Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Посудомоечная Машина (45 См)
Характеристики, спецификации
Установка:
отдельно стоящая
Вместимость:
10 комплектов
Класс электропотребления:
A
Тип управления:
электронное
Функция «Защита от детей»:
нет
Энергопотребление за цикл:
1.01 кВтч
Уровень шума при работе:
49 дБ
Количество температурных режимов:
4
Сушка посуды:
конденсационная
Стандартные программы мойки:
обычная программа для повседневного мытья, интенсивная программа для сильнозагрязненной посуды, экспресс-программа (быстрый цикл)
Специальные программы:
экономичная программа для слабозагрязненной посуды, режим предварительного замачивания
Режим половинной загрузки:
есть
Защита от протечек:
есть, полная
Максимальная температура воды на входе:
— °C
Автоматическая установка жесткости воды:
нет
Индикатор наличия соли, ополаскивателя:
есть / есть
Дополнительные принадлежности:
держатель для бокалов
Размеры (ШхГхВ):
45x57x85 см
Инструкция к Посудомоечной Машиной (45 См) Beko DSFS 1530
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА
Пожалуйста, сначала прочтите данное руководство
пользователя!
Уважаемый покупатель!
Мы надеемся, что ваша машина, изготовленная на современном
производстве и прошедшая тщательный контроль качества, обеспечит вам
наилучшие результаты.
Внимательно и полностью изучите руководство до пользования изделием и
держите его под рукой в качестве справочного пособия. В случае передачи
изделия отдайте и руководство пользователя.
Руководство пользователя поможет вам легко и
безопасно пользоваться изделием.
• Прочитайте руководство пользователя перед установкой и пуском машины.
• Всегда следуйте правилам техники безопасности.
• Храните это руководство пользователя в легкодоступном месте для
последующего использования в справочных целях.
• Кроме того, прочитайте другие документы, поставляющиеся в комплекте с
изделием.
Помните, что данное руководство пользователя может применяться
для многих других моделей. Различия между моделями будут указаны в
руководстве.
Описание символов
В данном руководстве по эксплуатации используются следующие символы:
Важная информация или полезные советы по эксплуатации
Предупреждение об опасных ситуациях для жизни людей и
имущества
Предупреждение о возможности поражения электрическим током
СОДЕРЖАНИЕ
Посудомоечная1. машина 3
Чистка фильтра шланга 22
Чистка крыльчаток 22
Правила2. техники
безопасности 5
Устранение6. неполадок 24
Общие правила безопасности 5
Назначение изделия 6
Безопасность детей 6
Установка 3. 7
Выбор места для установки 7
Подключение к водопроводной сети 7
Подключение к сливу воды 8
Регулировка ножек 9
Aquasafe+ 9
Подключение к электрической сети 9
Начальный период использования 10
Утилизация упаковочных материалов 10
Транспортировка изделия 10
Утилизация старого изделия 10
Предварительная4. мойка 11
Рекомендации по экономии
электроэнергии 11
Система смягчения воды 11
Настройка системы смягчения воды 11
Добавление соли 12
Моющее средство 13
Добавление моющего средства 13
Таблетированные моющие средства 14
Ополаскиватель 15
Корзина для столового серебра 18
Складные решетки нижней
корзины (2 штуки) 18
Регулирование высоты пустой
верхней корзины 19
Регулирование высоты нагруженной
верхней корзины 20
Обслуживание5. и чистка 21
Чистка внешней поверхности изделия 21
Чистка внутренних частей машины 21
Чистка фильтров 21
3
RU
1
Посудомоечная машина
Обзор
1.Верхняя поверхность (в зависимости
от модели)
2.Верхняя крыльчатка
3.Нижняя корзина
4.Нижняя крыльчатка
5.Фильтры
6.Панель управления
7.Дверца
8.Дозатор средства для мытья
9.Гнездо нижней крыльчатки
10.Корзина для столового серебра
11.Крышка резервуара для соли
12.Направляющие верхней корзины
13.Верхняя корзина с подставкой
14.Система вентиляционной сушки (в
зависимости от модели)
Технические характеристики
Изделие соответствует следующим директивам ЕС:
Стадии разработки, производства и продажи этого изделия отвечают
правилам техники безопасности, содержащимся в соответствующих
нормативах Европейского Союза.
2006/95/EC, 89/336/EC, 93/68/EC, IEC 436/DIN 44990, EN 50242
Входная мощность 220-240 В, 50 Гц
Общее энергопотребление 1900-2200 Вт
Энергопотребление обогревателя 1800 Вт
Потребляемый ток 10 A
Энергопотребление сливного насоса 30 Вт
0,3 –10 бар (= 3 – 100 Н/см² = 0,01-
Давление воды
1,0 МПа)
C В целях повышения качества изделия технические характеристики
могут быть изменены без предварительного уведомления.
C Рисунки в данном руководстве являются схематичными и могут не
полностью соответствовать вашему изделию.
C Значения, указанные на маркировке изделия или в печатных материалах,
поставляемых с ним, – это значения, полученные в лаборатории в
соответствии со стандартами. В зависимости от условий эксплуатации и
окружающей среды данные значения могут изменяться.
Примечание для контролирующих учреждений:
Информация для проведения испытаний рабочих характеристик будет
предоставлена по запросу. Запрос можно направить электронной почтой по
адресу:
dishwasher@standardloading.com
Наряду с вашей контактной информацией в сообщении электронной почты
не забудьте указать информацию о коде, партии и серийных номерах
изделия. Информацию о коде, партии и серийных номерах можно найти на
паспортной табличке, расположенной сбоку от дверцы.
2
Правила техники безопасности
В этом разделе содержатся правила
закреплены и не иметь
техники безопасности, соблюдение
повреждений.
которых позволит избежать
• Отключайте машину от
травмирования или материального
электрической сети, когда она не
ущерба. При несоблюдении
используется.
этих правил все гарантийные
• Запрещается мыть машину
обязательства аннулируются.
струей воды. Это может
Общие правила
привести к поражению
электрическим током!
безопасности
• Не прикасайтесь влажными
• Не устанавливайте машину
руками к вилке шнура питания.
на ковровом покрытии, так как
Извлекая вилку из розетки, не
недостаточная вентиляция
тяните за шнур; беритесь только
под днищем машины может
за вилку.
привести к перегреву
• Перед выполнением установки,
электрических деталей и
технического обслуживания,
проблемам в работе изделия.
ремонта или мытья машины
• Не пользуйтесь изделием в
обязательно отключите ее от
случае повреждения кабеля
электрической сети.
питания или штепсельной
• Работы по установке и ремонту
вилки. Обратитесь в фирменный
машины должны выполнять
сервисный центр.
только специалисты фирменного
• Данное изделие следует
сервисного центра. Изготовитель
подключать к розетке с
не несет ответственности за
заземлением, защищенной
ущерб, возникший в результате
предохранителем, параметры
выполнения работ лицами, не
которого соответствуют данным,
имеющими на то права.
приведенным в таблице
• Не применяйте к изделию
«Технические характеристики».
химические растворители:
Обязательно установите
опасность взрыва.
заземление. Заземление должен
• Если полностью выдвинуть
выполнять квалифицированный
верхнюю и нижнюю корзины,
электрик. При отсутствии
их вес ляжет на дверцу
заземления, выполненного
машины. Не кладите на дверцу
в соответствии с местными
дополнительный груз, иначе
правилами, изготовитель
машина может наклониться.
снимает в себя всякую
• Дверца изделия может быть
ответственность по возмещению
открыта только при загрузке и
ущерба.
выгрузке посуды.
• Для предотвращения протечек
• Открывайте дверцу машины,
шланг подачи воды и сливной
когда она работает, только в
шланг должны быть надежно
случае необходимости. При
за тем, чтобы они не повредили
открытии дверцы машины может
машину.
произойти выброс пара: будьте
• Уходя из помещения, где
осторожны.
установлена машина,
Назначение изделия
обязательно закрывайте дверцу
• Данное изделие предназначено
загрузочного люка.
для бытового применения.
• Храните моющие средства и
• В ней следует мыть только
добавки в безопасном месте,
посуду бытового типа.
недоступном для детей.
• Следует использовать только
моющие средства, средства
для ополаскивания и добавки,
предназначенные для
посудомоечных машин.
• Компания-изготовитель не
несет ответственности за
ущерб, возникший в результате
неправильного применения или
транспортировки.
• Проектный срок службы
изделия составляет 10 лет.
В течение этого срока для
обеспечения надежной работы
изделия компания-изготовитель
предоставляет фирменные
запасные части.
• Это изделие не предназначено
для использования лицами с
ограниченными физическими,
умственными возможностями
и способностями восприятия
либо необученными или
неопытными людьми
(включая детей), если они не
находятся под присмотром
лица, ответственного за их
безопасность, или не действуют
по его указаниям относительно
использования данного изделия.
Безопасность детей
• Электроприборы представляют
опасность для детей.
Не подпускайте детей к
работающей машине. Следите
3
Установка
Установку изделия должен
чтобы не повредить пол,
производить уполномоченный
стены, трубопроводы и т.д. При
специалист. Обратитесь в ближайший
перемещении машины не держите
фирменный сервисный центр. При
ее за дверь или панель.
подготовке изделия к эксплуатации,
Выбор места для установки
прежде чем обращаться в фирменный
Устанавливайте изделие только на
сервисный центр, убедитесь, что
ровном твердом полу, способном
электропитание, подача воды и
выдержать такую нагрузку.
система слива воды функционируют
Изделие следует установить на
нормально. При необходимости
ровной поверхности, чтобы иметь
обратитесь к квалифицированному
возможность удобно и надежно
электрику или сантехнику для
закрыть дверцу.
устранения неисправностей.
Не устанавливайте изделие в
C Подготовка места для установки
помещениях, где температура
изделия, в том числе подготовка
может опускаться ниже 0ºC.
к подключению изделия к
электрической сети, водопроводу
Между изделием и другой
и канализации, является
мебелью должен оставаться зазор
обязанностью покупателя.
не менее 1 см.
B Установка и подключение к
Изделие следует устанавливать
электрической сети должны
на твердом полу. Не
выполняться специалистами
устанавливайте изделие
фирменного сервисного
на ковровом покрытии с
центра. Изготовитель не несет
длинным ворсом или подобных
ответственности за ущерб,
поверхностях.
возникший в результате
B Не ставьте изделие на шнур
выполнения работ лицами, не
питания.
имеющими на то права.
Выбирайте место установки
B Перед установкой необходимо
так, чтобы иметь возможность
выполнить осмотр изделия на
загружать и выгружать посуду
наличие дефектов. Если таковые
быстро и удобно.
имеются, не устанавливайте
Устанавливайте изделие
изделие. Поврежденные изделия
рядом с краном и отверстием
могут представлять угрозу
водостока. Выбирайте место
безопасности людей.
установки с учетом того, что оно
A Не допускайте перегибов,
не изменится после выполнения
защемления или разрывов
подсоединений.
наливного и сливного шлангов при
Подключение к
перемещении изделия на место во
водопроводной сети
время установки или чистки.
C Рекомендуем устанавливать
При размещении изделия
фильтр на шланге подачи воды
обратите внимание на то,
1011
из домашнего/квартирного
После подсоединения полностью
трубопровода с целью защиты
откройте краны для проверки на
машины от повреждений,
наличие протечек воды.
обусловленных загрязнениями
A В целях безопасности всегда
(песок, грязь, ржавчина и т.д.),
закрывайте вентиль подачи воды
попавшими из городской линии
после завершения программы
подачи воды или водопровода в
мойки.
помещении, и предупреждения
Подключение к сливу воды
таких проблем, как пожелтение и
Сливной шланг можно подсоединить
формирование отложений после
непосредственно к отверстию
мытья.
водостока или сливной трубе
Допустимая температура воды: до
раковины. Это соединение должно
25 °C
находиться на расстоянии минимум
Посудомоечную машину нельзя
50 см и максимум 110 см от уровня
подсоединять к водонагревателям
пола.
открытого типа и проточным
водонагревателям.
Не используйте с новой
посудомоечной машиной шланг
подачи воды, уже бывший в
употреблении. Подсоедините
новый шланг подачи воды,
входящий в комплект поставки.
Подсоедините шланг подачи
воды непосредственно к крану.
Давление в кране должно быть в
пределах от 0,3 до 10 бар. Если
давление воды превышает 10 бар,
между ними следует установить
перепускной клапан.
C Для подсоединения шланга
подачи воды к крану с наружной
резьбой 2 см воспользуйтесь
винтовым соединителем. При
Сливной шланг длиннее 4 метров
необходимости установите фильтр
снижает качество мытья.
для фильтрации отложений из
Подсоедините сливной шланг
труб.
к сливной трубе, не сгибая его.
Надежно прикрепите сливной шланг
к сливной трубе во избежание его
смещения во время работы машины.
C Сливная труба должна быть
1009
подсоединена к канализационной
системе и ни в коем случае не к
поверхностной воде.
1010
Регулировка ножек
Подключение к
Если дверца изделия не закрывается
электрической сети
надлежащим образом либо оно
Данное изделие следует подключать
покачивается от легкого толчка,
к розетке с заземлением,
отрегулируйте ножки изделия,
защищенной предохранителем,
как показано в руководстве по
параметры которого соответствуют
установке, которое входит в
данным, приведенным в таблице
комплект поставки.
“Технические характеристики”.
Aquasafe+
При отсутствии заземления,
(в зависимости от модели)
выполненного в соответствии
Защищайте систему Aquasafe+
с местными правилами,
от протечек воды в районе
изготовитель снимает в себя всякую
впускного отверстия шланга.
ответственность по возмещению
Следует избегать попадания воды
ущерба.
в клапанную коробку системы.
Подключение должно
В противном случае можно
осуществляться в соответствии с
повредить электрическую схему.
местными нормами и правилами.
При повреждении системы Aquasafe
Прибор следует устанавливать
отсоедините изделие от сети
таким образом, чтобы
питания и обратитесь в фирменный
место подключения шнура
сервисный центр.
питания к электросети было
легкодоступным.
A Поскольку комплект шлангов
A По завершении программы
содержит электрические
мытья отсоедините изделие от
соединения и схемы, не
сети питания.
укорачивайте и не удлиняйте
Напряжение питания и
шланг с помощью удлинительных
допустимые характеристики
шлангов.
предохранителя или
автоматического выключателя
указаны в разделе «Технические
характеристики». Если в вашем
доме установлен предохранитель
или автоматический
выключатель, рассчитанный на
ток меньше 16 А, обратитесь к
квалифицированному электрику
для установки предохранителя
на 16 А.
Напряжение в сети должно
соответствовать напряжению,
указанному в технических
характеристиках.
Запрещается подключение
изделия к сети электропитания с
правилами утилизации отходов.
помощью удлинителей или розеток
Не выбрасывайте упаковочные
с несколькими гнездами.
материалы вместе с обычными
бытовыми отходами.
B Замену поврежденного шнура
Транспортировка изделия
питания должен производить
A Если вам нужно переместить
только специалист фирменного
машину, передвигайте ее в
сервисного центра.
вертикальном положении,
B Не пользуйтесь неисправным
поддерживая сзади. При наклоне
изделием, обратитесь в
машины в сторону передней части
фирменный сервисный центр
имеющиеся в ней электронные
для проведения ремонта. Это
компоненты могут намокнуть и
может привести к поражению
выйти из строя.
электрическим током!
1. Перед транспортировкой
Начальный период
отключите изделие от
использования
электрической сети.
Перед началом эксплуатации
2. Отсоедините шланги от
посудомоечной машины выполните
водопровода и системы слива.
все необходимые процедуры,
описанные в разделе “Установка”,
3. Полностью слейте воду из
соблюдая при этом правила техники
изделия.
безопасности (см. раздел “Правила
Утилизация старого
техники безопасности”).
Чтобы подготовить машину
изделия
для мытья посуды, запустите
Утилизация старого изделия
самую короткую программу
должна выполняться
с использованием моющего
экологически безопасным способом.
средства, но посуду не загружайте.
Некоторые части посудомоечной
При первом использовании
машины изготовлены из материалов,
залейте в резервуар для соли литр
подлежащих вторичной переработке.
воды, прежде чем заполнить его
солью.
Кроме символа повторной
переработки, на материале
C В посудомоечной машине
может оставаться немного
представлена информация о его
воды, использовавшейся в
составе (PE, PS, POM и т.д.). Не
процессе контроля качества на
утилизируйте их, как обычные
предприятии-изготовителе. Это
бытовые отходы.
не представляет опасности для
Сведения о правилах утилизации
машины.
можно получить у местного дилера
Утилизация упаковочных
или в службе утилизации твердых
материалов
отходов.
Упаковочные материалы
представляют опасность для детей.
A Перед утилизацией изделия
Храните упаковочные материалы в
необходимо обрезать шнур
безопасном месте, недоступном для
питания и сломать замок дверцы
детей.
загрузочного люка, чтобы
Упаковка посудомоечной машины
исключить возможную опасность
изготовлена из материалов,
для детей.
подлежащих вторичной переработке.
Их необходимо отсортировать и
утилизировать в соответствии с
4
Предварительная мойка
Рекомендации по экономии
Настройка системы
электроэнергии
смягчения воды
Нижеприведенные сведения помогут
Качество мойки повысится при
вам пользоваться посудомоечной
правильной настройке системы
машиной с заботой об окружающей
смягчения воды.
среде и энергосбережении.
Чтобы настроить систему,
Прежде чем помещать тарелки •
воспользуйтесь входящей в
в машину, очищайте их от
комплект поставки машины
остатков пищи.
индикаторной полоской для
Запускайте полностью •
определения жесткости воды.
загруженную машину.
При выборе программы •
используйте «Таблицу
программ».
Не превышайте количество •
моющего средства, указанное на
его упаковке.
Система смягчения воды
C Для посудомоечной машины
требуется мягкая вода. Если
жесткость воды превышает
6°dH, ее необходимо смягчать
и очищать от солей. При
несоблюдении этого условия
ионы, благодаря которым
вода становится жесткой,
скапливаются на поверхности
посуды и негативно влияют на
результаты мойки, сушки и блеск
посуды.
Устройство оснащено системой
смягчения воды, уменьшающей
жесткость воды. Такая система
смягчает воду, подаваемую
в машину, до уровня,
обеспечивающего необходимое
качество мытья посуды.
Добавление соли
Для поддержания постоянного качества
работы машины следует выполнять
регенерацию системы смягчения воды.
Для этой цели используется соль для
посудомоечной машины.
C Для данной машины необходимо
применять только специальные
смягчающие соли, производимые
специально для использования в
посудомоечных машинах.
C Мы рекомендуем применять
гранулированные или порошковые
смягчающие соли. Не используйте
в машине соли, содержащие
нерастворимые вещества,
например, таблетированную
1012
соль или обычную соль.
Производительность системы
смягчения воды может со временем
ухудшаться.
C При запуске машины резервуар для
соли заполняется водой. Поэтому
добавляйте смягчающую соль
перед запуском машины.
1. Чтобы добавить смягчающую соль,
сначала выньте нижнюю корзину.
2. Поверните крышку резервуара для
соли по часовой стрелке, чтобы
открыть его (A, B).
C Перед первым запуском машины
заполните систему смягчения воды
1 литром воды (C).
3. Заполните резервуар солью,
используя специальную воронку
(D). Чтобы ускорить растворение
соли в воде, помешайте ее ложкой.
C В резервуар можно засыпать около
2 кг смягчающей соли.
4. После заполнения резервуара
поместите крышку на место и
плотно закрутите.
5. Если программа мойки не будет
Добавляйте моющее средство в
запущена сразу после добавления
дозатор непосредственно перед
включением машины в соответствии с
соли, запустите машину, не
нижеприведенной иллюстрацией.
загружая посуду, с самой короткой
1. Нажмите на защелку, чтобы
программой – для растворения и
сместить ее вправо и открыть
вымывания просыпавшейся соли.
крышку дозатора моющего
C Поскольку различные торговые
средства (A).
марки соли на рынке имеют
различные размеры частиц, а
также в связи с колебаниями
жесткости воды растворение соли
в воде может занять до двух часов.
1014
Поэтому индикатор уровня соли
может гореть некоторое время
после добавления соли в машину.
Моющее средство
Для машины можно использовать
2. Поместите требуемое
порошковое или таблетированное
количество порошкового или
моющее средство.
таблетированного моющего
C Для данной машины необходимо
средства в дозатор.
применять только моющие средства,
C В дозаторе моющего средства
производимые специально для
имеются отметки уровней,
использования в посудомоечных
которые помогут определить
машинах. Рекомендуем вам не
нужное количество моющего
средства. Заполненный до краев,
пользоваться моющими средствами,
этот дозатор вмещает 40 см³
содержащими хлор и фосфат, так
моющего средства. Добавьте
как они наносят вред окружающей
моющее средство до отметок
среде.
15 см³ или 25 см³ в дозаторе,
C Обратитесь к производителю
в зависимости от заполнения
моющего средства, если посуда
машины и/или степени
остается влажной и/или если вы
загрязненности посуды (1).
обнаруживаете пятна накипи, в
частности, на стеклянной посуде,
после окончания программы мойки.
Добавление моющего средства
C Для определения требуемого
количества моющего средства
для выбранной программы
воспользуйтесь «Таблицей
1014
программ».
B Не заливайте растворители в
дозатор моющего средства. Это
может привести к взрыву!
C Если посуда лежала в течение
длительного времени и на ней
имеются засохшие загрязнения,
наполните также отделение
объемом 5 см³ (5).
3. Легким нажатием закройте
2222
крышку дозатора моющего
средства. При закрытии крышки
будет слышен щелчок.
C В программах с предварительной
мойкой и высокой температурой,
C Таблетированные моющие
в которых можно использовать
средства обеспечивают
таблетированные моющие
удовлетворительные
средства, убедитесь, что крышка
результаты только при условии
дозатора моющего средства
выполнения некоторых
плотно закрыта.
условий их применения.
C Для коротких программ без
Наилучшие результаты в
предварительной мойки
посудомоечных машинах
используйте порошковое
достигаются при раздельном
моющее средство, поскольку
применении моющего средства,
растворимость таблетированного
ополаскивателя и соли для
моющего средства изменяется в
смягчения воды.
зависимости от температуры и
C Сведения о соответствующих
времени.
контейнерах в посудомоечной
A Использование чрезмерного
машине (дозатор моющего
количества моющего средства
средства, корзина и т.д.) для
ведет к его неполному
помещения таблетки содержатся
растворению, а также к
в инструкциях по применению
появлению царапин на
на упаковках таблетированных
стеклянной посуде.
моющих средств.
Типы таблетированных моющих
Таблетированные моющие
средств, обычно имеющихся в
средства
продаже:
Таблетированные моющие
2 в 1: содержат моющее средство,
средства, помимо мойки, выполняют
ополаскиватель или соль для
смягчение воды и/или действуют как
смягчения воды
ополаскиватель. Некоторые типы
3 в 1: содержат моющее средство,
моющих средств также содержат
ополаскиватель и соль для
моющие химические элементы
смягчения воды
специального назначения, например,
4 в 1: в дополнение к моющему
для защиты стекла и нержавеющей
средству, ополаскивателю и соли
стали.
для смягчения воды содержат
добавки для защиты стекла
1013_redaksiyon
1013_redaksiyon
5 в 1: в дополнение к моющему
Проверьте индикатор
средству, ополаскивателю и соли для
ополаскивателя, чтобы определить,
смягчения воды содержат добавки для
нужно ли добавлять ополаскиватель
защиты стекла и нержавеющей стали
(3). Темный индикатор указывает,
C При использовании
что в дозаторе имеется достаточное
таблетированных моющих
количество ополаскивателя. Если
средств выполняйте инструкции
индикатор светлый, следует долить
производителя, указанные на
ополаскиватель.
упаковке.
1. Откройте крышку резервуара
При переходе с порошкового на
для ополаскивателя, нажав на
таблетированное моющее средство
защелку (B).
соблюдайте следующие условия:
1. Убедитесь, что резервуары для
соли и ополаскивателя наполнены.
2. Установите жесткость воды на
высший уровень и выполните
полный цикл без посуды.
3. После цикла мойки без посуды
просмотрите руководство
пользователя и установите
уровень жесткости воды в
соответствии с водоснабжением.
4. Установите соответствующие
настройки ополаскивателя.
2. Заполните резервуар до отметки
уровня «MAX».
C В зависимости от модели,
индикатор соли и/или индикатор
3. Легким нажатием закройте
ополаскивателя должны быть
крышку резервуара.
снова включены, если они не
C Тщательно вытрите пролитый
использовались ранее.
ополаскиватель. Случайно
Ополаскиватель
пролившийся ополаскиватель
C Ополаскиватель, используемый
может стать причиной
в посудомоечных машинах,
пенообразования и ухудшить
имеет специальный состав,
результаты мойки.
предназначенный для
увеличения эффективности
сушки и предотвращения
образования пятен от воды
или накипи на посуде. Поэтому
необходимо тщательно следить
за наличием ополаскивателя в
резервуаре для ополаскивателя и
использовать только средства для
ополаскивания, разработанные
специально для посудомоечных
машин.
4. Вручную поверните регулятор
Размещение посуды в
количества ополаскивателя в
посудомоечной машине
положение от 1 до 6 (4). При
Оптимальное использование
наличии следов на посуде
посудомоечной машины с точки
после мойки следует повысить
зрения энергопотребления и
уровень, а если при вытирании
качества мойки и сушки возможно
остаются синие следы, уровень
только при правильном размещении
необходимо понизить. Заводская
посуды.
настройка по умолчанию –
Прежде чем помещать тарелки •
положение 4.
в посудомоечную машину,
очистите их от остатков пищи
Предметы, непригодные для
(костей, семян и т.д.).
мойки в посудомоечной машине
По возможности размещайте •
В посудомоечной машине •
тонкие, узкие предметы в
запрещено мыть посуду,
средних отделениях корзин.
загрязненную сигаретным
В посудомоечной машине есть •
пеплом, воском или парафином,
две раздельных корзины для
полировочными средствами,
размещения посуды. Более
красящими веществами,
загрязненные и крупные
химикатами и т.д.
предметы следует класть в
Не мойте в машине предметы •
нижнюю корзину, а маленькие,
из железного сплава. Они могут
хрупкие и легкие – в верхнюю.
заржаветь или оставить следы
Полые предметы, такие как •
на других предметах.
чаши, стаканы и кастрюли,
Не мойте в посудомоечной •
кладите вверх дном. Это
машине столовое серебро
позволит избежать скопления
или столовые приборы с
воды в глубокой посуде.
деревянными либо костяными
A Во избежание травм всегда
ручками, склеенные предметы
располагайте острые и колющие
или вещи, неустойчивые
предметы, например, столовые
к воздействию высокой
вилки, ножи для хлеба и
температуры, например, медные
т.д., в перевернутом виде –
и луженые емкости.
заостренными краями вниз,
C После мойки в посудомоечной
либо кладите их горизонтально в
машине декоративная
корзины для посуды.
роспись на фарфоре, а также
алюминиевые и серебряные
Начинайте разгрузку посуды •
предметы могут изменить цвет
с нижней корзины, затем
либо потускнеть, так же, как и
переходите к верхней корзине.
при ручной мойке. Некоторые
виды тонкого стекла и хрусталь
со временем могут помутнеть.
Мы настоятельно рекомендуем
убедиться, что приобретаемая
столовая посуда пригодна для
мойки в посудомоечной машине.
Примеры альтернативных
размещений корзины
Неправильные размещения
Нижняя корзина
Верхняя корзина
Корзина для столового
Складные решетки нижней
серебра
корзины (2 штуки)
(в зависимости от модели)
(в зависимости от модели)
Корзина для столового серебра
Две складные решетки в нижней
предназначена для улучшения
корзине машины предназначены
результатов мойки столовых
для облегчения установки
приборов, как-то вилка, ложка и т.д.
посуды больших размеров, как-то
сковороды, чаши и т.д. (1, 2).
1029_redaksiyon
1018 eps
Вы можете освободить место,
сложив каждую решетку по
отдельности или обе сразу.
Положите складные решетки, нажав
на защелку (A).
Регулирование высоты
пустой верхней корзины
(в зависимости от модели)
Вы можете отрегулировать высоту
верхней корзины в соответствии
с размером посуды, которую
намереваетесь помыть. Для
установки корзины на другую высоту
воспользуйтесь роликами.
1. Откройте фиксаторы на концах
направляющих верхней корзины,
повернув их в стороны (A).
2. Выньте корзину (B).
3. Измените положение роликов,
установите корзину на
направляющие и закройте
фиксаторы (C).
1022 eps
- 1
- 2
Аннотации для Посудомоечной Машиной (45 См) Beko DSFS 1530 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
- Manuals
- Brands
- Beko Manuals
- Dishwasher
- DSFS 1530
Manuals and User Guides for Beko DSFS 1530. We have 2 Beko DSFS 1530 manuals available for free PDF download: Instruction Manual, Operating Manual
Beko DSFS 1530 Instruction Manual (41 pages)
Brand: Beko
|
Category: Dishwasher
|
Size: 11.05 MB
Table of Contents
-
Table of Contents
5
-
1 Getting to Know Your Machine
6
-
View of the Machine
6
-
Technical Specifications
7
-
-
2 Important Safety Instructions
8
-
General Safety
8
-
Intended Use
8
-
Children’s Safety
9
-
-
3 Installation
10
-
Appropriate Installation Location
10
-
Connecting Water Supply
10
-
Connection to the Drain
11
-
Adjusting the Feet
12
-
Aquasafe
12
-
Electrical Connection
12
-
Initial Use
12
-
Disposing of Packaging Material
13
-
Transportation of the Product
13
-
Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product
13
-
Compliance with Rohs Directive
13
-
-
4 Prewashing
14
-
Tips for Energy Saving
14
-
Water Softening System
14
-
Adjusting the Water Softening System
14
-
Adding Salt
15
-
Detergent
16
-
Adding Detergent
16
-
Tablet Detergents
17
-
Rinse Aid
18
-
Silverware Basket
21
-
Silverware Basket Piece
21
-
Movable Silverware Basket
21
-
Collapsable Lower Basket Wires (2 Pieces)
22
-
Wires (6 Pieces)
23
-
Wires (4 & 8 Pieces)
24
-
Lower Basket Multipurpose / Height
25
-
Adjustable Service Rack
25
-
Lower Basket Bottle Wire
26
-
Upper Basket Height Adjustable Rack
26
-
Upper Basket Drawer
26
-
Upper Basket Glass Support Piece
27
-
Collapsable Upper Basket Wires
27
-
Collapsable Upper Basket Wires
28
-
Adjusting the Height of Loaded Upper Basket
29
-
Adjusting the Height of Loaded Upper Basket
30
-
Adjusting the Height of Empty Upper Basket
31
-
-
5 Maintenance and Cleaning
32
-
Cleaning the Outer Surface of the Product
32
-
Cleaning the Interior of the Machine
32
-
Cleaning the Filters
32
-
Cleaning the Hose Filter
33
-
Cleaning the Impellers
33
-
-
6 Troubleshooting
35
Advertisement
Beko DSFS 1530 Operating Manual (28 pages)
Brand: Beko
|
Category: Dishwasher
|
Size: 4.15 MB
Table of Contents
-
Table of Contents
3
-
1 Getting to Know Your Machine
4
-
View of the Machine
4
-
-
2 Safety Instructions
5
-
Before Installation
5
-
Before First Use
5
-
Child Safety
5
-
Technical Specifications
5
-
For Daily Operation
6
-
Problems
6
-
What Should Not be Washed in Your Dishwasher
6
-
-
3 Directions for Assembly
7
-
Safety Notes for Installation
7
-
Installing Your Dishwasher
7
-
Water Connection
8
-
Connect Water Inlet Hose
8
-
Water Drainage
9
-
Electrical Connection
9
-
Disposal
9
-
-
4 Using Your Dishwasher
10
-
Filling the Dishwasher Salt
10
-
When Operating for the First Time
11
-
Filling the Rinse Aid Dispenser
12
-
Filling the Detergent Dispenser
12
-
Detergent
13
-
Multipurpose Detergents
14
-
Loading the Dishwasher
14
-
Suggestions for Loading the Dishwasher
15
-
Loading Suggestions
16
-
Basket
18
-
-
5 How to Clean Your Dishwasher
19
-
Cleaning the Filters
19
-
Cleaning the Spray Arms
20
-
-
6 Troubleshooting
21
-
What to Do if the Dishwasher will Not Run
21
-
The Cleaning Results Are Unsatisfactory
21
-
Service
27
-
Advertisement
Related Products
-
Beko DSFS 1531 W
-
Beko DSFS 4530
-
Beko DSFS 1530 S
-
Beko DSFS 4530 S
-
Beko DSFS 6831 X
-
Beko DSFN 1532
-
Beko DSFN 6830
-
Beko DSFN 1534
-
Beko DSFN 6839 W
-
Beko DSFN 1530
Beko Categories
Refrigerator
Washer
Oven
Dishwasher
Dryer
More Beko Manuals
Посудомоечные машины Beko DSFS 1530 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к Beko DSFS 1530 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Остались вопросы?
Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему
![]()
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Beko DSFS 1530?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.
04:46
Посудомоечная машина Beko DSFS 1530
02:07
Посудомоечная машина Beko DSFS 1530
01:13
Посудомойка BEKO, DSFS 1530.Выбивает УЗО(автомат, дифавтомат)
05:16
Обзор, тест посудомоечной машины ВЕКО
02:26
????️ Снятие верхней крышки ПММ Beko DSFS-1530
01:03
BEKO 1530 регулировка жесткости воды
01:16
Посудомоющая машина BEKO DSFS 1530
05:24
????️ Замена сливного шланга у ПММ Beko DSFS-1530
10
RUS
При первой эксплуатации:
Налейте 1 литр воды в контейнер
для соли (рис.
C).
Насыпьте соль в контейнер с
помощью входящей в комплект
воронки для соли (рис.
D).
Насыпьте достаточное количество
соли для заполнения контейнера.
Контейнер вмещает примерно 2 кг.
Чтобы ускорить растворение соли в
воде, помешайте ее ложкой
Плотно заверните крышку.
Сразу после заполнения
контейнера для соли запустите
программу мойки. Программа
мойки предотвращает повреждение
машины, которое может причинить
проливание солевого раствора.
После первого цикла мойки
индикатор уровня соли погаснет.
В зависимости от конкретных
размеров разных марок соли,
свойств таблетки и жесткости воды,
растворение соли в воде может
занять до двух часов.
Так что индикатор уровня соли
может гореть некоторое время после
засыпки соли в машину.
(Для моделей с индикатором уровня
соли)
1012
�
�
�
�
Заполнение дозатора средством для ополаскивания, Заполнение дозатора моющим средством
Страница 12
- Изображение
- Текст
11
RUS
1013
�
�
�
Заполнение дозатора
средством для
ополаскивания
Средства для ополаскивания
позволяют лучше и чище
ополаскивать посуду промывочной
водой и предотвращают оставление
на посуде следов от воды или
разводов. Используйте только
средства для ополаскивания,
предназначенные для
использования в посудомоечных
машинах.
Если вы используете моющие
средства / таблетки “2 в 1” или “3 в
1”, вам не требуется дополнительное
средство для ополаскивания.
Откройте дозатор для
ополаскивающего средства, нажав
на рычаг фиксатора (
B)
Осторожно налейте средство для
ополаскивания до отметки МАХ.
Закройте крышку до ее
защелкивания (
3).
Тщательно вытрите пролитое
средство для ополаскивания.
Чрезмерное количество средства
для ополаскивания способствует
повышенному пенообразованию, что
затрудняет очистку посуды.
Установите дозу средства для
ополаскивания
Доза используемого средства
для ополаскивания может
устанавливаться регулятором
дозатора (между уровнями 1 и
6) (
4). Ваша машина на заводе
установлена на уровень 3.
Изменяйте настройку только после
проявления следующих признаков
после мойки:
На посуде заметны следы от
•
воды: увеличьте дозировку
На посуде видны разводы:
•
уменьшите дозировку
Заполнение дозатора
моющим средством
Используйте только моющие
средства, предназначенные для
использования в посудомоечных
машинах.
Не заливайте растворители
в моющее отделение: опасность
взрыва!
Откройте контейнер для моющего
средства, нажав на рычаг фиксатора
вправо (
A).
Линии на внутренней поверхности
контейнера для моющего средства
помогают отмерить правильное
количество моющего средства.
Контейнер вмещает всего 40 смі
моющего средства (
1).
12
RUS
1014
Моющее средство
Используйте в вашей машине
моющие средства, предназначенные
специально для посудомоечных
машин.
Открытые упаковки с моющими
средствами храните в прохладном,
сухом и недоступном для детей месте.
Рекомендуем вам не пользоваться
моющими средствами, содержащими
хлор и фосфат, так как они наносят
вред окружающей среде. Моющие
средства, содержащие энзимы,
эффективны при температурах до
50°C, и способствуют достижению
такой же моющей эффективности, как
при более высоких температурах.
Добавляйте моющее средство в
дозатор непосредственно перед
включением машины.
За подробной информацией об
используемом вами моющем средстве
обращайтесь к его производителю.
В коротких программах без
предварительной стирки всегда
используйте порошковые моющие
средства. Засыпьте порошковое
моющее средство в отделение № 2 с
решетчатой крышкой, как показано на
рисунке, и закройте крышку отделения
для моющего средства. Полностью
заполненное, это отделение вмещает
6 граммов порошкового моющего
средства.
Не используйте для коротких
программ моющие средства в
таблетках, поскольку их растворимость
изменяется в зависимости от
температуры и времени.
В программах с предварительной
мойкой и высокой температурой, в
которых можно использовать моющие
средства в таблетках, убедитесь,
что крышка отделения для моющего
средства плотно закрыта.
Если посудомоечная машина
полностью загружена и посуда очень
грязная, мы рекомендуем заполнить
контейнер моющим средством до
отметки 25 смі. Если посуда менее
грязная, обычно достаточно залить
моющее средство до отметки 15 смі.
Если посуда находилась
определенное время в машине без
мойки, следует также наполнить
малый контейнер моющим
средством доверху (
2).
В таблице программ указано
количество моющего средства,
необходимого для различных
программ мойки.
Оно может отличаться в
зависимости от загрязненности
посуды и жесткости воды в вашем
населенном пункте.
�����
�����
����
�
�
�
Универсальные моющие средства, Загрузка посудомоечной машины
Страница 14
- Изображение
- Текст
13
RUS
Использование чрезмерного
количества моющего средства
может привести к его неполному
растворению, а также к появлению
царапин на стеклянной посуде.
Универсальные моющие
средства
Наилучшие результаты в
посудомоечных машинах достигаются
при раздельном применении моющего
средства, ополаскивателя и соли для
смягчения воды.
Новый продукт производителей
моющих средств, который они
называют «универсальным моющим
средством», может действовать
как соль для смягчения воды и/
или ополаскиватель, в дополнение
к действию в качестве моющего
средства. Некоторые типы моющих
средств могут также содержать
моющие химические элементы
специального назначения, например,
для защиты стекла и нержавеющей
стали.
Универсальные моющие средства,
обычно имеющиеся в продаже:
2 в 1: содержат моющее средство,
ополаскиватель или соль для
смягчения воды
3 в 1: содержат моющее средство,
ополаскиватель и соль для смягчения
воды
4 в 1: в дополнение к моющему
средству, ополаскивателю и соли для
смягчения воды содержат добавки для
защиты стекла
5 в 1: в дополнение к моющему
средству, ополаскивателю и соли для
смягчения воды содержат добавки для
защиты стекла и нержавеющей стали
Универсальные моющие средства
обеспечивают удовлетворительные
результаты только при условии
выполнения некоторых условий их
применения. При использовании
этих моющих средств выполняйте
инструкции производителя, указанные
на упаковке.
Обратитесь к производителю, если
посуда остается влажной и/или если
вы обнаруживаете пятна накипи, в
частности, на стеклянной посуде,
после окончания программы мойки.
Если вы отказываетесь от
использования таких моющих средств:
Убедитесь, что отделения для соли и
ополаскивателя наполнены.
Установите жесткость воды на
высший уровень и выполните полный
цикл.
После цикла мойки без посуды
просмотрите руководство
пользователя и установите уровень
жесткости воды в соответствии с
вашим водоснабжением.
Установите соответствующие
настройки ополаскивателя.
В зависимости от модели, индикатор
соли и/или индикатор ополаскивателя
должны быть снова задействованы,
если они не использовались ранее.
Загрузка посудомоечной
машины
Общие замечания:
Перед загрузкой посудомоечной
машины
удалите все крупные остатки
•
пищи
Все сосуды – чашки, стаканы и
•
кастрюли – размещайте в машине
открытой стороной вниз (чтобы в
них не могла собираться вода)
Не следует ставить посуду и
•
столовые приборы поверх друг
друга
Стеклянные предметы не должны
•
соприкасаться.
Распыляющие консоли должны
•
перемещаться беспрепятственно
Все крупные и очень грязные
•
предметы поместите в нижнюю
корзину.
14
RUS
1016
1018
Небольшие и легкие предметы
•
можно поместить в верхнюю
корзину.
Длинные и узкие предметы
•
размещаются в середине
корзин.
Для предотвращения возможных
травм ножи и другие предметы
с острыми концами и кромками
следует размещать горизонтально в
нижней корзине.
Не перегружайте посудомоечную
машину и соблюдайте перечень
предметов, которые не следует
помещать в машину. Только
таким способом можно добиться
оптимальных результатов мойки при
умеренном энергопотреблении.
Начинайте разгрузку посуды с
нижней корзины, затем переходите к
верхней корзине.
Нижняя корзина
екомендации по загрузке
Используйте нижнюю корзину для
тарелок, чашек, кастрюль и т.д.
2 опорные рейки для складных
подставок
(в зависимости от модели)
В нижнем отделении посудомоечной
машины расположены две
отдельные «опорные рейки для
складных подставок», которые
при необходимости образуют
дополнительное пространство для
�
�
�
Держатель бутылок
(в зависимости от модели)
Предназначен для мойки бутылок.
Для снятия отведите держатели
раздельно в противоположных
направлениях (
H).
размещения кастрюль и больших
мисок в нижнем отделении. Можно
устанавливать подставки (
1, 2) по
отдельности, или обе одновременно,
чтобы создать больше свободного
пространства.
Просто нажмите на рукоятку (
A) и
разложите их
1020_45cm
�
15
RUS
1029
1028
1024
Корзинка для приборов
Верхняя корзина
Рекомендации по загрузке
Загружайте верхнюю корзину
десертными тарелками, чашками,
стаканами и т.д.
Решетка
16
RUS
1022
�
�
�
Регулировка высоты при пустой
корзине
(в некоторых моделях)
В этой модели регулировка высоты
верхней корзины может быть
изменена посредством колесиков,
установленных на двух различных
высотах.
Отпустите защелки на правой и
левой направляющих верхней
корзины, нажав их наружу (
C).
Полностью извлеките корзину (
D).
Вставьте корзину обратно на
желаемой высоте (
E).
Зафиксируйте защелки в
правильном положении.
17
RUS
5
Уход и чистка
Чистка машины с регулярными
интервалами увеличивает
срок службы и снижает риск
возникновения неполадок.
Перед чисткой всегда
отсоединяйте машину от
электросети и выключайте подачу
воды. Используйте мягкое чистящее
средство для чистки наружной
панели и уплотнителей дверцы.
Панель управления протирайте
только влажной тканью и чистой
водой.
Чистка фильтров
Регулярно очищайте фильтры и
распыляющие консоли. Результаты
чистки при загрязненной машине
ухудшаются.
1. Главный фильтр
2. Фильтр грубой очистки
3. Микрофильтр
1. Снимите нижнюю корзину
машины.
2. Поверните фильтр грубой
очистки вправо и извлеките его
по направлению вверх (
A).
3. Извлеките главный фильтр (
B).
4. Нажмите на два язычка фильтра
грубой очистки и извлеките
микрофильтр (
C).
5. Тщательно промойте фильтры
под проточной водой. При
необходимости используйте
щетку.
6. Установите главный фильтр на
место.
7. Установите на место
микрофильтр и фильтр грубой
очистки в главный фильтр.
Поверните его по часовой
стрелке до защелкивания на
месте.
Не эксплуатируйте
посудомоечную машину без
фильтра. Убедитесь, что фильтры
установлены правильно. Регулярно
очищайте фильтры.
1031
�
�
�
�
�
�
RUS Чистка распыляющих консолей Грязь или налет кальция мог…
Страница 19
- Изображение
- Текст
18
RUS
Чистка распыляющих
консолей
Грязь или налет кальция могут
заблокировать сопла распыляющих
консолей. Поэтому следует
регулярно проверять сопла
распылителей.
1. Нижняя консоль распыления
2. Верхняя консоль распыления
1. Снимите нижнюю корзину
машины.
2. Поднимите нижнюю консоль
распыления в верхнее
положение (
A).
3. Ослабьте зажимной винт
верхнего шланга и вытащите
шланг (
B).
4. Промойте распыляющие
консоли под проточной водой.
5. Установите распыляющие
консоли на место.
Убедитесь в плотной затяжке
винтов крепления.
1032
Чистка вставного фильтра в
шланге подачи воды
(в зависимости от модели)
Загрязнения от отложений
в водопроводных трубах
предотвращаются фильтром в
шланге подачи воды. Периодически
проверяйте фильтр и водозаборник.
1. Закройте кран подачи воды и
отверните шланг подачи воды.
2. Извлеките фильтр и промойте
его под проточной водой.
3. Установите очищенный фильтр
на место.
4. Подсоедините шланг подачи
воды к водопроводному крану.
�
�
�
�
19
RUS
1033
Устранение неполадок:
Что делать, если посудомоечная машина не работает
•
Проверьте правильность подключения сетевого шнура.
•
Исправны ли все предохранители?
•
Полностью ли включена система подачи воды?
•
Плотно ли закрыта дверца посудомоечной машины?
•
Нажата ли кнопка включения/выключения?
•
Засорился ли фильтр на впуске воды и в посудомоечной машине?
Результаты очистки неудовлетворительны
Немытая посуда
Неупорядоченное размещение
—
Загрузите посуду так, как указано в руководстве.
Выбор программы
—
В изделии с возможностью выбора программы выберите более
длительную программу мытья посуды при более высоких температурах.
Заблокированы крыльчатки
—
Прежде, чем запускать программу, проверьте, свободно ли вращаются
верхняя и нижняя крыльчатки. Для этого поверните их вручную.
Засорились фильтры
—
Время от времени извлекайте всю фильтрующую систему, как показано
в руководстве, и промывайте ее под бегущей водой.
Не установленные или неправильно установленные фильтры
—
После промывания фильтрующей системы установите ее на место, как
показано в руководстве.
Закупорены отверстия крыльчатки
—
Время от времени извлекайте крыльчатки, как показано на рисунке, и
прочищайте их.
Корзины перегружены
—
Не загружайте корзины так, чтобы была превышена их вместимость
Моющее средство хранилось в неподходящих условиях
—
Если вы пользуетесь порошковым моющим средством, не храните его во
влажном месте после раскрытия упаковки. По возможности, храните его
в закрытой таре. Для упрощения хранения рекомендуется пользоваться
таблетированным моющим средством.
Неподходящее моющее средство
—
Если вы пользуетесь порошковыми моющими средствами, измените их
количество в соответствии со степенью загрязненности посуды и/или
параметрами программы. Для достижения оптимальных результатов
рекомендуется пользоваться таблетированными моющими средствами.
6