Страницы и текст этой инструкции
Инструкция стиральной машины Electrolux EWT 105510 W
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Electrolux EWT 105510 W.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Electrolux EWT 105510 W.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Electrolux EWT 105510 W прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Electrolux EWT 105510 W на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Electrolux EWT 105510 W на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Electrolux EWT 105510 W, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
-
Инструкции по эксплуатации
1
Electrolux EWT105510W инструкция по эксплуатации
(60 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
14.83 MB -
Описание:
Стиральная машина
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Electrolux EWT105510W. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Electrolux EWT105510W. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Electrolux EWT105510W, исправить ошибки и выявить неполадки.
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
Инструкция по
эксплуатации
návod na používanie
Pračka
Mosógép
Pralka
Стиральная машина
Práčka
EWT 135510 W — EWT 105510 W
Страница:
(1 из 60)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 61
návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации návod na používanie Pračka Mosógép Pralka Стиральная машина Práčka EWT 135510 W — EWT 105510 W - Страница 2 из 61
2 electrolux 1. 2. 3. 4. 1 2 Ovládací panel Tlačítko víka Kryt přístupu k filtru Nastavitelné vyrovnávací nožičky 3 4 Ovládací panel 2 1 1. 2. 3. 4. 5. 3 4 5 Volič programu Displej Tlačítka a jejich funkce Tlačítko „Start/Pauza“ Tlačítka funkce „Časový manažer“ Symboly 10 1 1. Teplota 2 3 4 5 6 9 8 - Страница 3 из 61
electrolux 3 Přihrádka dávkovače Předpírka Praní Aviváž (neplňte nad symbol MAX M ) Bezpečnostní informace Před instalací a používáním tohoto spotřebiče si pozorně přečtěte následující body. Tento návod k použití uložte u spotřebiče. Všeobecné bezpečnostní pokyny • Tento spotřebič neupravujte ani - Страница 4 из 61
4 electrolux odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče. Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály. Vlastní nastavení Dětská pojistka Tato funkce umožňuje dva druhy uzamčení: • je-li tato funkce zapnuta po spuštění cyklu, nejsou možné - Страница 5 из 61
electrolux 5 nebo „Vypouštění“ , aby se cyklus dokončil a voda vypustila. Noční klid plus: tento cyklus nezahrnuje odstřeďování a končí funkcí Zastavení máchání. Stupeň zašpinění Ikona Druh tkaniny Intenzivní Pro velmi zašpiněné prádlo Normální Pro normálně zašpiněné prádlo Denní Pro prádlo po - Страница 6 из 61
6 electrolux sekund červeně. Chcete-li i přesto program změnit, je nutné právě probíhající program zrušit (viz níže). Zrušení programu Pokud si přejete zrušit program, otočte voličem programů do polohy „Stop“ . Konec programu Pračka se automaticky zastaví. Tlačítko „Start/Pause“ zhasne a na - Страница 7 из 61
electrolux 7 Program / Druh prádla Náplň 2,5 kg Intenzivní sport (studená – 40°): Pro praní špinavého oblečení z venkovních sportů. Je zapnuta možnost Předpírka. Sport (30°): Pro praní sportovních oděvů. 2,5 kg Možné funkce Zastavení máchání, Noční klid plus, Máchání plus, Odložený start Odložený - Страница 8 из 61
8 electrolux Problémy Příčiny Pračka se nespouští nebo se neplní vodou: • pračka není správně zapojená do zásuvky, elektrická instalace nefunguje, došlo k výpadku napájení, • víko pračky a dvířka bubnu nejsou správně zavřená, • nebyl správně zvolen příkaz ke spuštění programu, • byl odpojen přívod - Страница 9 из 61
electrolux 9 Problémy Příčiny Na displeji se zobrazí • vodovodní kohout je zavřený, chybový kód E10 1) a tla- • byla přerušena dodávka vody. čítko „Start/Pauza“ bliká červeně 2) : Na displeji se zobrazí • vypouštěcí filtr je neprůchodný, chybový kód EF0 1) a tla- • spustil se bezpečnostní systém - Страница 10 из 61
10 electrolux 4 Otevřete kohoutek přívodu vody. Zkontrolujte, zda nedochází k únikům vody. Rozvázání 1a 1b 3 2 a 2a 3 1b 2b 4 Chcete-li pračku instalovat tak, aby byla v rovině se sousedícím nábytkem, postupujte podle obrázku 4. Přívod vody Přívodní hadici instalujte zezadu pračky podle níže - Страница 11 из 61
electrolux 11 Životní prostředí Likvidace spotřebiče Všechny materiály opatřené symbolem jsou recyklovatelné. Odvezte je do sběrného dvora (bližší informace zjistíte na místním úřadě), aby mohly být shromážděny a recyklovány. Při likvidaci spotřebiče odstraňte všechny části, které by mohly být - Страница 12 из 61
12 electrolux Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva Kupujícího, která se ke koupi výrobku váží podle kogentních ustanovení zvláštních právních předpisů. Prodávající je povinen předat Kupujícímu při prodeji výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli poté aktuální seznam - Страница 13 из 61
electrolux 13 1. 2. 3. 4. 1 2 A kezelőpanel Fedél gombja Szűrőfedél Szabályozható szintezőlábak 3 4 A kezelőpanel 2 1 1. 2. 3. 4. 5. 3 4 5 Programkapcsoló Kijelző Nyomógombok és funkcióik «Start/Szünet» nyomógomb «Időkezelő» nyomógombok A szimbólumok 10 1 2 1. Hőmérséklet 3 4 5 6 9 8 7 2. 3. 4. 5. - Страница 14 из 61
14 electrolux Adagolódoboz Előmosás Mosás Öblítőszer (ne töltse a MAX jel M fölé) Biztonsági információk Kérjük, a készülék üzembe helyezése és használata előtt figyelmesen olvassa el ezeket a pontokat. Ezt e használati utasítást tartsa a készülék közelében. Általános biztonság • Ne módosítsa, - Страница 15 из 61
electrolux 15 • Ürítse ki a ruhák zsebét, és a lepedõket, törölközõket stb. hajtogassa szét. • A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek (beleértve a gyermekeket is) használhassák, - Страница 16 из 61
16 electrolux centrifugálási sebesség megváltoztatásához nyomja meg a „Centrifugálás” gombot. Választhatja a „Nincs centrifugálás” , „Öblítőstop” 2). és „Halk ciklus plus” lehetőségeket is A maximális centrifugálási sebességek: Pamut, eco: 1300 ford./perc (EWT135510W), 1000 ford./perc (EWT105510W), - Страница 17 из 61
electrolux 17 A program indítása A ciklus elindításához nyomja meg a „Start/Szünet” gombot, a megfelelő jelzőfény zölden világít, és a szimbólum jelenik meg a kijelzőn (ajtó zárva). Normális jelenség, ha a programválasztó a ciklus alatt nem mozdul el. Az aktuális ciklus jele és a hátralévő idő - Страница 18 из 61
18 electrolux Program / Mosnivaló típusa Töltet Centrifugálás: Centrifugálási ciklus 400 5,5 kg és 1000/1300 ford./perc közötti sebességgel 1) ford./perc Öblítőstop (vagy Halk ciklus plus) után. Eco 2) (40° — 90°): Fehér vagy színes, például normál mértékben szennyezett munkaruha, ágynemű, terítő, - Страница 19 из 61
electrolux 19 Működési problémák A gyárból való kibocsátás előtt számos ellenőrzést végeztek a készüléken. Ugyanakkor, ha rendelle- nességet észlel, kérjük, olvassa át az alábbi részeket, mielőtt a vevőszolgálatot hívná. Hibajelenség Okok A mosógép nem indul el, • a készülék nincs megfelelően - Страница 20 из 61
20 electrolux Hibajelenség Okok Az E20 hibakód jelenik meg a kijelzőn, 1) és a „Start/Szünet” gomb pirosan villog 2) : • a kifolyó szűrője eldugult, • a kifolyócső eldugult vagy megtört, • a kifolyócső rögzítése túl magasan van (lásd az «Üzembe helyezés» c. szakaszt), • az vízleeresztő szivattyú - Страница 21 из 61
electrolux 21 Üzembe helyezés Az első alkalommal való használat előtt távolítson el minden szállítási védőcsomagolást. Tartsa meg a doboz a jövőbeni szállításhoz: A nem rögzített készülék szállítása a belső részegységek megsérüléséhez vezethet, szivárgásokat és meghibásodásokat okozhat. A készülék - Страница 22 из 61
22 electrolux Elhelyezés A készüléket sima és kemény felületen, szellőzött helyiségben kell elhelyezni. Gondoskodjon arról, hogy a készülék ne érjen hozzá a falhoz vagy a többi berendezéshez. A pontos vízszintbe állítás megelőzi a vibrációt, a zajt és a készülék elmozdulását az üzemelés alatt. - Страница 23 из 61
electrolux 23 1. 2. 3. 4. 1 2 Panel sterowania Uchwyt otwierania pokrywy Pokrywa filtra Nóżki regulowane do poziomowania 3 4 Panel sterowania 2 1 1. 2. 3. 4. 5. 3 4 5 Pokrętło wyboru programów Wyświetlacz Przyciski i ich funkcje Przycisk „Start/Pauza” Przyciski Time manager Symbole 10 1 2 3 1. - Страница 24 из 61
24 electrolux Dozownik detergentów Pranie wstępne Pranie zasadnicze Płyn zmiękczający (nie napełniać powyżej poziomu MAX M ) Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed instalacją oraz przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy uważnie przeczytać poniższe informacje. Niniejszą instrukcję należy - Страница 25 из 61
electrolux 25 • Przed przystąpieniem do prania należy zapoznać się z informacjami podanymi na metce producenta ubrań. • Nie wkładać do pralki żadnych przedmiotów zabrudzonych lub poplamionych benzyną, alkoholem, trójchloroetylenem, itp. W razie stosowania takich środków jako odplamiaczy należy - Страница 26 из 61
26 electrolux Wybór programu Ustawić pokrętło wyboru programów na żądanym programie. Przycisk „Start/Pauza” zacznie migać na zielono. Jeśli podczas trwania programu pokrętło wyboru programów zostanie ustawione na innym programie, urządzenie nie uwzględni nowego ustawienia. Zacznie migać komunikat - Страница 27 из 61
electrolux 27 Stopień zabrudzenia Ikona Rodzaj tkaniny Normalne Do średnio zabrudzonego prania Codzienne Do prania rzeczy po jednym dniu noszenia Lekkie Do lekko zabrudzonego prania Szybkie 1) Do bardzo lekko zabrudzonego prania Super szybkie Do ubrań noszonych przez krótki czas 1) Odświeżanie 2) - Страница 28 из 61
28 electrolux Program / Rodzaj prania Wsad Delikatne (zimna woda – 40°): Wszyst- 2,5 kg kie delikatne tkaniny, np. firany. Możliwe opcje Stop z wodą, Cykl nocny plus, Pranie wstępne, Dodatkowe płukanie, Time manager, Opóźnienie rozpoczęcia programu 1,0 kg Stop z wodą, Cykl nocny plus, Opóźnienie - Страница 29 из 61
electrolux 29 stosować alkoholu, rozpuszczalników ani innych podobnych środków czyszczących. 3 4 Dozownik detergentów W celu oczyszczenia należy: 2 1 Filtry na dopływie wody W celu oczyszczenia należy: 1 Filtr spustowy Należy regularnie czyścić filtr znajdujący się w dolnej części urządzenia: 2 1 - Страница 30 из 61
30 electrolux Problemy Przyczyny Wokół pralki widoczna jest woda: • • • • • nadmiar detergentu spowodował przelanie się piany, detergent nie jest przeznaczony do prania w pralkach automatycznych, prowadnica „U” węża spustowego nie jest prawidłowo zamocowana, filtr na odpływie wody nie został z - Страница 31 из 61
electrolux 31 Problemy Przyczyny Pompa opróżniająca sta- • włączył się system zabezpieczający przed zalaniem; należy wykonać le pracuje, nawet wtedy, następujące czynności: gdy urządzenie jest wyłą- zamknąć zawór dopływu wody, czone: — uruchomić na 2 minuty odpompowanie wody i wyjąć wtyczkę z - Страница 32 из 61
32 electrolux 4 Otworzyć zawór wody. Sprawdzić szczelność. Spust wody Zamontować prowadnicę w kształcie litery «U» na wężu spustowym. Zamontować końcówkę węża do rury kanalizacyjnej z syfonem (lub na krawędzi umywalki) na wysokości od 70 do 100 cm. Sprawdzić, czy zamocowanie jest solidne. Należy - Страница 33 из 61
electrolux 33 Ochrona środowiska Utylizacja starego urządzenia Wszystkie materiały oznaczone symbolem nadają się do recyklingu. Należy oddać je do właściwego punktu zbiórki (informacje na temat takich punktów można uzyskać w urzędach gminy), aby umożliwić ich przetworzenie na surowce wtórne. - Страница 34 из 61
34 electrolux 13. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski. 14. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu z wpisaną czytelnie datą sprzedaży, potwierdzoną pieczęcią i podpisem sprzedawcy. Uwaga: uszkodzenie lub usunięcie - Страница 35 из 61
electrolux 35 1. 2. 3. 4. 1 2 Панель управления Кнопка крышки Крышка фильтра Регулировочная ножка 3 4 Панель управления 2 1 1. 2. 3. 4. 5. 3 4 5 Селектор программ Дисплей Кнопки и их функции Кнопка «Пуск/Пауза» Кнопки функции «Менеджер времени» Символы 10 1 2 3 4 5 6 1. Температура 2. Скорость - Страница 36 из 61
36 electrolux Дозатор Предварительная стирка Основная стирка Смягчитель (не заполняйте выше метки MAX M ) ) Информация по технике безопасности Перед установкой и эксплуатацией Вашей ма‐ шины внимательно прочтите следующие пункты. Храните это руководство пользовате‐ ля рядом с машиной. Общие правила - Страница 37 из 61
electrolux 37 Эксплуатация • Ваша машина предназначена для обычного бытового применения. Не пользуйтесь ма‐ шиной в коммерческих, промышленных или каких-либо других целях. • Перед стиркой любой вещи просмотрите инструкции на ее ярлыке. • Не закладывайте в машину вещи, на кото‐ рых были пятна, - Страница 38 из 61
38 electrolux Выбор программы Поверните селектор программ на нужную про‐ грамму. Зеленый индикатор кнопки «Пуск/ Пауза» включится в мигающем режиме. Если повернуть селектор программ на другую программу во время выполнения цикла, то машина проигнорирует эту вновь выбранную программу. При этом - Страница 39 из 61
electrolux 39 Степень за‐ грязненно‐ сти Сим‐ вол Тип ткани Высокая Для стирки сильно загрязненных ве‐ щей Обычная Для стирки вещей с обычной степенью загрязненности Ежедневная стирка Для стирки вещей, ношенных 1 день Легкая Для стирки слабоз‐ агрязненных вещей Быстрая стирка 1) Для стирки слегка - Страница 40 из 61
40 electrolux Таблица программ Программа/тип белья Загрузка Возможные дополнительные функ‐ ции Хлопок (холодная — 90°): белое или цветное белье, например, рабочая оде‐ жда средней загрязненности, постельное белье, скатерти, нижнее белье, полотен‐ ца. 5,5 кг «Остановка с водой в баке», «Ноч‐ ная - Страница 41 из 61
electrolux 41 Программа/тип белья Загрузка Возможные дополнительные функ‐ ции Джинсы (холодная — 60°): для вещей из джинсовой ткани. Включается дополни‐ тельная функция «Дополнительное поло‐ скание». 3 кг «Остановка с водой в баке», «Ноч‐ ная тишина плюс», «Предваритель‐ ная стирка», «Отсрочка - Страница 42 из 61
42 electrolux Проблемы при работе Перед отгрузкой с завода стиральная машина проходит многочисленные испытания. Тем не менее, если обнаружилась неисправность, просмотрите этот раздел перед тем, как об‐ ращаться в сервисный центр. Проблемы Причины Машина не запускает‐ ся или не наполняется водой: • - Страница 43 из 61
electrolux 43 Проблемы На дисплее появляет‐ ся код ошибки E40 1)а кнопка «Пуск/Пауза» мигать красным. 2) : Причины • крышка не закрыта как следует. На дисплее появляет‐ • забит сливной фильтр, ся код ошибки E20, 1) а • сливной шланг забит или перегнут, • слишком высоко закреплен сливной шланг (см. - Страница 44 из 61
44 electrolux Подключение к водопроводу Тип 20/27 Установка Перед первым использованием машины уда‐ лите всю защитную транспортировочную упа‐ ковку. Храните ее для возможной транспор‐ тировки в будущем: транспортировка машины без защитной транспортировочной упаковки может привести к повреждению - Страница 45 из 61
electrolux 45 Электрическое подключение Стиральная машина должна подключаться только к однофазной сети напряжением 230 В. Проверьте номинал предохранителей: 13 А на 230 В. Машина не должна подключаться через простой или с несколькими розетками удлинитель. Проверьте, что вилка заземлена и - Страница 46 из 61
46 electrolux ния применительно к данной конкретной модели или серии устройств. • Гарантия на устройство является персо‐ нальной для первоначального покупателя этого устройства и не может быть передана другому пользователю. • Устройство установлено и используется в соответствии с инструкциями, - Страница 47 из 61
electrolux 47 1. 2. 3. 4. 1 2 Ovládací panel Tlačidlo veka Kryt prístupu k filtru Nastaviteľné nožičky 3 4 Ovládací panel 2 1 1. 2. 3. 4. 5. 3 4 5 Volič programov Displej Tlačidlá a ich funkcie Tlačidlo Štart/Pauza Tlačidlá funkcie Time manager Význam symbolov 10 1 1. Teplota 2 3 4 5 6 9 8 7 2. 3. - Страница 48 из 61
48 electrolux Zásobník Predpieranie Pranie Avivážny prostriedok (výška hladiny nesmie presahovať symbol MAX M ) Bezpečnostné pokyny Prečítajte si pozorne tieto pokyny pred montážou a uvedením spotrebiča do prevádzky. Návod na obsluhu uchovávajte v blízkosti spotrebiča. Všeobecné bezpečnostné pokyny - Страница 49 из 61
electrolux 49 Osobné nastavenia Detská poistka Táto voliteľná funkcia ponúka dva spôsoby uzamknutia: • ak funkciu aktivujete po spustení pracieho cyklu, nie je možné zmeniť voliteľné funkcie ani program. Cyklus sa uskutoční a voliteľnú funkciu musíte deaktivovať, aby bolo možné spustiť nový cyklus. - Страница 50 из 61
50 electrolux Výber voliteľných funkcií Rôzne voliteľné funkcie musíte nastaviť po nastavení programu a pred stlačením tlačidla Štart/Pauza (pozrite časť Tabuľka programov). Po stlačení požadovaných tlačidiel sa na displeji zobrazia príslušné symboly. Po opätovnom stlačení tlačidla symboly zhasnú. - Страница 51 из 61
electrolux 51 chcete zmeniť program, musíte prebiehajúci program zrušiť (pozrite nižšie). Zrušenie programu Ak chcete program zrušiť, otočte volič programov do polohy Stop . Koniec programu Práčka sa zastaví automaticky, tlačidlo Štart/Pausa vypne a na displeji bliká 0. Veko možno za otvoriť do 2 - Страница 52 из 61
52 electrolux Program/Typ prania Náplň Voliteľné funkcie Džínsy (studená voda – 60°): Na pranie 3,0 kg džínsových odevov. Aktivovaná funkcia Plákanie plus. Plákanie stop, Nočný tichý cyklus plus, Predpieranie, Posunutý štart Šport intenzívny (studená voda – 40°): 2,5 kg Pre špinavé športové odevy. - Страница 53 из 61
electrolux 53 najskôr si, prosím, prečítajte nižšie uvedený text a až potom kontaktujte autorizované servisné stredisko. Problémy Príčiny Práčka sa nespustí alebo • spotrebič nie je správne zapojený do elektrickej siete, sieť nefunguje, sa nenapĺňa vodou: výpadok elektrickej energie, • veko - Страница 54 из 61
54 electrolux Problémy Na displeji sa zobrazí kód poruchy E20 1) a tlačidlo Štart/Pauza začne načerveno blikať 2) : Príčiny • • • • • výpustný filter je zablokovaný, odtoková hadica je zablokovaná alebo ohnutá, výpustná hadica je uchytená príliš vysoko (pozrite časť „Inštalácia“), odtokové čerpadlo - Страница 55 из 61
electrolux 55 Inštalácia Pred prvým použitím spotrebiča odstráňte všetky časti obalov, ktoré slúžia na ochranu počas prepravy. Obal si odložte pre prípad prepravy v budúcnosti: Počas prepravy nezabezpečeného spotrebiča sa môžu poškodiť vnútorné komponenty, môžu vzniknúť netesnosti a poruchy. - Страница 56 из 61
56 electrolux nedotýka steny alebo iného nábytku. Pri správnom vyvážení spotrebiča nevznikajú vibrácie, hluk a spotrebič sa počas prevádzky nepohybuje. Ochrana životného prostredia Likvidácia spotrebiča sú Všetky materiály označené symbolom recyklovateľné. Takéto materiály odovzdajte na skládke - Страница 57 из 61
electrolux 57 - Страница 58 из 61
58 electrolux - Страница 59 из 61
electrolux 59 - Страница 60 из 61
www.electrolux.com/shop 108527601-A-452010 - Страница 61 из 61
Требуется руководство для вашей Electrolux EWT105510W Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Electrolux EWT105510W Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Electrolux?
Да Нет
3 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.
Это было полезно (20885)
Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.
Это было полезно (20722)
В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.
Это было полезно (8042)
Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.
Это было полезно (6263)
Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.
Это было полезно (5832)
В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.
Это было полезно (3674)
Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.
Это было полезно (2960)
Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.
Это было полезно (2679)
На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.
Это было полезно (1211)
Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.
Это было полезно (976)
В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.
Это было полезно (913)
Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.
Это было полезно (912)
Я хочу знать возраст моего прибора Electrolux. Как мне это сделать? Проверенный
Вы можете определить возраст вашего продукта по серийному номеру. Это можно найти на вашем устройстве. Первый символ серийного номера указывает год (например: 1 = 2001), а два символа после этого указывают неделю производства (например: 35 = 35 неделя этого года). Таким образом, серийный номер 13500016 указывает на то, что машина начиная с 35 недели 2001 года.
Это было полезно (733)
Габаритные размеры
Габаритные размеры (В*Ш*Г) | 89*40*60 см |
Загрузка
Максимальная загрузка | 5.5 кг |
Отжим
Макс. скорость отжима | 1000 об/мин |
Класс энергопотребления и стирки
Класс энергоэффективности | A |
Энергопотребление за цикл | 0.93 кВтч |
Класс стирки | A |
Класс отжима | C |
Расход воды за цикл | 46 л |
Уровень шума
Уровень шума при стирке | 57 дБ |
Уровень шума при отжиме | 74 дБ |
Управление
Тип управления | электронный/механич. |
Индикация
Тип дисплея | цифровой |
Индикация этапов программы | Да |
Инд. времени до конца программы | Да |
Функции
Разрых. белья после отжима | Да |
Режим «спорт» | Да |
Режим «джинсы» | Да |
Режим «нижнее белье» | Да |
Дополнительное полоскание | Да |
Отложенный старт | до 20 часов |
Оптимизация стирки | уменьшение времени |
Выбор степени загрязнения белья | Да |
Дозагруз. белья во время программы | Да |
Авт. парковка барабана | Да |
Звуковой сигнал | Да |
Системы безопасности
Защита от детей | Да |
Защита от протечек | доп. опция |
Тип загрузки
Тип загрузки | вертикальная |
Подключение
Потребляемая мощность | 2300 Вт |
Цвет и вес
Основные характеристики
Краткое описание | 89*40*60 см;5.5кг;1000об/мин;вертикальная |
Гарантия | 1 год |
Страна | Франция |
Вид гарантии | гарантийный талон |
Высота | 89 см |
Ширина | 40 см |
Глубина | 60 см |