RU
RU • 27
MODE
RECOND
AGM
12V/5A
MXS 5.0
CTEK COMFORT CONNECT – eyelet M6
(кабель с круглыми клеммами M6)
CTEK COMFORT CONNECT
СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ
CTEK COMFORT CONNECT – clamp (зажим)
ЗАРЯДНЫЙ КАБЕЛЬ
ВИЛКА СЕТЕВОГО
КАБЕЛЯ*
ПРОГРАММА
ДЛЯ
НЕБОЛЬШИХ
БАТАРЕЙ
ИНДИКАТОР
ОШИБКИ
ПРОГРАММА
ДЛЯ
ОБЫЧНЫХ
БАТАРЕЙ
БАТАРЕЯ ПОЛНО-
СТЬю ЗАРЯжЕНА
БАТАРЕЯ ГОТОВА К
ИСПОЛЬЗОВАНИю
ОПЦИЯ
AGM
RECOND
ОПЦИЯ
ИНДИКАТОР
ПИТАНИЯ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАРЯДКЕ
1. Подключите зарядное устройство к батарее.
2. Подключите зарядное устройство к настенной розетке. В случае правильного
подключения сетевого кабеля к настенной розетке загорится индикатор питания.
В случае неправильного подключения зажимов батареи загорится индикатор
ошибки. При этом защита от обратной полярности не допускает повреждения
батареи и зарядного устройства.
3. Нажмите кнопку MODE для выбора программы зарядки.
ПРОГРАММА ДЛЯ НЕБОЛЬ-
ШИХ БАТАРЕЙ
ПРОГРАММА ДЛЯ ОБЫЧ-
НЫХ БАТАРЕЙ
Продолжайте нажимать кнопку MODE для объединения программы зарядки с опциями
зарядки.
AGM
ОПЦИЯ AGM
RECOND ОПЦИЯ
Нажмите кнопку MODE несколько раз до появления необходимой комбинации
программы зарядки и опций зарядки.
4. Следите за зарядкой по индикации на дисплее (8 этапов).
Пуск двигателя от батареи возможен, когда загорается индикатор ЭТАПА 4.
Батарея полностью заряжена, когда загорается индикатор ЭТАПА 7.
5. Зарядка может быть остановлена в любое время путем отключения сетевого
кабеля от настенной розетки.
КНОПКА MODE
ИНСТРУКЦИЯ
ПОЗДРАВЛЯЕМ
Вас с приобретением нового профессионального зарядного устройства для аккуму-
ляторных батарей с автоматическим циклом зарядки. Это устройство принадлежит
к серии профессионального зарядного оборудования, производимого компанией
CTEK SWEDEN AB, в основе которого лежат новейшие технологии зарядки.
*Вилки сетевого кабеля различаются в зависимости от электрической розетки, для которой они предназначены.
20019563A
20019563A MXS 5.0 T, Manual EAST, print file 001.indd 27
2013-05-24 09:34:42
Инструкция и руководство для
Ctek MXS 5.0
на русском
6 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
06:36
Зарядное Устройство Стек MXS 5.0 В Работе.
20:46
ЗАРЯДИТ ЛИ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО АККУМУЛЯТОР ДО 100%?! СТЕК MXS 5.0
03:35
Зарядное устройство CTEK MXS 5.0 с бесплатной доставкой!
17:21
ОБЗОР: CTEK MXS 5.0, интеллектуальное зарядное устройство.
14:53
CTEK MXS 7.0 зарядное устройство BMW 61 43 2163609 проверка на AGM 95Ah на BMW E65
02:40
CTEK MXS 5 — пожалуй лучшее зарядное устройство с режимом восстановления
02:50
Купил свою мечту — зарядное Стек MXS 5.0
04:01
Tutorials — CTEK MXS 5.0 — How to connect
CTEK COMFORT CONNECT …
Инструкция, Инструкция по зарядке, Поздравляем
- Изображение
- Текст
RU
RU • 27
MODE
RECOND
AGM
12V/5A
MXS 5.0
CTEK COMFORT CONNECT – eyelet M6
(кабель с круглыми клеммами M6)
CTEK COMFORT CONNECT
СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ
CTEK COMFORT CONNECT – clamp (зажим)
ЗАРЯДНЫЙ КАБЕЛЬ
ВИЛКА СЕТЕВОГО
КАБЕЛЯ*
ПРОГРАММА
ДЛЯ
НЕБОЛЬШИХ
БАТАРЕЙ
ИНДИКАТОР
ОШИБКИ
ПРОГРАММА
ДЛЯ
ОБЫЧНЫХ
БАТАРЕЙ
БАТАРЕЯ ПОЛНО-
СТЬю ЗАРЯжЕНА
БАТАРЕЯ ГОТОВА К
ИСПОЛЬЗОВАНИю
ОПЦИЯ
AGM
RECOND
ОПЦИЯ
ИНДИКАТОР
ПИТАНИЯ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАРЯДКЕ
1. Подключите зарядное устройство к батарее.
2. Подключите зарядное устройство к настенной розетке. В случае правильного
подключения сетевого кабеля к настенной розетке загорится индикатор питания.
В случае неправильного подключения зажимов батареи загорится индикатор
ошибки. При этом защита от обратной полярности не допускает повреждения
батареи и зарядного устройства.
3. Нажмите кнопку MODE для выбора программы зарядки.
ПРОГРАММА ДЛЯ НЕБОЛЬ-
ШИХ БАТАРЕЙ
ПРОГРАММА ДЛЯ ОБЫЧ-
НЫХ БАТАРЕЙ
Продолжайте нажимать кнопку MODE для объединения программы зарядки с опциями
зарядки.
AGM
ОПЦИЯ AGM
RECOND ОПЦИЯ
Нажмите кнопку MODE несколько раз до появления необходимой комбинации
программы зарядки и опций зарядки.
4. Следите за зарядкой по индикации на дисплее (8 этапов).
Пуск двигателя от батареи возможен, когда загорается индикатор ЭТАПА 4.
Батарея полностью заряжена, когда загорается индикатор ЭТАПА 7.
5. Зарядка может быть остановлена в любое время путем отключения сетевого
кабеля от настенной розетки.
КНОПКА MODE
ИНСТРУКЦИЯ
ПОЗДРАВЛЯЕМ
Вас с приобретением нового профессионального зарядного устройства для аккуму-
ляторных батарей с автоматическим циклом зарядки. Это устройство принадлежит
к серии профессионального зарядного оборудования, производимого компанией
CTEK SWEDEN AB, в основе которого лежат новейшие технологии зарядки.
*Вилки сетевого кабеля различаются в зависимости от электрической розетки, для которой они предназначены.
20019563A
20019563A MXS 5.0 T, Manual EAST, print file 001.indd 27
2013-05-24 09:34:42
Mxs 5.0, 12v/5a, Программы зарядки и опции
Индикатор ошибки, Готовность к использованию, Индикатор питания
- Изображение
- Текст
28 • RU
ПРОГРАММЫ ЗАРЯДКИ И ОПЦИИ
Для выбора режима служит кнопка MODE. Спустя примерно две секунды зарядное
устройство активирует выбранный режим. Выбранный режим также запускается
автоматически при следующем подключении зарядного устройства.
В таблице показаны различные программы зарядки и опции:
Про-
грамма
Емкость
батареи
(А∙ч)
Пояснение
Диапазон
темпера-
туры
1.2–14 А∙ч
Программа для небольших бата-
рей 14,4 В / 0,8 А
Предназначена для батарей малой
емкости.
-20°C – +50°C
(-4ºF – 122ºF)
14–160 А∙ч
Программа для обычных батарей
14,4 В / 5 А
Предназначена для батарей WET, Ca/Ca,
MF, GEL и многих батарей AGM.
-20°C – +50°C
(-4ºF – 122ºF)
1,2–160 А∙ч
ОПЦИЯ AGM 14,7 В / 5 А
Используйте для зарядки основных типов
батарей AGM, например, Optima и
Odyssey.
-20°C – +50°C
(-4ºF – 122ºF)
RECOND
1,2–160 А∙ч
Опция Recond 15,8 В / 1,5 А
Используйте для возврата энергии в
разряженные WET и Ca/Ca батареи.
Восстанавливайте батарею один раз в
год, а также после глубокой разрядки для
максимального увеличения срока службы
и емкости. Программа Recond добавляет
ШАГ 6 к нормальной программе батареи.
-20°C – +50°C
(-4ºF – 122ºF)
ИНДИКАТОР ОШИБКИ
Если загорелся индикатор ошибки, проверьте следующее:
1. Подключен ли плюсовой зажим зарядного устройства к
положительному полюсу батареи?
2. Подключено ли зарядное устройство к батарее
12 В?
3. Прерывался ли процесс зарядки на ЭТАПЕ 1, 2 или 5?
Перезапустите зарядное устройство, нажав кнопку MODE. Если зарядка
по-прежнему прерывается, значит, батарея…
ЭТАП 1: …в значительной мере сульфатирована и может нуждаться в
замене.
ЭТАП 2: …не накапливает заряд и может нуждаться в замене.
ЭТАП 5: …не держит заряд и может нуждаться в замене.
ГОТОВНОСТЬ К ИСПОЛЬЗОВАНИю
В следующей таблице показано примерное время зарядки разряжен-
ной батареи до 80% емкости.
ЕМКОСТЬ БАТАРЕИ (А∙ч)
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ ДО 80%
2 А∙ч
2 ч
8 А∙ч
8 ч
20 А∙ч
4 ч
60 А∙ч
12 ч
110 А∙ч
26 ч
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ
Если индикатор питания горит:
1. ПОСТОЯННО
Сетевой кабель подключен к розетке.
2. МИГАюЩИМ СВЕТОМ:
Зарядное устройство перешло в энергосберегающий режим. Это
происходит, если зарядное устройство не было подключено к
батарее в течение 2 минут.
MODE
RECOND
12V/5A
MXS 5.0
MODE
RECOND
12V/5A
MXS 5.0
20019563A MXS 5.0 T, Manual EAST, print file 001.indd 28
2013-05-24 09:34:43
RU
RU • 29
ПРОГРАММЫ ЗАРЯДКИ И ОПЦИИ ОБЪЕДИНЕНИЯ
DESULPHATION
SOFT START
BULK
ABSORPTION
ANALYSE
RECOND
FLOAT
PULSE
ТОК (A) НАПРЯЖЕНИЕ (В)
15,8 B
0,8 A до 12,6 В
Увеличивающееся
напряжение до
14,4 В, 0,8 A
14,4B
Уменьшающийся ток
Проверяет, если
напряжение
падает до 12 В
13,6 B
0,8 A
12,7 B–14,4 B
0,8–0,3 A
+
AGM
15,8 B
0,8 A до 12,6 В
Увеличивающееся
напряжение до
14,7 В, 0,8 A
14,7B
Уменьшающийся ток
Проверяет, если
напряжение
падает до 12 В
13,6 B
0,8 A
12,7 B–14,7 B
0,8–0,3 A
+
RECOND
15,8 B
0,8 A до 12,6 В
Увеличивающееся
напряжение до
14,4 В, 0,8 A
14,4B
Уменьшающийся ток
Проверяет, если
напряжение
падает до 12 В
Max 15,8 B
0,3 A
13,6 B
0,8 A
12,7 B–14,4 B
0,8–0,3 A
+
AGM
+
RECOND
15,8 B
0,8 A до 12,6 В
Увеличивающееся
напряжение до
14,7 В, 0,8 A
14,7B
Уменьшающийся ток
Проверяет, если
напряжение
падает до 12 В
Max 15,8 B
0,3 A
13,6 B
0,8 A
12,7 B–14,7 B
0,8–0,3 A
15,8 B
5 A до 12,6 В
Увеличивающееся
напряжение до
14,4 В, 0,8 A
14,4B
Уменьшающийся ток
Проверяет, если
напряжение
падает до 12 В
13,6 B
5 A
12,7 B–14,4 B
5–2,5 A
+
AGM
15,8 B
5 A до 12,6 В
Увеличивающееся
напряжение до
14,7 В, 5 A
14,7B
Уменьшающийся ток
Проверяет, если
напряжение
падает до 12 В
13,6 B
5 A
12,7 B–14,7 B
5–2,5 A
+
RECOND
15,8 B
5 A до 12,6 В
Увеличивающееся
напряжение до
14,4 В, 0,8 A
14,4B
Уменьшающийся ток
Проверяет, если
напряжение
падает до 12 В
Max 15,8 B
1,8 A
13,6 B
5 A
12,7 B–14,4 B
5–2,5 A
+
AGM
+
RECOND
15,8 B
5 A до 12,6 В
Увеличивающееся
напряжение до
14,7 В, 5 A
14,7B
Уменьшающийся ток
Проверяет, если
напряжение
падает до 12 В
Max 15,8 B
1,8 A
13,6 B
5 A
12,7 B–14,7 B
5–2,5 A
Лимит:
макс. 8 ч
макс. 20 ч
макс. 8 ч
3 мин.
2ч или 6ч
10 дней. При
падении напряжения
цикл зарядки
перезапускается
При падении
напряжения
цикл зарядки
перезапускается
20019563A MXS 5.0 T, Manual EAST, print file 001.indd 29
2013-05-24 09:34:44
30 • RU
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае неправильного подключения
зажимов батареи защита от обратной
полярности не допускает поврежде-
ния батареи и зарядного устройства.
Для батарей, устанавливаемых
в автомобиле
1. Присоедините красный зажим к положи-
тельному полюсу батареи.
2. Присоедините черный зажим к шасси
автомобиля вдали от топливопровода и
батареи.
3. Включите зарядное устройство в электри-
ческую розетку.
4. Перед отсоединением аккумуляторной
батареи отключите зарядное устройство
от розетки.
5. Сначала отсоедините черный зажим, а
затем – красный.
На некоторых автомобилях
может быть заземлен положи-
тельный полюс батареи
1. Присоедините черный зажим к отрица-
тельному полюсу батареи.
2. Присоедините красный зажим к шасси
автомобиля вдали от топливопровода и
батареи.
3. Включите зарядное устройство в электри-
ческую розетку.
4. Перед отсоединением аккумуляторной
батареи отключите зарядное устройство
от розетки.
5. Сначала отсоедините красный зажим, а
затем – черный.
ПОДКЛюЧЕНИЕ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА И
ОТКЛюЧЕНИЕ ЕГО ОТ БАТАРЕИ
Comfort
Connect
Comfort
Connect
ЭТАП 1 – DESULPHATION (ДЕСУЛЬФАТИЗАЦИЯ)
Определение сульфатированных батарей. Подача напряжения в импульсном режиме позво-
ляет удалить сульфаты с поверхности свинцовых пластин, тем самым восстанавливая емкость
батареи.
ЭТАП 2 – SOFT START (ПЛАВНОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ)
Проверяется способность батареи воспринимать заряд.
ЭТАП 3 – BULK (ОСНОВНАЯ ЗАРЯДКА)
Зарядка максимальным током примерно до 80% емкости батареи.
ЭТАП 4 – ABSORPTION (ПОГЛОЩЕНИЕ), ГОТОВНОСТЬ К
ИСПОЛЬЗОВАНИю
Зарядка плавно уменьшающимся током до 100% емкости батареи.
ЭТАП 5 – ANALYSE (ДИАГНОСТИКА)
Проверка батареи на предмет удержания заряда. Если батарея не способна удерживать заряд,
возможно ее придется заменить.
ЭТАП 6 – RECOND (ВОССТАНОВЛЕНИЕ)
Для включения этапа восстановления в цикл зарядки необходимо выбрать режим Recond.
В ходе этого этапа напряжение увеличивается с целью появления контролируемого газовы-
деления в батарее. Газовыделение способствует перемешиванию электролита, тем самым
восстанавливая расслоение электролита и увеличивая емкость батареи.
ЭТАП 7 – FLOAT (БУФЕРНЫЙ РЕжИМ), ПОЛНЫЙ ЗАРЯД
Поддержание напряжения батареи на максимальном уровне за счет подачи постоянного
напряжения зарядки.
ЭТАП 8 – PULSE (ПРОФИЛАКТИЧЕСКАЯ ЗАРЯДКА)
Поддержание заряда батареи на уровне 95–100%. Зарядное устройство контролирует напряже-
ние батареи и периодически подает на нее ток, тем самым поддерживая полный заряд батареи.
+
+
–
–
Comfort
Connect
20019563A MXS 5.0 T, Manual EAST, print file 001.indd 30
2013-05-24 09:34:45
RU
RU • 31
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Номер модели
1075
Номинальное напряже-
ние переменного тока
220–240 В перем. тока, 50–60 Гц
Напряжение зарядки
14,4 В,
AGM14,7 В,
RECOND
15,8 В
Мин. напряжение
батареи
2,0 В
Зарядный ток
Макс. 5 А
Ток сети электропитания 0,6 А, среднеквадратичное значение (при максимальном
зарядном токе)
Ток утечки*
<1 А∙ч/месяц
Пульсация**
<4%
Температура окружаю-
щей среды
От -20°C до +50°C, выходная мощность автоматически
понижается при высокой температуре
Тип зарядного
устройства
Восьмиэтапный полностью автоматический цикл зарядки
Типы батарей
Свинцово-кислотные батареи 12 В всех типов (WET, MF,
Ca/Ca, AGM и GEL)
Емкость батарей
1,2–110 А∙ч, до 160 А∙ч при профилактической зарядке
Размеры
168 x 65 x 38 мм (Д x Ш x В)
Степень защиты
IP65
Bec
0,6 кг
Температурная
компенсация
Встроенная компенсация напряжения зарядки в соответ-
ствии с окружающей температурой.
*) Ток утечки — это ток, протекающий через батарею, когда зарядное устройство не подключено к
сети электропитания. Зарядные устройства CTEK имеют крайне низкий ток утечки.
**) Крайне важно качество напряжения зарядки и зарядного тока. Сильная пульсация тока ведет к
нагреву батареи и, как следствие, к сокращению ресурса положительного электрода. Сильная пуль-
сация напряжения может повредить оборудование, подключенное к батарее. Зарядные устройства
CTEK обеспечивают напряжение высокого качества и ток с минимальной пульсацией.
БЕЗОПАСНОСТЬ
• Зарядное устройствопредназначено только для заряда батарей в соответствии
с техническим описанием. Использование зарядного устройства в иных целях
запрещено. При эксплуатации всегда необходимо придерживаться рекомендаций
изготовителя батареи.
• Никогда не пытайтесь заряжать неперезаряжаемые батареи.
• Проверяйте кабели зарядного устройства перед использованием. Убедитесь
в отсутствии трещин на кабелях и в защите от изгиба. Зарядное устройство с
поврежденным кабелем необходимо вернуть продавцу. Поврежденный кабель
должен быть заменен представителем CTEK.
• Запрещается заряжать поврежденную батарею.
• Запрещается заряжать замерзшую батарею.
• Запрещается помещать зарядное устройство на батарею при зарядке.
• При зарядке всегда обеспечивайте достаточную вентиляцию.
• Запрещается накрывать зарядное устройство.
• При зарядке батареи могут выделяться взрывоопасные газы. Искрение вблизи
батареи не допускается. Когда срок службы батареи заканчивается, существует
риск внутреннего искрения.
• Ресурс любой батареи рано или поздно заканчивается. При выходе батареи
из строя во время зарядки обычно срабатывает функция защиты зарядного
устройства, однако существует незначительный риск, что из-за неисправности
батареи этого не произойдет. Поэтому запрещается оставлять батарею на зарядке
без присмотра на длительное время.
• Не допускаются пережатие и контакт кабеля с горячими поверхностями или
острыми краями.
• Электролит батареи оказывает разъедающее действие. При попадании
электролита на кожу или в глаза немедленно промойте их водой и обратитесь к
врачу.
• Оставлять зарядное устройство подключенным к сети электропитания без
присмотра на длительное время разрешается только после того, как оно
переключилось на ЭТАП 7. Если зарядное устройство не переключилось на ЭТАП
7 в течение 50 часов, значит возникла неисправность. В этом случае зарядное
устройство следует отключить вручную.
• Батареи испаряют жидкость электролит при эксплуатации и зарядке. Регулярно
проверяйте уровень электролита в обслуживаемых батареях. При низком уровне
доливайте дистиллированную воду.
• Устройство не предназначено для использования детьми и лицами, не способными
ознакомиться с инструкцией, кроме случаев, когда они находятся под присмотром
ответственного лица, следящего за их безопасностью. Храните и используйте
зарядное устройство в недоступном для детей месте; не позволяйте им играть с
зарядным устройством.
• Подключение к сети электропитания должно быть выполнено в соответствии с
действующими национальными правилами эксплуатации электроустановок.
20019563A MXS 5.0 T, Manual EAST, print file 001.indd 31
2013-05-24 09:34:46
Продукция ctek защищена ограниченная гарантия, Техподдержка
Страница 6
- Изображение
- Текст
32 • RU
20019563A
ПРОДУКЦИЯ CTEK ЗАЩИЩЕНА
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
CTEK SWEDEN AB предоставляет настоящую ограниченную гарантию первоначаль-
ному покупателю данного изделия. Права по данной ограниченной гарантии не могут
быть переданы третьим лицам. Гарантия распространяется на дефекты изготовления
и материалов в течение 5 лет с момента покупки. В гарантийном случае покупатель
обязан вернуть устройство вместе с чеком в магазин, где была сделана покупка.
Настоящая гарантия аннулируется в случае вскрытия устройства, его ненадлежащей
эксплуатации или ремонта лицами, не являющимися уполномоченными представите-
лями компании CTEK SWEDEN AB. Одно из отверстий под винт на нижней стороне
зарядного устройства закрыто пломбой. Удаление или повреждение пломбы ведет к
аннулированию гарантии. Ответственность CTEK SWEDEN AB ограничена настоящей
гарантией и распространяется только на убытки, указанные выше. Это значит, что кос-
венные убытки компенсации не подлежат. CTEK SWEDEN AB не несет ответственности
по каким-либо гарантиям, кроме настоящей.
ТЕХПОДДЕРжКА
CTEK предлагает профессиональную техподдержку на сайте
www.ctek.com.
Последнюю версию инструкции по эксплуатации также см. на сайте www.ctek.com.
E-mail:
info@ctek.se, телефон: +46(0) 225 351 80, факс +46(0) 225 351 95.
Патентами
Промышленными образцами Товарными знаками
EP10156636.2 pending RCD 509617
TMA 669987
US12/780968 pending US D575225
CTM 844303
EP1618643
US D580853
CTM 372715
US7541778
US D581356
CTM 3151800
EP1744432
US D571179
TMA 823341
EP1483817 pending
RCD 321216
CTM 1025831
SE524203
RCD 000911839
CTM 405811
US7005832B2
RCD 081418
CTM 830545751 pending
EP1716626 pending
RCD 001119911-0001
CTM 1935061 pending
SE526631
RCD 001119911-0002
V28573IP00
US7638974B2
RCD 081244
CTM 2010004118 pending
EP09180286.8 pending RCD 321198
CTM 4-2010-500516
US12/646405 pending RCD 321197
CTM 410713
EP1483818
ZL 200830120184.0
CTM 2010/05152 pending
SE1483818
ZL 200830120183.6
CTM1042686
US7629774B2
RCD 001505138-0001
CTM 766840 pending
EP09170640.8 pending RCD 000835541-0001
US12/564360 pending RCD 000835541-0002
SE528232
D596126
SE525604
D596125
RCD 001705138-0001
US D29/378528 pending
ZL 201030618223.7
US RE42303
US RE42230
2012–05–30
20019563A MXS 5.0 T, Manual EAST, print file 001.indd 32
2013-05-24 09:34:46
Комментарии
CTEK ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО MXS 7.0 Руководство пользователя
ПОЗДРАВЛЕНИЯ
покупкой нового профессионального зарядного устройства с переключателем режимов работы.
Это зарядное устройство входит в серию профессиональных зарядных устройств CTEK SWEDEN AB и представляет собой новейшую технологию зарядки аккумуляторов.
ЗАРЯДКА
- Подключите зарядное устройство к аккумулятору.
- Подключите зарядное устройство к розетке. Мощность lamp будет означать, что сетевой кабель подключен к розетке. Ошибка lamp будет указывать, если батарея clampнеправильно подключены. Защита от обратной полярности гарантирует, что аккумулятор или зарядное устройство не будут повреждены.
- Нажмите кнопку MODE, чтобы выбрать программу зарядки.
- Следуйте указаниям lamps в процессе зарядки.
Аккумулятор готов к запуску двигателя, когдагорит.
Аккумулятор полностью заряжен пригорит.
- Прекратите зарядку в любой момент, отсоединив сетевой кабель от розетки.
ЗАРЯДНЫЕ ПРОГРАММЫ
Настройки производятся нажатием кнопки РЕЖИМ. Примерно через две секунды зарядное устройство активирует выбранную программу. Выбранная программа будет перезапущена при следующем подключении зарядного устройства.
В таблице поясняются различные программы зарядки:
суррогатного материнства | Размер батареи (Ач) | объяснение | Температура ассортимент |
НОРМАЛЬНЫЙ | 14-225Ah | Нормальная программа батареи 14.4В / 7А. Используется для WET батарей, Ca / Ca, MF и для большинства гелевых батарей | + 5 ° C– + 50 ° C (41 ° F – 122 ° F) |
AGM | 14-225Ah | Программа аккумуляторов AGM 14.7 В / 7 А Используется для аккумуляторов AGM. | -20 ° C– + 50 ° C (-4 ° F – 122 ° F) |
ВОССТАНОВИТЬ | 14-225Ah | Вторая программа 15.8 В / 1.5 А Используется для возврата энергии разряженным ВЛАЖНЫМ и Ca / Ca батареям. Повторно восстанавливайте батарею один раз в год и после глубокого разряда, чтобы продлить срок службы и увеличить емкость. Программа Recond добавляет шаг Recond к обычной программе работы с батареями. Частое использование программы Recond может вызвать потерю воды в батареях и сократить срок службы электроники. Обратитесь за советом к поставщику вашего автомобиля и аккумулятора. | -20 ° C– + 50 ° C (-4 ° F – 122 ° F) |
ПОСТАВКА | 14-225Ah | Программа питания 13.6 В / 7 А Используйте в качестве источника питания 12 В или для поддерживающей зарядки, когда требуется 100% -ная емкость аккумулятора. Программа питания активирует шаг поплавка без времени или объемаtagе ограничение. | 20 ° C– + 50 ° C (-4 ° F – 122 ° F) |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Искрозащита зарядного устройства отключена во время программы SUPPLY.
ОШИБКА LAMP
Если ошибка lamp горит, проверьте следующее:
- Подключен ли положительный провод зарядного устройства к положительному полюсу батареи?
- Зарядное устройство подключено к аккумулятору 12 В?
- Clampзамкнуты накоротко?
- Зарядка была прервана через
or
?
- Перезагрузите зарядное устройство, нажав кнопку MODE. Если зарядка все еще прерывается, аккумулятор…
… Серьезно сульфатирован и, возможно, нуждается в замене.
… Не принимает заряд и может нуждаться в замене.
… Не может держать заряд и, возможно, нуждается в замене.
ГОТОВ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
В таблице указано расчетное время полной разрядки аккумулятора до 80% заряда.
РАЗМЕР БАТАРЕИ (Ач) | ВРЕМЯ ДО 80% ЗАРЯДА |
20Ah |
2h |
50Ah |
6h |
100Ah |
12h |
150Ah |
17h |
ПРОГРАММА ЗАРЯДКИ
НОРМАЛЬНЫЙ | 14.4V | От 7А до 12.6В | Увеличение громкостиtage до 14.4 В при 25 ° C 7A | 14.4 В при 25 ° C Снижающийся ток | Проверяет, есть ли объемtagе падает до 12 В | 13.6V 7A | 12.9 В ‒ 14.4 В 7 2 А | |
AGM | 14.7V | От 7А до 12.6В | Увеличение громкостиtage до 14.7 В при 25 ° C 7A | 14.7 В при 25 ° C Снижающийся ток | Проверяет, есть ли объемtagе падает до 12 В | 13.6V 7A | 13.6V 7A | |
ВОССТАНОВИТЬ | 14.4V | От 7А до 12.6В | Увеличение громкостиtage до 14.4 В при 25 ° C 7A | 14.4 В при 25 ° C Снижающийся ток | Проверяет, есть ли объемtagе падает до 12 В | Макс 15.8V 1.5A | 13.6V 7A | 12.9 В ‒ 14.4 В 7 2 А |
ПОСТАВКА | Макс 13.6V 7A | |||||||
Лимит: | Макс 8ч | Макс 8ч | Макс 20ч | Макс 10ч | 3 минут | 30 мин или 4 часа в зависимости от емкости аккумулятораtage | 10 дней Цикл зарядки возобновляется, если объемtagе капли * | Цикл зарядки перезапускается до 8 часов, если объемtagе капли |
- ШАГ 1 ДЕСУЛЬФАЦИЯ
Обнаруживает сульфатированные батареи. Импульсный ток и объемtagе, удаляет сульфат со свинцовых пластин батареи, восстанавливая емкость батареи. - ШАГ 2 МЯГКИЙ СТАРТ
Проверяет, может ли аккумулятор принимать заряд. Этот шаг предотвращает зарядку неисправного аккумулятора. - ШАГ 3 НАЛИЧИЕ
Зарядка максимальным током примерно до 80% емкости аккумулятора. - ШАГ 4 ПОГЛОЩЕНИЕ
Зарядка с уменьшающимся током для максимального увеличения емкости аккумулятора до 100% - ШАГ 5 АНАЛИЗ
Проверяет, может ли аккумулятор удерживать заряд. Батареи, которые не могут удерживать заряд, могут нуждаться в замене. - ШАГ 6 ВОССТАНОВИТЬ
Выберите программу Recond, чтобы добавить шаг Recond в процесс зарядки. Во время второго шага vol.tage увеличивается, чтобы создать контролируемое газообразование в батарее. Газовая смесь перемешивает аккумуляторную кислоту и возвращает батарею энергию. - ШАГ 7 ПОПЛАВКА
Уход за аккумулятором vol.tage на максимальном уровне, обеспечивая постоянную громкостьtagэлектронная плата. - ШАГ 8 ИМПУЛЬС
Поддержание заряда аккумулятора 95–100%. Зарядное устройство контролирует уровень заряда аккумулятора.tage и подает импульс, когда необходимо, чтобы аккумулятор был полностью заряжен.
ПОДКЛЮЧИТЕ И ОТКЛЮЧИТЕ ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО К АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
ИНФОРМАЦИЯ
Если аккумулятор clampнеправильно подключены, защита от обратной полярности гарантирует, что аккумулятор и зарядное устройство не будут повреждены.
Для аккумуляторов, установленных внутри автомобиля
- Подключите красный clamp к положительному полюсу аккумулятора.
- Подключите черный clamp к шасси автомобиля, удаленному от топливопровода и аккумулятора.
- Подключите зарядное устройство к розетке.
- Перед отключением аккумулятора отключите зарядное устройство от розетки.
- Отключите черный clamp перед красным clamp.
В некоторых автомобилях могут быть положительно заземленные аккумуляторные батареи.
- Подключите черный clamp к отрицательному полюсу аккумулятора.
- Подключите красный clamp к шасси автомобиля, удаленному от топливопровода и аккумулятора.
- Подключите зарядное устройство к розетке.
- Перед отключением аккумулятора отключите зарядное устройство от розетки.
- Отключите красный clamp перед черным clamp.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель зарядного устройства |
МКС 7.0 |
Номер модели |
1053 |
Номинальный объемtagе переменный ток |
220–240 В переменного тока, 50–60 Гц |
Зарядка voltage |
НОРМАЛЬНЫЙ 14.4V, AGM 14.7V, ВОССТАНОВИТЬ 15.8V, ПОСТАВКА 13.6V |
Начать томtage |
2.0V |
Зарядный ток |
7.2A max |
Ток, сеть |
1.2 А среднеквадратичное значение (при полном токе зарядки) |
Обратный ток утечки * |
<1 Ач / месяц |
Рябь ** |
|
Температура окружающей среды |
От -20 ° C до + 50 ° C, выходная мощность автоматически уменьшается при высоких температурах |
Тип зарядного устройства |
8-ступенчатый полностью автоматический цикл зарядки |
Типы аккумуляторов |
Все типы свинцово-кислотных аккумуляторов 12 В (WET, MF, Ca / Ca, AGM, GEL) |
Емкость аккумулятора |
От 14―150Ач до 225Ач для обслуживания |
Размеры |
191 x 89 x 48mm (Д х Ш х В) |
Класс изоляции |
IP65 |
Вес |
0.8кг |
- * Обратный ток утечки — это ток, разряжающий аккумулятор, если зарядное устройство не подключено к сети. Зарядные устройства CTEK имеют очень низкий обратный ток.
- Качество зарядки voltagе и зарядный ток очень важны. Сильная пульсация тока нагревает аккумулятор, что приводит к старению положительного электрода.
Высокий объемtagПульсация может повредить другое оборудование, подключенное к батарее. Зарядные устройства CTEK производят очень чистый объемtagе и ток с низкой пульсацией.
БЕЗОПАСНОСТЬ
- Зарядное устройство предназначен для зарядки свинцово-кислотных аккумуляторов 12 В. Не используйте зарядное устройство для других целей.
- Проверьте зарядное устройство кабели перед использованием. Убедитесь, что на кабелях и в защите от изгиба нет трещин. Запрещается использовать зарядное устройство с поврежденными кабелями.
Поврежденный кабель должен быть заменен представителем CTEK. - Никогда не заряжайте поврежденный аккумулятор.
- Никогда не заряжайте замерзший аккумулятор.
- Никогда не размещайте зарядное устройство на верхней части аккумулятора во время зарядки.
- Всегда предоставляйте для хорошей вентиляции во время зарядки.
- Избегайте прикрытия зарядное устройство.
- Батарея заряженный мог выделять взрывоопасные газы. Не допускайте возникновения искр вблизи аккумулятора. Когда батареи подходят к концу своего жизненного цикла, могут возникнуть внутренние искры.
- Все батареи выходят из строя рано или поздно. Батарея, выходящая из строя во время зарядки, обычно
позаботились о расширенном управлении зарядными устройствами, но некоторые редкие ошибки в батарее все еще могут существовать. Не оставляйте аккумулятор во время зарядки на длительное время без присмотра. - Убедитесь, что кабель не заклинивает и не соприкасается с горячими поверхностями или острыми краями.
- Аккумуляторная кислота вызывает коррозию. Немедленно промойте водой, если кислота попала на кожу или в глаза, немедленно обратитесь за медицинской помощью.
- Всегда проверяйте что зарядное устройство переключилось перед тем, как покинуть зарядное устройство
оставленный без присмотра и подключенный в течение длительного времени. Если зарядное устройство не переключилось в режим в течение 45 часов, это свидетельствует об ошибке. Отключите зарядное устройство вручную. - Батареи расходуют вода во время использования и зарядки. Для батарей, где вода может
Следует регулярно проверять уровень воды. Если уровень воды низкий, добавьте дистиллированную воду. - Этот прибор не предназначен для использования маленькими детьми или людьми, которые не могут прочитать или понять данное руководство, если они не находятся под наблюдением ответственного лица, обеспечивающего безопасное использование зарядного устройства. Храните и используйте зарядное устройство в недоступном для детей месте и следите за тем, чтобы дети не могли играть с ним.
- Подключение к питание от сети должно соответствовать национальным нормам для электроустановок.
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
CTEK SWEDEN AB предоставляет настоящую ограниченную гарантию первоначальному покупателю этого продукта.
Эта ограниченная гарантия не подлежит передаче. Гарантия распространяется на производственные дефекты и дефекты материала в течение 5 лет со дня покупки. Покупатель должен вернуть товар вместе с квитанцией о покупке в точку покупки. Эта гарантия аннулируется, если зарядное устройство было открыто, небрежно обращено или отремонтировано кем-либо, кроме CTEK SWEDEN AB или ее уполномоченных представителей. Одно из отверстий для винтов в нижней части зарядного устройства закрыто. Удаление или повреждение пломбы аннулирует гарантию. CTEK SWEDEN AB не дает никаких других гарантий, кроме данной ограниченной гарантии, и не несет ответственности за любые расходы, кроме упомянутых выше, то есть никаких косвенных убытков. Более того, CTEK SWEDEN AB не несет никаких обязательств по какой-либо гарантии, кроме данной.
ПОДДЕРЖКИ
CTEK предлагает профессиональную поддержку клиентов: www.ctek.com. Последнюю редакцию руководства пользователя см. На сайте www.ctek.com. По электронной почте: info@ctek.se, по телефону: +46 (0) 225 351 80, по факсу +46 (0) 225 351 95.
По почте: CTEK SWEDEN AB, Rostugnsvägen 3, SE-776 70 VIKMANSHYTTAN,
ШВЕЦИЯ.
ВИКМАНШИТТАН, ШВЕЦИЯ 2011
Бенгт Хагандер, президент
CTEK ШВЕЦИЯ АБ
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Глобальный | ctek.com
В настоящее время вы находитесь на странице с руководствами . Выберите один из продуктов, чтобы сразу перейти к руководству по этому продукту. Не можете найти ? Тогда попробуйте вбить в поле поиска и модель, чтобы найти нужное руководство . На ManualsPDF.ru в настоящее время имеется 34 руководств . Самые популярные :
- Ctek MXS 5.0
- Ctek MXS 7.0
- Ctek XS 0.8
Последнее добавленное руководство было добавлено 2023-04-19, и это Ctek D250T.