно до опису для [ рецепт 1 ] (рецепт 1). Догляд і щоденне очищення uk 3. Очистьте
  • Страница 64 из 77
    uk Утилізація 2. Для складання нижню частину зачепіть за обидві напрямні та втисніть униз, щоб фіксатор зайшов у заглиблення. Очищення вставного елементу кришки й паровипускного клапана 1. Очистьте окремі деталі м’якою ганчіркою або мочалкою, зволоженою в лужному мийному розчині. 2. Промийте
  • Страница 65 из 77
    Список програм приготування uk Список програм приготування В AutoCook передбачено загалом 48 програм приготування. Вони складаються з 16 основних програм, для кожної з яких передбачено 3 варіанти налаштування часу. У наступній таблиці ви знайдете найважливіші дані для різних програм приготування.
  • Страница 66 из 77
    uk Тривалість готування Програма Кількість Доступна кроків функція приготування підігрівання коротка: 2 середня: 3 G довга: 4 плов – плов Приготування плову Кришка відчинена/ зачинена* холодец – холодець 1 – зачинена Приготування холодця та подібних страв варенье – варення 1 – відчинена
  • Страница 67 из 77
    Тривалість готування Програма Налаштування Тривалість Продукт крупы/рис (крупи/рис) середня 30 хв середня 25 хв довга 60 хв Білий середньозернистий рис (гарнір) Білий середньозернистий рис (гарнір) Чорний рис довга 45 хв Чорний рис молочная каша довга (молочна каша) 45 хв Молочна каша середня 30
  • Страница 68 из 77
    uk Огляд моделей та технічні дані Огляд моделей та технічні дані MUC22…RU MUC24…RU MUC28…RU MUC48…RU G G G G – G G G – 4 – Тефлон Пластмаса 40-160 °C 220-240 В змінного струму, 50/60 Гц 900 Вт – 1,5 м 3,7 кг 2 4 G Кераміка Пластмаса 40-160 °C 220-240 В змінного струму, 50/60 Гц 900 Вт – 1,5
  • Страница 69 из 77
    Усунення несправностей Усунення несправностей Проблема Прилад запускає програму негайно після підключення до електромережі. Приготовлена страва напівсира. Приготовлена страва пригоріла. Страва збігає з приладу. Світлодіодний індикатор не горить. Нагрівальна зона не працює. З приладу витікає вода.
  • Страница 70 из 77
    uk Усунення несправностей Проблема Індикація на дисплеї E0 Можлива причина Прилад несправний. Індикація на дисплеї E1 Встановлено неналежну каструлю, або каструлю не розпізнано. Прилад перегрівся. Індикація на дисплеї E2, E5, E6 або E7 Коротке замикання в приладі. Усунення Якщо індикація не
  • Страница 71 из 77
    Kundendienst – Customer Service DE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nürnberg Online Auftragsstatus, FilterbeutelKonfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.com Reparaturservice, Ersatzteile &
  • Страница 72 из 77
    FR France BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoin – BP 47 93401 SAINT-OUEN cedex Service interventions à domicile: 01 40 10 11 00 Service Consommateurs: 0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn) mailto:soa-bosch-conso@bshg.com Service Pièces Détachées et Accessoires: 0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn)
  • Страница 73 из 77
    MV Raajjeyge Jumhooriyyaa, Maledives Lintel Investments Ma. Maadheli, Majeedhee Magu Malé Tel.: 0331 0742 mailto:mohamed.zuhuree@ lintel.com.mv RO România, Romania BSH Electrocasnice srl. Sos. Bucuresti-Ploiesti, nr. 19-21, sect.1 13682 Bucuresti Tel.: 021 203 9748 Fax: 021 203 9733
  • Страница 74 из 77
    ✆ Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen AT 0810 550 511 DE 0911 70 440 040 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com  8001013355
  • Страница 75 из 77
    A 2 3 4 5 7 8 9 max 1 6 10* 11 12 13 14 15* 16 17 18 Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MUC2_MUC4_RU.indb 75 07.03.2016 10:04:39
  • Страница 76 из 77
    B a C b d c i e f h g MUC2_MUC4_RU.indb 76 07.03.2016 10:04:39
  • Страница 77 из 77

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще наши интересные статьи:

  • Bork руководство компании
  • Омес лекарство инструкция по применению цена отзывы
  • Микстура стодаль инструкция по применению от кашля взрослым
  • Что такое эмпатийное руководство
  • Руководства по эксплуатации ford maverick

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии