BT600
USB-адаптер Bluetooth
Руководство пользователя
Адаптер USB Bluetooth
При сопряжении с аудиоустройством Poly и подключении к компьютеру светодиоды адаптера Bluetooth показывают состояние звука.
ЗАМЕТКА USB-соединение адаптера и его конструкция могут отличаться, но функции остаются неизменными.
Стандартные светодиоды
USB светодиоды | Что они имеют в виду |
Мигает красным и синим | спаривание |
Синий синий | Устройство подключено |
Мигает синим | По вызову |
Горит красным | Без звука активен |
Мигающий фиолетовый | Потоковое мультимедиа с компьютера |
Светодиоды при обнаружении Microsoft Teams *
USB светодиоды | Что они имеют в виду |
Мигает красным и синим | спаривание |
Сплошной фиолетовый | Microsoft Teams подключены |
Мигает синим | По вызову |
Горит красным | Без звука активен |
Пульсирующий фиолетовый | Уведомление Microsoft Teams |
ЗАМЕТКА * Требуется настольное приложение Microsoft Teams.
Подсоедините USB-адаптер
Чтобы подключить USB-адаптер Bluetooth к гарнитуре, выполните следующие действия.
- Вставьте USB-адаптер в ноутбук или компьютер и подождите, пока компьютер его распознает.
- Переведите гарнитуру в парный режим (см. руководство пользователя гарнитуры).
- Переведите USB-адаптер в режим сопряжения, нажав и удерживая кнопку сопряжения ручкой или скрепкой, пока индикатор USB-адаптера не начнет мигать красным и синим цветом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Конструкция адаптера может отличаться.
Сопряжение выполнено успешно, когда вы слышите «Сопряжение выполнено успешно» и «ПК подключен», а светодиодный индикатор USB-адаптера Bluetooth постоянно горит синим.
Подключиться к ПК
USB-адаптер Bluetooth обеспечивает наилучшее соединение, функциональность программного телефона и качество акустического звука через гарнитуру.
- Включите гарнитуру и вставьте USB-адаптер Bluetooth в ноутбук или компьютер.
- Индикатор USB-адаптера мигает, а затем горит постоянно, указывая на то, что гарнитура подключена к USB-адаптеру. Если вы носите гарнитуру, вы услышите «ПК подключен», что означает, что соединение установлено. Во время разговора светодиод на USB-адаптере мигает синим цветом.
Когда не разговариваете, светодиод горит постоянно. - Загрузите приложение Poly Lens Desktop, посетив poly.com/lens. Это позволяет настроить поведение гарнитуры с помощью дополнительных настроек и параметров.
Настроить USB-адаптер
Ваш высококачественный USB-адаптер Bluetooth готов принимать звонки. Если вы хотите слушать музыку, вам необходимо настроить адаптер Bluetooth USB.
Windows
- Чтобы настроить USB-адаптер Bluetooth для воспроизведения музыки, перейдите в меню «Пуск» > «Панель управления» > «Звук» > вкладка «Воспроизведение». Выберите Poly BT600, установите его в качестве устройства по умолчанию и нажмите OK.
- Чтобы приостановить воспроизведение музыки при совершении или приеме вызовов, перейдите в меню «Пуск»> «Панель управления»> «Звук»> вкладка «Связь» и выберите требуемый параметр.
Мак
- Чтобы настроить USB-адаптер Bluetooth, перейдите в меню Apple > «Системные настройки» > «Звук».
На обеих вкладках Input и Output выберите Poly BT600.
Загрузить программное обеспечение
Загрузите приложение Poly Lens, чтобы получить максимальную отдачу от вашего устройства. Для некоторых программных телефонов требуется установка программного обеспечения Poly, чтобы включить управление вызовами устройства (ответ/завершение и отключение звука).
функциональность. Скачать: poly.com/объектив.
- Включить функции
- Изменить параметры
- Настройка управления вызовами для софтфона
- Обновить прошивку устройства
- Управление уведомлениями и оповещениями
- Расписание напоминаний о здоровье и хорошем самочувствии
ЗАМЕТКА Настройки устройства и обновления также доступны в приложении Plantronics Hub.
Обновите свое устройство Poly
Регулярно обновляйте прошивку и программное обеспечение, чтобы повысить производительность и добавить новые функции на устройство Poly.
Обновите свое устройство с помощью приложения Poly Lens. Загрузите на сайте poly.com/lens.
Поддержка
НУЖНА БОЛЬШЕ ПОМОЩИ?
poly.com/support
Производитель: Plantronics, Inc. 345 Энсинал Стрит Santa Cruz, CA 95060 США |
Plantronics BV Скорпион 171 2132 LR Хофддорп Нидерланды |
Плантроникс ООО Корпус 4, Фондовый парк Кэннон Лейн, Часть 1-й этаж Мейденхед, SL6 3UD Соединенное Королевство |
© 2022 Поли. Bluetooth является зарегистрированным товарным знаком Bluetooth SIG, Inc. Все товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев. Производитель Plantronics, Inc.
Идентификатор модели: BT600/BT600 USB-C
217307-06 06.22
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Plantronics BT600 Manual
Pair
To pair your high-fidelity Bluetooth® USB adapter to your headset, do the following:
- Insert the USB adapter into your laptop or computer and wait for your computer to recognize it.
- Put your headset in pair mode (refer to your headset’s user guide).
- Put your USB adapter into pair mode by pressing and holding the red Pair button until the USB adapter LED flashes red and blue.
Pairing is successful when you hear «pairing successful» and the USB adapter LED is solid blue.
Configure
Your USB adapter comes ready to take calls. If you want to listen to music, you need to configure your USB adapter.
Windows
- To configure your USB adapter to play music, go to Start menu > Control Panel > Sound > Playback tab. Select Plantronics BT600, set it as the Default Device and click OK.
- To pause music when you place or receive calls, go to Start menu > Control Panel > Sound > Communications tab and select the desired parameter.
Mac
- To configure the USB adapter, go to Apple menu > System Preferences > Sound. On both the Input and Output tabs, select Plantronics BT600.
Support
NEED MORE HELP?
plantronics.com/support
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street
Santa Cruz, CA 95060
United States
Plantronics B.V.
Scorpius 171
2132 LR Hoofddorp
Netherlands
© 2018 Plantronics, Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth, SIG, Inc. and any use of such marks by Plantronics, Inc. is under license. All other trademarks are the property of their respective owners.
Patents pending.
-06 (09.18)
Videos
Why Your Bluetooth Headset Is Not Working With Your Computer (Video)
Benefits of the Plantronics BT600 USB Adapter Video
Ultimate Plantronics Pairing Guide Video
Documents / Resources
Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.
Download Plantronics BT600 Manual
- Bluetooth адаптер/трансмиттер 2 в 1;
- Модель BT600;
- Дальность действия 10 метров;
- Стандарт Bluetooth 5.0;
- Скорость передачи 150 (Мбит / с).
Самый, пожалуй, маленький на сегодняшний день Bluettooth адаптер/трансмиттер, который значительно расширит возможности ваших домашних аудиоустройств. Это устройство по бюджетной цене обладает очень мощными функциями, имеет минимальный размер. Купить Bluetooth Stick BT600 адаптер/трансмиттер по доступной цене вы можете в нашем интернет-магазине. У нас есть доставка и гарантия.
Как это работает
Допустим, у вас есть беспроводные наушники, bluetooth колонки, и вы хотите подключить их к телевизору или плееру, к игровой приставке, MP3- плееру и CD- плееру, к компьютеру или ноутбуку без модуля Bluetooth, к любой аудио аппаратуре.
Там нет Bluetooth? Подключите Bluetooth Stick BT600 через идущий в комплекте кабель на 3,5 мм и подсоединить устройство к USB порту прибора. После этого надо переключить кнопку так, что загорелся красный светодиод – Bluetooth Stick BT600 перейдет в режим передатчика, а аудиосигнал будет транслироваться в ваши наушники. Если вы хотите наоборот, транслировать аудио треки со своего смартфона на колонку, надо просто переключить прибор в режим приемника. Это делается той же кнопкой – загорится синий светодиод. В настройках Bluetooth вашего телефона устройство будет отображаться как BT600.
Минимальный размер и вес
Размер трансмиттера/ресивера 32 мм * 17 мм * 10 мм, масса всего 15 грамм. Можно смело говорить, что модель Bluetooth Stick BT600 самый маленький прибор такого рода. Прибор использует самые передовые технологии беспроводной передачи – BT5.0, AVRCP (только режим приемника), A2DP. Таким образом вы не только сможете превратить любой аудио прибор в беспроводные колонки или подключать наушники, но и делать это с высоким битрейтом. Подключаться с помощью этого устройства можно также к автомобильному мультимедийному головному устройству.
Средняя оценка: 2 (отзывов: 6)
Перед тем как покупать USB Bluetooth адаптер приемник/передатчик BT-600 wireless audio transmitter/receiver хочется прочитать о нём реальные отзывы владельцев, тех людей, кто уже купил и пользуется товаром некоторое время. Ознакомьтесь с отзывами реальных покупателей об устройстве, узнайте все его достоинства и недостатки. Если же Вы владелец USB Bluetooth адаптер приемник/передатчик BT-600 wireless audio transmitter/receiver, то поделитесь своим мнением, оставьте свой отзыв. Каждый присланный комментарий проходит проверку и модерируется. Специалисты отвечают на ваши вопросы о USB Bluetooth адаптер приемник/передатчик BT-600 wireless audio transmitter/receiver. Цена: 0 р. Производитель: Не определен.
- Цены, купить
- Характеристики
- Отзывы
- Видео
- Форум
- Обзор
- Б/У
- Промокоды
- Версии
Overview
Charge stand
Headset
([ ])
ANC |
|||||||
Volume up/down |
|||||||
Track backward |
|||||||
Play/pause music |
|||||||
Track forward |
|||||||
ANC |
Active noise cancelling |
||||||
Charge port |
|||||||
Active call = mute/unmute, call waiting (softphone only). Idle = open mic |
|||||||
Headset LEDs |
|||||||
Call button ([ ]) |
|||||||
Power button |
|||||||
Bluetooth pair button |
|||||||
3
USB Bluetooth adapter
USB LEDs |
What they mean |
Red and blue flashes |
Pairing |
Solid Blue |
Pairing successful; Connected |
Blue flashes |
On a call |
Solid red |
Mute active |
Purple flashes |
Streaming music/media from computer |
4
Connect and pair
Connect to PC Your Bluetooth USB adapter comes pre-paired to your headset.
1Insert the Bluetooth USB adapter into your laptop or PC (not docking station).
2Headset call control Some softphones require downloading Plantronics Hub for Windows and
Mac at plantronics.com/software for headset button functionality.
NOTE Plantronics Hub software allows you to customize your headset’s behavior through advanced settings and options.
Pair your headset 1 To put your headset in pair mode, press and hold the power button towards the Bluetooth icon until you hear «pairing» and the headset LEDs flash red and blue.
2Activate Bluetooth on your phone and set it to search for new devices.
•iPhone Settings > Bluetooth > On*
•Android Settings > On > Scan for devices*
NOTE *Menus may vary by device.
3Select “PLT_Madone.”
If necessary, enter four zeros (0000) for the passcode or accept the connection.
Once successfully paired, you hear “pairing successful” and the headset LEDs stop flashing.
NOTE Your headset can pair with up to 8 devices but only maintain 2 connections simultaneously; this includes the Bluetooth USB adapter.
5