Стабилизатор zhiyun crane plus инструкция на русском

Zhiyun Crane Plus User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Zhiyun Crane Plus

Summary of Contents for Zhiyun Crane Plus

  • Page 1
    Crane Plus User Guide…
  • Page 2
    Guilin Zhishen Information Technology Co., Ltd.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Packing List ········································································································1 ■ Disclaimer and Warning ···············································································2 ■ Quick Start Guide ····························································································7 ■ ■ Preparing and Charging the Batteries ·····················································8 Camera Installation ·························································································9 ■ Balance Adjustment ·······················································································11 ■ Start Up ···············································································································14 ■ Introducing Gimbal Control Modes ·························································16 ■ Initialization and Various Operations ······················································17 ■…

  • Page 4: Packing List

    Gimbal Stabilizer Compartment relating to Crane Plus, and the right to make changes at any time without notice. Please visit www.zhiyun-tech.com for the latest product information. By using this product, you hereby signify that you have read this document carefully and that you understand and agree to abide by the terms and conditions herein.

  • Page 5
    50° C can lead to a fire or explosion. Use of battery below -10° C can 2. Make sure the rotation of the gimbal axes is not blocked by external force when Crane Plus is lead to serious battery damage.
  • Page 6
    Dispose of the battery in specific recycling boxes only after a complete discharge. Do not put Battery Charging 1. Do not attach the batteries to a wall outlet or car charger socket directly. Always use a ZHIYUN away the battery in regular trash containers. Strictly follow your local regulations regarding the approved adapter for charging.
  • Page 7: Quick Start Guide

    Quick Start Guide Preparing and Charging the Batteries Before using Crane Plus for the first time, please fully charge the batteries to activate and ensure Get to Know Crane Plus normal operation by using the charger that comes in the package.

  • Page 8: Camera Installation

    Tilt Motor, and tighten the Camera Mounting Screw to fix the camera ❹ positionTilt Motor, and tighten the Camera Mounting Screw to fix the camera position. Do not power on the stabilizer before the camera is properly mounted. zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…

  • Page 9: Balance Adjustment

    Once the camera can stay still and Horizontal Arm level. Complete this step by almost level with its lens facing front, complete ❶ this step by tightening up the Camera Mounting tightening up Thumb Screw Screw. zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…

  • Page 10: Start

    Quick flash 3 times for battery level of 50%-75%. Joystick Operation Quick flash 2 times for battery level of 25%-50%. Joystick controls the camera movement by Quick flash 1 time for battery level of 0%-25%. turning the 3 axes up/down or left/right. zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…

  • Page 11: Introducing Gimbal Control Modes

    F o l l o w i n g M o d e : The camera pans left/ T h e c a m e r a p a n s Please use batteries provided or approved by ZHIYUN only, otherwise it may cause accidents. mode locks movement allows the camera to…

  • Page 12: Initialization And Various Operations

    Make sure batteries are installed during upgrade. 1. Install the batteries properly. 1. Visit ZHIYUN’s official website: www.zhiyun-tech.com. 2. Hold the camera mounting plate and long press the Power Button to turn on the stabilizer. 2. Click to open the «Downloads» page, and find the Firmware Upgrade Tutorial package.

  • Page 14: Usage Of Main Accessories

    2. Video recording: Double press the Power Button to start video recording, and double press again to stop recording. 3. Zooming: Push the Shifter Lever on the stabilizer handle in T direction to zoom out or W direction to zoom in. zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…

  • Page 15
    Toggle: To zoom in/out. Proper camera cable connection is required to control the camera. Some remote control features The remote controller turns off automatically when left idle for 2 minutes. may not be supported for some camera models. zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…
  • Page 16
    3. Unscrew the fixing clamp in the middle of the handles, take out the protection ring and insert it into the stabilizer. 4. Clip the fixing clamp onto the stabilizer with the protection ring, and then tighten the screws of the fixing clamp. Clip onto the area as marked RED above. zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…
  • Page 17: Product Specifications

    Product Specifications Operation guide on motor torque adjustment Crane Plus Firmware V1.52 and above supports parameter setting for motor force. Users can set the Standard Remarks motor force to adapt to cameras with different weights via the calibration upgrade tool or the app.

  • Page 18: Warranty Card

    15 days upon receipt of the product. 2. Customers are entitled to free repair service from ZHIYUN for any product proven defective in material or workmanship that results in product failure during normal consumer usage and…

  • Page 19: Contact Card

    Facebook Wechat QC Inspector: Youku Youtube Tel: +86-773-2320856 Please download the latest version from www.zhiyun-tech.com Web: www.zhiyun-tech.com This document is subject to change. E-mail: service@zhiyun-tech.com ZHIYUN ™ is a trademark of ZHISHEN. Address: Creative Industrial Park,GuiMo Road,QiXing District,Guilin 541004,Guangxi,China. Copyright©2017 ZHISHEN. All rights reserved.

  • Page 20
    V1.01…

This manual is also suitable for:

Crane

Посмотреть инструкция для Zhiyun Crane Plus бесплатно. Руководство относится к категории Штативы, 3 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.7. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Zhiyun Crane Plus или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Zhiyun Crane Plus.

Какой вес Zhiyun Crane Plus?

Какая высота Zhiyun Crane Plus?

Какая ширина Zhiyun Crane Plus?

Какая толщина Zhiyun Crane Plus?

Инструкция Zhiyun Crane Plus доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Смотреть руководство для Zhiyun Crane Plus ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

Страница: 1

CRANE PLUS
Р у к о в о д с т в о
п о л ь з о в а т е л я
ZHIYUN-RU-
версия
1.10

Страница: 2


■ Комплектация························································································1

■ Дисклеймер и предупреждение································································2

■ Руководство по быстрому запуску····························································7

■ Подготовка и зарядка аккумуляторов························································8

■ Установка камеры··················································································9

■ Корректировка баланса···········································································11

■ Запуск···································································································14

■ Описание режимов управления стабилизатором········································17

■ Инициализация и различные операции·····················································18

■ Работа с приложением···········································································20

■ Использование основных аксессуаров······················································22

■ Спецификации изделия··········································································28

■ Руководство по эксплуатации вращающего момента мотора·······················29

■ Гарантийный талон················································································30
Содержание

Страница: 3

1 zhiyun-tech.com
В комплект входят следующие предметы. В случае, если в комплекте отсутствует какой-либо из
указанных предметов, пожалуйста, свяжитесь с ZHIYUN или вашим местным торговым представи-
телем.
Трехосевой стабили-
затор Crane
1
Зажим объективодер-
жателя
1
Зарядное устройство 1
Каб ель микро-USB 1
Кабель управления
для камер Panasonic
1
Кабель управления
для камер Sony
1
Отсек для аккумулято-
ров
1
Винт крепления объ-
ектива
2
Литий — ионный акку-
мулятор 26500
2
Штатив 1
Противоскользящая
клейкая лента
1
Комплектация

Страница: 4

zhiyun-tech.com 2
Глоссарий
Благодарим вас за использование ZHIYUN CRANE PLUS. Информация, содержащаяся в насто-
ящем руководстве,влияет на вашу безопасность и ваши законные права и обязанности. Внима-
тельно и полностью прочтите настоящий документ, чтобы правильно настроить устройство перед
использованием. Если вы не прочтете настоящее руководство и не будете следовать инструкциям
и предупреждениям, это может привести к серьезным травмам для вас или окружающих, или к по-
вреждению вашего устройства или имущества.
ZHIYUN оставляет за собой право окончательной интерпретации настоящего документа и всех
связанных документов, касающихся CRANE PLUS, а также право вносить изменения в любое вре-
мя без предварительного уведомления. Для получения последней информации о продукте посети-
те сайт www.zhiyun-tech.com.
Используя данный продукт, вы тем самым подтверждаете, что внимательно прочли настоящий
документ, понимаете и соглашаетесь соблюдать приведенные здесь условия. Вы соглашаетесь с
тем, что несете единоличную ответственность за ваши действия при использовании данного про-
дукта и за любые последствия. Вы соглашаетесь использовать данный продукт исключительно по
назначению и в соответствии со всеми условиями, мерами предосторожности, практикой, полити-
ками и рекомендациями, составленными и предоставленными ZHIYUN.
ZHIYUN™ снимает с себя любую ответственность за ущерб, вред или какую-либо юридическую
ответственность, понесенные прямо или косвенно в следствие использования данного продукта.
Пользователи должны выполнять безопасные и правильные действия, в том числе, помимо проче-
го, изложенные здесь.
ZHIYUN™ является торговой маркой Guilin Zhishen Information Technology Co., Ltd. (далее именуе-
мой «ZHIYUN» или «ZHIYUN TECH») и ее дочерних компаний. Все названия продуктов или торго-
вых марок, упомянутые ниже, являются торговыми марками или зарегистрированными товарными
знаками соответствующих владельцев.
Следующие термины используются во всей литературе о продукте для обозначения различных
уровней потенциального вреда при работе с данным продуктом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Процедуры, которые, если они не соблюдаются надлежащим образом, могут
привести к имущественному ущербу, серьезной аварию или тяжелой травме.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Процедуры, которые, если они не соблюдаются надлежащим образом, мо-
гут привести к материальному ущербу и получению тяжелой травмы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Процедуры, которые, если они не соблюдаются надлежащим образом, могут при-
вести к материальному ущербу или незначительной травме.
Дисклеймер и предупреждение

Страница: 5

3 zhiyun-tech.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Руководство по безопасной эксплуатации
Прочтите Руководство пользователя ПОЛНОСТЬЮ, чтобы ознакомиться с функциями данного
продукта перед началом работы. Неправильное обращение с продуктом может привести к повреж-
дению продукта или имущества, а также к нанесению тяжелой травмы. Это сложный продукт. Он
должен эксплуатироваться с осторожностью и здравым смыслом, а также базовыми понятиями в
механике. Неспособность эксплуатировать данный продукт безопасным и ответственным образом
может привести к травме или повреждению продукта или другого имущества. Данный продукт не
предназначен для использования детьми без непосредственного надзора со стороны взрослых.
НЕ используйте с несовместимыми компонентами или каким-либо иным образом, как указано или
проинструктировано в документах продукта, предоставленных ZHIYUN. В руководстве по технике
безопасности содержатся инструкции по безопасности, эксплуатации и техническому обслужива-
нию. В целях надлежащей эксплуатации продукта и предотвращения повреждений или тяжелых
травм необходимо прочесть и следовать всем инструкциям и предупреждениям в Руководстве
пользователя перед сборкой, настройкой или использованием.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
1. CRANE PLUS является устройством высокоточного управления. CRANE PLUS может быть нанесе-
но повреждение, если устройство упало или подвергнуто внешнему воздействию, что может приве-
сти к неисправности.
2. Убедитесь, что вращение осей стабилизатора не блокируется внешней силой при включении
CRANE PLUS.
3. CRANE PLUS не является водонепроницаемым. Предотвращайте контакты любого вида жидкости
или чистящего средства с CRANE PLUS. Для чистки рекомендуется использовать сухую ткань.
4. Берегите CRANE PLUS от пыли и песка во время использования.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Крепко держите рукоятку при включении CRANE PLUS, так как дрожание может привести к неудач-
ному запуску.
Дисклеймер и предупреждение
Легенда: Советы и подсказки Важная информация
Подсказки

Страница: 6

zhiyun-tech.com 4
Дисклеймер и предупреждение
Использование аккумулятора
1. Не допускайте контакта аккумуляторов с жидкостью любого типа. Не оставляйте аккумуляторы
под дождем или вблизи источника влаги. Не бросайте аккумулятор в воду. Если внутренняя
часть аккумулятора контактирует с водой, может произойти химическое разложение, что может
привести к тому, что аккумулятор загорится, что в свою очередь может привести к взрыву.
2. Если аккумулятор во время использования попадает в воду со стабилизатором, немедленно до-
станьте его и положите в безопасное и открытое место. Держитесь на безопасном расстоянии
от аккумулятора до его полного высыхания. Не используйте аккумулятор снова и утилизируйте
его надлежащим образом, как описано в разделе «Утилизация аккумуляторов» ниже.
3. Если аккумулятор загорелся, используйте воду, распылитель воды, песок, противопожарное
покрывало, порошковое средство тушения огня или огнетушитель с диоксидом углерода, чтобы
погасить огонь. Погасите огонь, применив методы, рекомендованные выше, в соответствии с
реальной ситуацией.
4. Никогда не используйте аккумуляторы, отличные от ZHIYUN. Если требуется замена аккумуля-
торов или запасные аккумуляторы, приобретите новые аккумуляторы на официальном сайте
или по авторизованным каналам ZHIYUN. ZHIYUN не несет ответственности за какой-либо
ущерб, нанесенный аккумуляторами, отличными от ZHIYUN.
5. Никогда не используйте или не заряжайте набухшие, текущие или поврежденные аккумулято-
ры. Никогда не используйте и не заряжайте, если аккумулятор издает запах или перегревается
(превышая максимальную температуру 160°F / 71°C). Если ваши аккумуляторы неисправны,
обратитесь за помощью к ZHIYUN или авторизованному дилеру ZHIYUN.
6. Аккумулятор следует использовать в температурном диапазоне от -10°C до 45°C. Использова-
ние аккумулятора при температуре выше 45°C может привести к пожару или взрыву. Использо-
вание аккумулятора при температуре ниже -10°C может привести к серьезному его поврежде-
нию.
7. Не используйте аккумулятор в сильных электростатических или электромагнитных средах. В
противном случае защитная плата аккумулятора может работать неправильно.
8. Не разбирайте и не используйте какие-либо острые предметы для прокола аккумулятора. В
противном случае аккумулятор может потечь, загореться или взорваться.
9. Берегите аккумулятор от механических ударов, раздавливания или падения. Не кладите тяже-
лые предметы на аккумулятор или зарядное устройство.
10.Электролиты внутри аккумулятора являются высококоррозионными. В случае непреднамерен-
ного контакта любых электролитов с кожей или глазами незамедлительно промойте водой в
течение как минимум 15 минут и обратитесь за медицинской помощью как можно скорее.
11.Не используйте аккумулятор, если он был раздавлен или перенес сильный удар.
12.Не нагревайте аккумулятор и никогда не кладите аккумулятор в микроволновую печь или в кон-
тейнер под давлением.

Страница: 7

5 zhiyun-tech.com
13.Не кладите элемент аккумулятора на проводящую поверхность (например, поверхность метал-
лического стола).
14.С осторожностью используйте провода или другие металлические предметы, которые могут
вызвать положительное и отрицательное короткое замыкание на аккумулятор.
15.Если клемма аккумулятора грязная, протрите ее чистой сухой тканью. В противном случае это
приведет к повреждению аккумулятора, что может привести к потере энергии или сбою в заряд-
ке.
Зарядка батареи
1. Не подключайте аккумуляторы к розетке или прикуривателю автомобиля напрямую. Всегда
используйте адаптер для зарядки, одобренный ZHIYUN. ZHIYUN не несет никакой ответствен-
ности, если аккумулятор заряжается с помощью зарядного устройства, отличного от ZHIYUN.
2. Не кладите аккумулятор и зарядное устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов
или на легковоспламеняющиеся поверхности (например, ковер или дерево). Никогда не остав-
ляйте аккумулятор без присмотра во время зарядки, чтобы предотвратить несчастный случай.
3. Не заряжайте аккумулятор сразу после использования, так как его температура может быть
слишком высокой. Не заряжайте аккумулятор до тех пор, пока он не остынет до нормальной
комнатной температуры. Зарядка аккумулятора с температурой выше 45°C или ниже 0°C может
привести к течи, перегреву или повреждению.
4. Осмотрите зарядное устройство перед использованием, убедитесь, что отсутствуют поврежде-
ния корпуса, шнура, вилки или других деталей. Никогда не используйте поврежденное зарядное
устройство. Не чистите зарядное устройство при помощи какой -либо жидкости, содержащей
спирт или другие легковоспламеняющиеся растворители. Отключайте зарядное устройство от
сети, если оно не используется.
Хранение аккумулятора
1. Храните аккумуляторы в недоступном для детей и домашних животных месте.
2. Не оставляйте аккумулятор вблизи источников тепла, таких как печь или нагреватель, или вну-
три автомобиля в жаркие дни. Никогда не подвергайте аккумулятор воздействию каких-либо
сред с температурой выше 60°C. Идеальная температура хранения составляет 22°C-28°C.
3. Храните аккумуляторы в сухом месте.
4. Не оставляйте аккумулятор, не используя его, на слишком длительное время после его полной
разрядки, чтобы предотвратить переразрядку аккумулятора, что может привести к его повреж-
дению и постоянной неисправности.
Техническое обслуживание аккумулятора
1. Никогда не используйте аккумулятор, если температура слишком высокая или слишком низкая.
2. Не храните аккумулятор в среде с температурой более 60°C.
Дисклеймер и предупреждение

Страница: 8

zhiyun-tech.com 6
Дисклеймер и предупреждение
Рекомендации для транспортировки
1. Перед транспортировкой аккумулятора на самолет разрядите его до 25% или ниже. Только
разряжайте аккумулятор в месте, защищенном от пожаров, в идеале — в сухом и открытом поме-
щении.
2. Не храните и не транспортируйте аккумуляторы вместе с металлическими предметами, такими
как очки, часы, ювелирные изделия и пр.
3. Не транспортируйте поврежденные аккумуляторы. При транспортировке обязательно разрядите
аккумулятор до уровня менее 50%.
Утилизация аккумуляторов
Утилизируйте аккумулятор в специальных контейнерах для переработки только после полной
разрядки. Не кладите аккумулятор в обычные контейнеры для мусора. Строго следуйте местным
нормам, касающимся утилизации и переработки аккумуляторов.
Использование аккумулятора
Проверяйте, чтобы аккумуляторы были полностью заряжены, каждый раз перед использованием.
Зарядка батареи
1. Аккумулятор автоматически прекратит зарядку, когда он будет полностью заряжен.
2. Отключайте аккумуляторы от зарядного устройства при полной зарядке.
Хранение аккумулятора
1. Разрядите аккумулятор до 40% -65%, если он НЕ будет использоваться более 10 дней. Это мо-
жет значительно продлить срок службы аккумулятора.
2. Аккумулятор переходит в режим гибернации, когда напряжение становится слишком низким.
Зарядите аккумулятор, чтобы вывести ее из режима гибернации.
3. Извлеките аккумуляторы из стабилизатора, когда они не используются, и храните их в специа-
лизированном контейнере.
Техническое обслуживание аккумулятора
1. Никогда не заряжайте сверх меры, так как это может привести к повреждению аккумуляторного
элемента.
2. Производительность аккумулятора может снизиться, если он не используется длительное вре-
мя.
3. Заряжайте и разряжайте аккумулятор один раз в 3 месяца, чтобы поддерживать его в активном
состоянии.
Утилизация аккумуляторов
Если аккумулятор нельзя разрядить полностью, не оставляйте его в контейнере для переработки,
а обратитесь за помощью к специалисту по утилизации/переработке аккумуляторов для дальней-
ших действий.

Страница: 9

7 zhiyun-tech.com
Познакомьтесь с CRANE PLUS
Перед использованием проверьте упаковку продукта, убедитесь, что все предметы, указанные
ниже, поступили вместе с продуктом. В случае, если в комплекте отсутствует какой-либо из указан-
ных предметов, пожалуйста, свяжитесь с ZHIYUN или вашим местным торговым представителем.
ПРИМЕЧАНИЕ: Камера не входит в комплект и приобретается отдельно. Изображения, представ-
ленные здесь, предназначены исключительно для демонстрации.
Руководство по быстрому запуску
Барашковый винт
Горизонтальная лапа
Вертикальная лапа
РЕЖИМ
Отверстие с резьбой 1/4″
(совместимое с 3/8″)
Уровень заряда
Барашковый винт
Зажим объективодержателя
Крепежный винт
Винт крепления камеры
Пластина крепления камеры
Барашковый винт пла-
стины крепления
Интерфейс управления
камерой
аккумулятора Индикатор
ВКЛ/ВЫКЛ
Движковый пере-
ключатель
Порт микро-USB

Страница: 10

zhiyun-tech.com 8
Прежде чем использовать CRANE PLUS в первый раз, пожалуйста, полностью зарядите аккумуля-
торы, чтобы начать и обеспечить нормальную работу, используя зарядное устройство, идущее в
комплекте.
Название: Зарядное устройство для литиево
ионного аккумулятора Модель: ZC-26500
Входное напряжение: DC 5В 2400мА
Выходное напряжение: DC 4,2В 1200мА*2

Горит КРАСНЫМ светом при зарядке

Горит СИНИМ светом, когда полностью
зарядился
Литий-ионный аккумулятор 26500
Емкость: 3600мАч
Напряжение: 3,7В
ПРИМЕЧАНИЕ
1. Зарядное устройство предназначено для зарядки
только литиево-ионного аккумулятора ZC-26500 от
ZHIYUN. Не заряжайте аккумуляторы других моделей
или марок, иначе это может привести к несчастному
случаю.
2. Используйте только правильный адаптер 5В с вы-
ходным током ≥ 1000 мА. Время зарядки зависит от
максимального выходного тока адаптера.
Пожалуйста, используйте и заряжайте аккумуляторы,
исключительно поставляемые или одобренные ZHIYUN.
ZHIYUN не несет никакой ответственности за взрыв,
пожар и/или несчастные случаи, вызванные аккумулято-
рами, отличными от ZHIYUN
Индикатор статуса
Порт микро-USB
(вход питания 5В)
Подготовка и зарядка аккумуляторов

Страница: 11

9 zhiyun-tech.com
Метод работы
Стандартный режим Перевернутый режим
Стабилизатор должен быть надлежащим образом отбалансирован перед использованием Пере-
вернутого режима. Не вращая рукоятку, передвигайте ее прямо вверх/вниз, чтобы переключаться в
Стандартный или Перевернутый режимы.
Примечание: Размер камеры и ее отбалансированное положение после крепления могут влиять на
успешное использование Перевернутого режима. Для некоторых моделей камер, баланс должен
настраиваться после перехода в Перевернутый режим.
Если лапа мотора вытянута до максимума, то в случае установки большого объектива, Переверну-
тый режим может не поддерживаться.
Установка камеры

Страница: 12

zhiyun-tech.com 10
1
1
2
2
3
4
Закрепите камеру параллельно пластине крепления, совместив отверстие с резьбой 1/4″ в нижней
части камеры с пустым гнездом пластины крепления. Переместите камеру как можно ближе к мо-
тору наклона ❹ и затяните винт к репления камеры, чтобы зафиксировать положение камеры.
Не включайте стабилизатор, пока камера не будет надлежащим образом закреплена.
Установка камеры

Страница: 13

11 zhiyun-tech.com
Корректировка уровня на оси наклона
Пластина крепления
Ослабьте винт крепления камеры снизу пластины
крепления так, чтобы ее можно было двигать впе-
ред и назад.
Передвиньте камеру вперед или назад, чтобы
найти баланс уровня. Как только камера сможет
оставаться неподвижной и почти ровно объек-
тивом вперед, завершите этот шаг, затянув винт
крепления камеры .
Корректировка баланса

Страница: 14

zhiyun-tech.com 12
Корректировка баланса на оси вращения
2
1
1
Сначала ослабьте барашковый винт (поверните
3 раза). Отрегулируйте ось ❷ наклона, пока
камера не остановится объективом вверх (то есть
останется неподвижной вертикально земле), за-
вершите этот шаг, затянув барашковый винт ❷
Ослабьте барашковый ❶ винт. Отрегулируйте
ось вращения до тех пор, пока камера не остано-
вится, удерживая горизонтальную лапу 1 ровно.
Завершите этот шаг, затянув бараш1к овый винт.
Корректировка баланса

Страница: 15

13 zhiyun-tech.com
Корректировка уровня на оси поворота
3
2
Ослабьте барашковый й3 винт. ❸ Отрегулируйте ось поворота до тех пор, пока камера не оста-
новится, удерживая вертикальную лапу 2 ровно, при повороте вправо/влево. Завершите корректи-
ровку баланса, затянув барашковый винт.
Корректировка баланса

Страница: 16

zhiyun-tech.com 14
Инструкция к панели управления
Индикатор уровня заряда
аккумулятора
Джойстик
ВКЛ./ВЫКЛ питания .
Кнопка выбора режима
Движковый переключатель
Порт микро-USB
Принцип работы движкового переключателя
При подключении камеры SONY:
Нажмите движковый переключатель в направлении «T», чтобы уменьшить масштаб, и в направле-
нии «W», чтобы увеличить.
Порт микро-USB
Подключает стабилизатор к компьютеру при помощи кабеля микро-USB для калибровки в режиме
онлайн и обновления прошивки.
Принцип работы джойстика
Джойстик управляет движением камеры, поворачивая 3 оси вверх/вниз или влево/вправо. Одиноч-
ное нажатие или двойное нажатие джойстика позволяет вручную переключаться между 3 режима-
ми управления стабилизатором. Длительное нажатие джойстика в течение 1 секунды позволит пе-
рейти в режим ожидания, нажмите и удерживайте кнопку в течение 1 секунды снова, чтобы выйти
из режима ожидания.
Запуск

Страница: 17

15 zhiyun-tech.com
ВКЛ./ВЫКЛ. питания
Включите стабилизатор, нажав и удерживая кнопку питания приблизительно в течение 3 секунд.
После включения стабилизатора кнопка питания может использоваться для управления съемкой
камеры (только после того, как камера подключена к стабилизатору).
Нажимайте кнопку, чтобы делать фотографии. Дважды нажмите кнопку, чтобы начать видеозапись.
Дважды нажмите кнопку еще раз, чтобы остановить запись
Индикатор уровня заряда аккумулятора
1. Горит ЖЕЛТЫМ светом при включении/выключении стабилизатора:
2. Быстро мерцает в течение 3 секунд и загорается непрерывно в течение 1 секунды при включе-
нии. Быстро мерцает в течение 3 секунд при выключении питания. Горит СИНИМ светом, когда
стабилизатор находится в нормальном режиме работы, частота мерцания СИНЕГО света ука-
зывает на текущий уровень заряда батареи:
Быстрое мерцание 4 раза — уровень заряда батареи 75-100%.
Быстрое мерцание 3 раза — уровень заряда аккумулятора 50-75%.
Быстрое мерцание 2 раза — уровень заряда аккумулятора 25-50%.
Быстрое мерцание 1 раз — уровень заряда батареи 0-25%.
Запуск

Страница: 18

zhiyun-tech.com 16
Как запускать
2. После правильной установки аккумуляторов нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 3
секунд, чтобы включить питание.
1. Поверните, чтобы открутить торцевую крышку,
после чего установите два литиево-ионных ак-
кумулятора 26500. Обязательно закрутите тор-
цевую крышку после установки аккумулятора,
иначе стабилизатор не включится.
Запуск
Аккумуляторы должны быть установлены плюсом
в направлении стрелки, как показано на рисунке.
Пожалуйста, используйте только аккумуляторы, поставляемые или одобренные ZHIYUN, иначе это
может привести к несчастным случаям.
При использовании стабилизатора в первый раз, пожалуйста, придерживайте камеру одной рукой,
чтобы предотвратить сильное дрожание камеры в случае возникновения неисправности стабили-
затора (в очень редких случаях).

Страница: 19

17 zhiyun-tech.com
Переключение режимов:
1. Для переключения режимов в указанном
порядке (отслеживаемое панорамирование,
блокировка и POV) нажимайте кнопку MODE
один раз. После включения стабилизатор по
умолчанию переходит в режим отслеживаемо-
го панорамирования.
2. Для включения режима полного отслеживания
в любом из 3 режимов дважды нажмите кнопку
MODE. Для возврата к предыдущему режиму
нажмите кнопку MODE один раз.
3. Для включения панорамирования на 180° с
сохранением режима управления трижды на-
жмите кнопку MODE.
Схема переключения режимов
Режим
следования
заповоро-
том
Режим
фиксации
Режим
следования
Двойное нажатие MODE
Одно нажатие MODE Одно нажатие MODE
Одно нажатие MODE
Режим POV
Режим отслеживаемо-
го панорамирования:
камера ведет съемку
в режиме панорами-
рования, следуя за
движением стабилиза-
тора влево или вправо;
положение осей на-
клона и поворота при
этом блокируется. Для
ручного управления
осью наклона сдвиньте
джойстик вверх или
вниз.
Режим блокировки:
блокирует положение
всех трех осей и фикси-
рует камеру для съемки
в нужном направлении.
Для ручного управ-
ления осью наклона
сдвиньте джойстик
вверх или вниз, для
управления осью пано-
рамирования — влево
или вправо.
Р е ж и м с л е ж е н и я :
камера следует за
движением стабилиза-
тора, для перемещения
камеры используются
оси панорамирования
и наклона. Для ручного
управления осью пово-
рота сдвиньте джойстик
влево или вправо.
Режим POV: камера
следует за движением
стабилизатора и может
поворачиваться влево
или вправо до 45° и
выполнять панорами-
рование на 360°.
Вращение оси поворота
на 45°
Ось враще-
ния
Ось враще-
ния
Ось враще-
ния
Ось
наклона
Ось
наклона
Ось
наклона
Ось
наклона
Ось
поворота
Ось
поворота
Ось
поворота
Ось
поворота
Описание режимов управления стабилизатором

Страница: 20

zhiyun-tech.com 18
Инициализация стабилизатора
Процедура инициализации
Инициализируйте стабилизатор при следующих обстоятельствах:
1. Незначительно отклонение наблюдается в угле наклона камеры в ровном положении после за-
пуска.
2. Незначительно отклонение наблюдается в углу наклона камеры в ровном положении после за-
пуска.
3. Наблюдается небольшие корректировки угла, когда камера находится в ровном положении, в то
время как стабилизатор остается неподвижным.
1. Установите аккумуляторы надлежащим образом.
2. Удерживайте пластину крепления камеры, нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы вклю-
чить стабилизатор. Мотор создаст действующую силу после активации, удерживайте неподвиж-
но пластину крепления камеры, нажмите и удерживайте кнопку выбора режима, чтобы перейти
в режим ожидания.
3. Разместите стабилизатор на поверхности стола, подождите около 10 секунд, и стабилизатор
автоматически завершит инициализацию.
Если после инициализации все еще можно будет наблюдать небольшое отклонение, повторите
описанную выше процедуру, чтобы снова провести инициализацию.
Инициализация и различные операции

Страница: 21

19 zhiyun-tech.com
Обновление программного обеспечения
1. Посетите официальный сайт ZHIYUN: www.ZHIYUN-TECH.com.
2. Перейдите на страницу загрузок «Downloads» и найдите пакет руководства по обновлению про-
шивки «Firmware Upgrade Tutorial».
3. Загрузите драйвер, инструмент калибровки и последнюю прошивку, соответствующую вашему
стабилизатору.
4. Обновите прошивку в соответствии с инструкциями, указанными в руководстве по обновлению
прошивки.
Убедитесь,чтоаккумуляторы установлены во вре-
мя обновления.
USB
Инициализация и различные операции

Страница: 22

zhiyun-tech.com 20
Подключение стабилизатора к смартфону
1. В магазине приложений App Store или Google Play найдите и
скачайте приложение ZY Play.
2. Включите стабилизатор.
3. Откройте приложение ZY Play, коснитесь кнопки Connect Device
и выберите ваш стабилизатор.
Загрузка и установка приложения
Загрузите приложение с официального сайта ZHIYUN www.ZHIYUN TECH.
com, либо напрямую при помощи QR-кода слева (требуется Android 4.3 и
выше либо iOS9.0 и выше). Пользователи iOS могут загрузить приложение,
введя в поиск «ZY Play».
Приложение ZHIYUN регулярно обновляется, попробуйте узнать о его новых
функциях.
Работа с приложением

Страница: 23

21 zhiyun-tech.com
Главные функции приложения
Экран мониторинга:
Позволяет проверять
рабочий статус стабили-
затора.
Экран калибровки:
Калибровка требуется,
когда отклонения наблю-
даются в трех осях и в
уровне камеры. Нажмите
значок начала калибров-
ки «Start Calibration» и
выполните процедуру 6-
сторонней калибровки,
следуя экранным иллю-
страциям.
Экран настроек стабили-
затора:
Позволяет регулировать
различные настройки пара-
метров стабилизатора (см.
инструкцию приложения
для конкретных операций).
Экран управления:
Позволяет использовать
различные средства управ-
ления стабилизатором,
включая изменение режима
управления стабилизато-
ром и соответствующими
осевыми движениями.
Работа с приложением

Страница: 24

zhiyun-tech.com 22
Кабель управления для камер Panasonic
Совместимые модели камер
GH3/GH4/GH5
Поддерживаемые функции
1.Управление затвором
2.Запись видео
Совместимая(-ые) модель(-и) стабилизатора
CRANE, CRANE PLUS с версией прошивки
V1.50 и выше.
Как использовать
Подключение
1. Для начала, подключите стабилизатор к вашему компьютеру или смартфону.
2. Настройте стабилизатор для совместимости с «Panasonic» на экране настроек, затем сохраните
настройки.
3. Подключите разъем кабеля микро-USB (помеченный как «Gimbal») управления камерой
Panasonic к порту подключения камеры со стороны мотора наклона, а затем подключите другой
конец кабеля управления к порту «REMOTE» на камере.
4. Включите стабилизатор перед включением камеры, иначе пульт дистанционного управления
камеры может не работать.
Операции
1. Управление затвором (включая фокусировку): Нажмите кнопку питания, чтобы делать отдель-
ные снимки.
2. Запись видео: Дважды нажмите кнопку питания, чтобы начать видеозапись, дважды нажмите
вновь, чтобы остановить запись.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все аксессуары, указанные в ниже, приобретаются отдельно.
Использование основных аксессуаров

Страница: 25

23 zhiyun-tech.com
Кабель управления для камер SONY
Совместимые модели камер
Поддерживаются камеры SONY с функцией
управления с помощью мультиинтерфейсного
разъема.
Совместимая(-ые) модель(-и) стабилизатора
CRANE, CRANE-M, CRANE PLUS с версией про-
шивки V1.50 и выше.
Поддерживаемые функции
1. Управление затвором
2. Запись видео
3. Масштабирование
ПРИМЕЧАНИЕ: Оптическое масштабирование не поддерживается, если установлен неэлектриче-
ский объектив (Рекомендуется один из электрических объективов: E PZ 18-105мм F4 GOSS, E PZ
16-50мм F3.5-5.6 OSS).
Как использовать
Подключение
1. Для начала, подключите стабилизатор к вашему компьютеру или смартфону.
2. Настройте стабилизатор для совместимости с «Sony» на экране настроек, затем сохраните на-
стройки.
3. Подключите разъем кабеля микро-USB управления камерой SONY к порту подключения каме-
ры со стороны мотора наклона, а затем подключите другой конец кабеля управления к порту
«MULTI» на камере.
4. Включите стабилизатор перед включением камеры, иначе пульт дистанционного управления
камеры может не работать.
Операции
1. Управление затвором (включая фокусиров-
ку): Нажмите кнопку питания, чтобы делать
отдельные снимки.
2. Запись видео: Дважды нажмите кнопку пи-
тания, чтобы начать видеозапись, дважды
нажмите вновь, чтобы остановить запись.
3. Масштабирование: Нажмите движковый
переключатель в направлении «T», чтобы
уменьшить масштаб, и в направлении «W»,
чтобы увеличить.
Использование основных аксессуаров

Страница: 26

zhiyun-tech.com 24
Пояснение о применени основных арматур
Индикатор зарядки
Движковый переключатель
Кнопка выбора режима (MODE)
Электропитаниезатвор
(двухсекционная шпонка)
Указательная лампа
Bluetooth
Джойстик
Индикатор уровня заряда акку-
мулятора
Питание и видеосъемка (двухступенчатая кнопка спуска затвора)
1. Полностью нажмите и удерживайте кнопку более 1 сек. для включения пульта ДУ и перехода в
главный режим по умолчанию.
2. Полностью нажмите и удерживайте кнопку более 1 сек. для выключения пульта ДУ (индикатор
выключится соответственно)
3. Когда стабилизатор подключен к камере: в режиме фотосъемки нажмите кнопку спуска затвора
наполовину для фокусировки, нажмите кнопку спуска затвора полностью, чтобы сделать фото;
дважды полностью нажмите кнопку, чтобы переключить режим фотосъемки на режим видео-
съемки и наоборот.
Комбинации кнопок
Кнопка питания + переключатель: во время включения сместите переключатель к метке W, чтобы пе-
реключить пульт дистанционного управления в режим ведомого устройства и обновить его микропро-
граммное обеспечение с помощью приложения ZY Play на смартфоне.
Кнопка питания + кнопка Mode: одновременно нажмите кнопку Mode и кнопку питания, чтобы подклю-
чить находящийся поблизости стабилизатор с помощью Bluetooth.
Кнопка Mode: выбор режима (работает так же, как и кнопка на стабилизаторе).
Джойстик: управление направлением перемещения (работает так же, как и джойстик на стабилизато-
ре).
Слайдер: увеличение и уменьшение изображения.
Для управления камерой камера должна быть правильно подключена к стабилизатору. Некоторые
функции удаленного управления могут не поддерживаться для некоторых моделей камер.
Использование основных аксессуаров

Страница: 27

25 zhiyun-tech.com
Спецификации:
1. Напряжение зарядки: Ток зарядки 5В: 100мА
2. Теоретическое время работы: ≥ 30 ч.
3. Емкость встроенного литий-полимерного
4. аккумулятора: 150 мАч
5. Ток эмиссии и полученный ток: 11,9 мА
6. Рабочий ток: 4,2 мА
7. Эффективная дистанция управления:
10м/394 дюйма (без помех)
Индикатор уровня заряда аккумулятора
90-100%: быстрое мерцание 4 раза в секунду.
75-90%: быстрое мерцание 3 раза в секунду.
55-75%: быстрое мерцание 2 раза в секунду.
30-55%: быстрое мерцание 1 раз в секунду.
0-30%: быстрое мерцание.
Индикатор зарядки
Зарядка: ● КРАСНЫЙ свет.
Зарядка завершена: ● ЗЕЛЕНЫЙ свет
Индикатор Bluetooth
Подключение отсутствует: Продолжительно мерцает.
Подключение установлено: Непрерывно горит
1. Ослабьте барашковый винт на
задней стороне пульта дистанцион-
ного управления, чтобы ослабить
резиновый зажим (как отмечено на
Рисунке красным цветом)
2. Установите пульт дистанционного управления на теле-
скопический монопод или двойную рукоятку для удоб-
ного использования (как показано на Рисунке выше).
Зажмите путем затягивания барашкового винта.
Метод крепления
Пульт дистанционного управления выключается автоматически, если его не использовать в тече-
ние 2 минут.
Использование основных аксессуаров

Страница: 28

zhiyun-tech.com 26
Установка:
1. Вставьте две ручки с двух сторон горизонтального стрежня.
2. Затяните винты на ручках.
3. Отвинтите зажим, расположенный в середине стержня, снимите защитное кольцо и установите
его на стабилизатор.
4. Закрепите зажим на стабилизаторе с защитным кольцом и затяните винты зажима.
Удлинитель рукоятки CRANE Crane-EH001 (продается отдельно)
При монтировании про-
лагайте в частях, пока-
занных в схеме
Примечание. Установите ручки на соединительную трубку, как показано на КРАСНОЙ области ри-
сунка.
Использование основных аксессуаров

Страница: 29

27 zhiyun-tech.com
Положение в руках при стандартном
режиме
Положение в руках при перевернутом
режиме
Использование основных аксессуаров

Страница: 30

zhiyun-tech.com 28
Мин Стандарт Макс Примечания
Входное напряжение 6,8В 8,4В 12,6В
Рабочий ток 80 мА 110 мА 6000 мА
Рабочая температура -10°C 25°C 45°C
Время работы 12часов 18часов
Протестировано при
татической работе после
соответсвующей
балансировки
Вес 950 г Без аккумуляторов
Механический диапазон
наклона
360°
Неограниченное
вращение
Механический диапазон
вращения
360°
Неограниченное
вращение
Механический диапазон
поворота
360°
Неограниченное
вращение
Вес нетто 350 г 2500 г
Время зарядки 3h
Модель устройства: CRA01
Спецификации изделия

Страница: 31

29 zhiyun-tech.com
Программное обеспечение CRANE PLUS версии 1.52 и более поздних поддерживает функцию
настройки усилия мотора. Пользователи могут задать усилие мотора для работы с камерами раз-
личного веса с помощью инструмента обновления и калибровки или приложения.
Процесс установки
Способ настройки 1: для правильной работы стабилизатора усилие мотора необходимо настра-
ивать для использования с камерами и объективами различного веса (доступно 3 уровня). Чтобы
настроить этот параметр с помощью приложения ZY PLAY, сначала добавьте стабилизатор в при-
ложении, следуя инструкциям на экране, а затем выберите необходимое значение усилия мотора.
Способ настройки 2:
1. Скачайте инструмент для обновления и калибровки и драйвер USB с официального веб-сайта
ZHIYUN. Установите драйвер USB.
2. Подключите стабилизатор к ПК посредством USB-кабеля, двойным щелчком нажмите Tool для
запуска инструмента. Включите стабилизатор, нажмите и удерживайте кнопку выбора режима в
течение нескольких секунд, стабилизатор перейдет в режим ожидания.
3. Нажмите «Setting» (Установка), чтобы перейти на страницу параметров установки. Нажмите
«Open» (Открыть), пользователи могут установить мощность мотора в другом модуле.
4. Мощность мотора можно устанавливать на низкий уровень, средний и высокий.
Низкий: Настройка по умолчанию (рекомендуется: CRANE PLUS + Sony A7S или меньшим ве-
сом)
Средний: Умеренная настройка (рекомендуется: CRANE PLUS + Sony A7S)
Высокий: Максимальная настройка (рекомендуется: CRANE PLUS + Canon 5D)
Руководство по эксплуатации вращающего момента мотора

Страница: 32

zhiyun-tech.com 30
Данная гарантия не распространяется на следующее
Процедура обращения по гарантии
1. Клиенты имеют право на замену устройства или бесплатный ремонт в случае дефектов каче-
ства, обнаруженных на устройстве в течение 15 дней после приобретения.
2. Клиенты имеют право на бесплатный ремонт, произведенный компанией ZHIYUN, для любого
устройства, имеющего дефекты материала или изготовления, которые приводят к сбоям в ра-
боте устройства во время обычного использования в нормальных условиях, в течение действи-
тельного гарантийного срока, составляющего 12 месяцев с даты продажи устройства.
3. В некоторых штатах или странах не допускается ограничение срока действия подразумеваемой
гарантии, поэтому указанное выше условие гарантийного обслуживания может быть к вам не-
применимо.
4. Срок Службы:1год.
1. Продукты, подвергшиеся несанкционированному ремонту, неправильному использованию, уда-
ру, пренебрежительному или неправильному обращению, намоканию, несчастному случаю и
несанкционированной модификации.
2. Продукты, которые были подвергнуты ненадлежащему использованию, или этикетки или защит-
ные обозначения которых были оторваны или изменены.
3. Продукты, срок гарантии которых истек.
4. Продукты, поврежденные по причине форс-мажорных обстоятельств, таких как пожар, наводне-
ние, удар молнии и пр.
1. При возникновении неисправности или каких-либо проблем с продуктом после покупки обра-
титесь к местному агенту за помощью, или вы всегда можете обратиться в службу поддержки
ZHIYUN по адресу электронной почты SERVICE@ZHIYUN-TECH.COM или на веб-сайте WWW.
ZHIYUN-TECH.COM.
2. Ваш местный агент или центр обслуживания клиентов ZHIYUN проведут вас по всей процедуре
обслуживания относительно любой проблемы с продуктом или проблемы, с которой столкну-
лись вы.
3. ZHIYUN оставляет за собой право провести экспертизу поврежденных или возвращенных про-
дуктов.
Срок гарантии
Гарантийный талон

Страница: 33

31 zhiyun-tech.com
Информация о заказчике
Имя заказчика: Контактный номер:
Адрес:
Информация о продаже
Дата продажи: Серийный Номер продукта:
Дилер:
Контактный номер:
Запись о техническом обслуживании № 1
Дата обслуживания: Подпись мастера:
Причина проблемы:
Результат обслуживания:
□Проблема решена □Проблема не решена □Денежное возмещение(Замена)
Гарантийный талон

Страница: 34

Следите за нашими новостями — подписывайтесь на страницу Zhiyun Tech в Facebook, Instagram,
Twitter, YouTube и Vimeo.
Тел.: +86 400 900 6868
Горячая линия в США: +1 808-319-6137 (пн. – пт. с 9:00 до 18:00, GMT-7)
Горячая линия в Европе: +49 (0) 6101 8132 180 (пн. – пт с 10:00 до 17:00, GMT+1)
Веб-сайт: www.zhiyun-tech.com
Эл. почта: service@zhiyun-tech.com
Адрес: 09 Huangtong Road, Tieshan Industrial Zone, Qixing District, Guilin, 541004, Guangxi, China
Загрузите последнюю версию документа с веб-сайта www.zhiyun-tech.com.
Этот документ может быть изменен.
ZHIYUN ™ является торговым знаком компании ZHISHEN.
© 2020 ZHISHEN. Все права защищены.
Сертификаткачества
Инспекторконтроля
качества:
Порезультатамтщательнойпроверки
соответствиеустройствастандартам
качестваподтвержденоиустройство
разрешенодляпродажи.

Zhiyun Crane-M User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Zhiyun Manuals
  4. Camera Accessories
  5. Crane-M
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

zhiyun-tech.com

CRANE-M

User Guide V1.3

loading

Related Manuals for Zhiyun Crane-M

Summary of Contents for Zhiyun Crane-M

  • Page 1
    CRANE-M User Guide V1.3…
  • Page 2
    桂林智神信息技术有限公司 Guilin Zhishen Information Technology Co., Ltd.
  • Page 3: Table Of Contents

    Batter y Safety Guidelines Quick Start Guide Preparing and Charging the Batteries Camera Installation Balance Adjustment Start Up Introducing Gimbal Control Modes Connection Ports & Various Operations APP Operations Usage of Main Accessories Parameter Specifications Warranty Terms Warranty Card Contact Card zhiyun-tech.com…

  • Page 4: Packing List

    ZHIYUN reser ves the right of final explanation for this document and all relevant documents relating to CRANE-M, and the right to make changes at any time without Crane-M Stabilizer USB Cable notice.

  • Page 5
    This is a sophisticated product. It must be Make sure the rotation of the gimbal axes is not blocked by external force when CRANE-M operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability.
  • Page 6: Batter Y Safety Guidelines

    1.Do not attach the batteries to a wall outlet or car charger socket directly. Always use a Never use the battery again, and dispose of the battery properly as described in the Battery ZHIYUN approved adapter for charging. ZHIYUN takes no responsibility if the batter y is Disposal section below.

  • Page 7
    3.Remove batteries from the stabilizer when not in use and store them in a specialized This document is subject to change. container. ZHIYUN™ is a trademark of ZHIYUN TECH. Copyrigght©2017 ZHIYUN TECH. All rights reser ved. zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…
  • Page 8: Quick Start Guide

    Quick Start Guide Preparing and Charging the Batteries Before using CRANE-M for the first time, please fully charge the batteries to activate and Get to Know CRANE-M ensure normal operation by using the charger that comes in the package. Check the product package before use, make sure that all items below have arrived with…

  • Page 9: Camera Installation

    Mount the camera in parallel with the mounting plate, match the 1/4″ Threaded Hole at the bottom of the camera with the empty slot of the mounting plate. Move the camera as close as possible to the Tilt Motor, and tighten Thumbscrew to fix the camera position. zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…

  • Page 10: Balance Adjustment

    Rotar y Knob Camera Mounting Screw , pull the Rotar y Knob upward and restore it to the startup position (similar to the operation method of a wrench), and rotate it again. zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…

  • Page 11: Start Up

    3 times for battery level of 51%-75%. activate the standby mode, long press c)Quick flash 2 times for battery level of 26%-50%. the button for 1 sec. again to wake up. d)Quick flash 1 time for battery level of 1%-25%. zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…

  • Page 12: Introducing Gimbal Control Modes

    After the batteries are installed properly, long press the power button for 3 sec. to power on. and roll axes are locked. joystick up/down and joystick left/right allows Please use batteries provided or approved by ZHIYUN only, otherwise it may cause accidents. left/right allows manual Push the joystick up/down manual control of the roll…

  • Page 13: Connection Ports & Various Operations

    Initialization Procedure NOTICE This port cannot be used for charging. Firmware Upgrade 1.Visit ZHIYUN’s official website: www.ZHIYUN-TECH.com. 2.Click to open the «Downloads» page, and find the Firmware Upgrade Tutorial package. 3.Download the driver, calibration tool and latest firmware corresponding to your stabilizer.

  • Page 14: App Operations

    APP by searching «ZHIYUN» in APP leveling of the camera. Tap Store. «Start Calibration», and complete the 6-side The ZHIYUN APP is subject to regular update, try out now to discover calibration procedure more functions. following the onscreen illustrations.

  • Page 15: Usage Of Main Accessories

    3. Zooming: Push the Shifter Lever on the stabilizer handle in T direction to zoom out or W direction to zoom in. Camera and Stabilizer Connection Guide Camera shall be purchased separately. zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…

  • Page 16
    Multi-functional Button Bluetooth Indicator Single press this button to instruct the No connection: Continuous flashing. stabilizer to return to center position when Connected: Shines solid light. connected to the stabilizer. Device switch: Flashes once. zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…
  • Page 17
    Usage of Main Accessories Operating Gestures of Dual Handles Mounting Method Top Down Gesture Bottom Up Gesture Clip onto the area as marked Red above. Mounting Method NOTICE: Install the handles to the Red Area as marked above. zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…
  • Page 18: Parameter Specifications

    Stabilizer dimension: 346 x 158 x 145mm Tilt angle adj. range: 0-24mm Roll angle adj. range: 0-32mm Pan angle adj. range: 0-44mm Horizontal adj. range of camera mounting plate: 0-25mm Vertical adj. range of camera mounting plate: 0-25mm 3 28 zhiyun-tech.com zhiyun-tech.com…

  • Page 19: Warranty Terms

    ZHIYUN’s customer ser vice through email at SERVICE@ZHIYUN-TECH.COM or website at WWW.ZHIYUN-TECH.COM. Service Result : 2.Your local agent or ZHIYUN’s customer ser vice will guide you through the whole ser vice procedure regarding any product issue or problem you have encountered. □…

  • Page 20: Contact Card

    Facebook Wechat QC Inspector: Youku Youtube Tel: +86-773-2320856 Please download the latest version from www.zhiyun-tech.com Web: www.zhiyun-tech.com This document is subject to change. E-mail: ser vice@zhiyun-tech.com ZHIYUN™ is a trademark of ZHIYUN. Address: Creative Industrial Park ,GuiMo Road,QiXing District,Guilin Copyright©2017 ZHIYUN. All rights reserved.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще наши интересные статьи:

  • Универсальный способ при помощи которого руководство обеспечивает единое направление усилий
  • Lg e615 руководство
  • Федеральная служба по тарифам руководства
  • Умифеновир инструкция по применению цена при коронавирусе взрослым капсулы отзывы
  • Хна иранская артколор инструкция по применению

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии